Коротыш Сердитый - Под маской зверя [СИ]
- Название:Под маской зверя [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коротыш Сердитый - Под маской зверя [СИ] краткое содержание
Все совпадения случайны.
Под маской зверя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рурк прошел в сарай, попугал длиннохвостов, попутно казнив одного. Остальные с писком разбежались. С наступлением ночи зверьки осмелели и уже бегали по крыше дома, возясь на чердаке. Так что мав, наведя порядок, вернулся к теплому очагу и с блаженным выражением морды, вытянул ноги. Он бы еще в клубок свернулся, подумала со смехом Анга, наблюдая за мавом, хвост которого расслаблено касался пола.
— Иди ешь. — Позвала она и Рурк с неохотой пересел от очага на лавку.
На столе горела свеча, освещая задумчивые лица сотрапезников. Мав быстро расправился со своей порцией и теперь медленно цедил из кружки горячий отвар. Он предпочитал при Анге имитировать питье, сам же бесшумно лакал напиток. Ему так было удобнее, чем вливать напиток в горло. Рурк изредка поглядывал на спящего раненого.
— Он точно спит? — спросил озабоченно мав.
— Точнее не бывает. — Кивнула знахарка. — Настой предал ему сил и в разговоре с ним я узнала кое-что интересное, но полученные раны все равно заставили его уснуть.
— И что же?
— То, что он непростой ящер. — Анга посмотрела в вертикальные зрачки мава, которые в полутьме немного увеличились в размерах. — И рассуждает очень здраво для обычного землепашца или охотника. Я бы сказала, что он из следопытов или преследователей, но не уверена.
— Думаю, что у них это слово значит что-то другое, чем у имперцев? — предположил Рурк.
— Правильно думаешь. — Фыркнула знахарка. — Следопытами ящеры зовут Карающих, тех, кого в странствия заставила отправиться воля вождя племени. Скорее всего он шел разыскать кого-то в Пределе, но по дороге вляпался. — Анга развела руками. — Даже если он вспомнит, зачем шел сюда, то все равно не скажет.
— Почему?
— Потому что это только касается его и вождя. Мы с тобой для него чужаки.
— Я же спас ему жизнь. — Заметил Рурк.
— И надеешься приобрести слугу? — ехидно спросила знахарка, а мав насупился. Его усы забавно топорщились вперед. — Учти, он о твоих обычаях совершенно ничего не знает, точно также как и ты о его. И ничего тебе не должен, если сам так не решит. А требовать с него исполнения ты не можешь — только обретешь врага. — Анга посмотрела в чашку и хлебнула отвара. — У них есть схожий обычай, но что он из себя представляет — я не знаю. Что-то связанное с кровью и долгом. И спрашивать о нем его бесполезно, раз он ничего не помнит. Смотри, как бы он не откусил тебе голову за невпопад брошенное слово только на инстинктах.
— Учту. — Хмуро отозвался мав и снова поглядел на раненого. — И что, теперь он не будет считать себя обязанным хотя бы тебе?
— Он уже считает обязанным — собирался уйти, чтобы не подвергать нас с тобой опасности. — На этот раз фыркнул Рурк. — Мудрое решение для того, кто еле шевелится. Возможно, он попробует расплатиться, тем более что это и в его интересах. Главное, чтобы поскорее встал на ноги и набрался сил, а то толку… Что ты нашел на дороге?
— Пепел от тел, кое-какое дрянное оружие, рванина, мятые доспехи, которые даже бандиты побрезговали брать. Трупы лошадей и следы колес от телег. Они идут дальше вниз по дороге, но потом обрываются. — Мав замолчал. — Там их и сожгли, после того как забрали товар. Следы такой толпы идут выше в горы, в сторону Драконьего Хребта. Там скальник, следы очень сложно разобрать, поэтому я дальше не пошел, просто запомнил направление. И двоих мародеров.
— Ты убил их?
— Нет, шуганул. — Покачал головой Рурк. — Обычное отребье, что трется возле рынка. Не стоит тратить на них силы.
— Они следили за тобой?
— Нет. Я бы почувствовал. — Он помолчал. — Я ушел с добычей тем же путем, что и пришел сюда, но при этом изрядно попетлял по лесу, чтобы сбить погоню.
— Если это были наблюдатели, то они сообразят наведаться ко мне в гости. — Анга побарабанила пальцами по столу. — Потому что мой домик ближе всех находится к дороге, если идти прямиком через лес.
— Им придется обойти горы севернее и заходить со стороны Шустова. — Рурк задумался. — Или же идти там, где я шел. Но ту лазейку еще найти надо. Так что остается единственный путь.
— Думаю, что этой ночью они не полезут, выждут еще немного. Они ведь знают, кто ты.
— Разве?
— Ты единственный мав в округе! — Анга расхохоталась. Ящер даже не шевельнулся — его сознание плыло в тумане сна и тело тратило все силы на регенерацию. — И все прекрасно знают, где твое гнездо! — Морда Рурка вытянулась еще сильнее. — Во всяком случае шустовцы точно. Тебя видели одним из первых, шныряющим по дороге, значит, могут подумать, что ты возможный свидетель. Вряд ли к тебе придет этот недомаг, а вот крепкие сильные парни, решившие, что смогут разобраться с мавом — вполне. Так что останься лучше у меня.
— Я и так собирался это сделать. — Мав кивком головы указал на спящего.
— За него не беспокойся, — отмахнулась Анга, — главное, чтобы он поскорее встал на ноги и восстановил силы. Тогда можно будет дать отпор бандитам и захватить кого-нибудь их них для допроса. Завтра с утра ты пойдешь в деревню.
— Зачем?
— Сегодня после твоего ухода прибегала Сайла и врала в три короба о нападении на караван. — Анга стукнула ногтем по столешнице. — Я хочу знать, что в ее словах правда, а что ложь.
— А распознать сама ты не смогла? — удивленно спросил Рурк.
— Когда рассказчик сам верит в то, что говорит… это очень сложно. — Знахарка допила остывший отвар. После чего встала и подошла к очагу, чтобы плеснуть из котелка горячую порцию. — Мне нужны точные сведенья, а не выдумки горластой бабы. Добыча у тебя есть, потрешься на рынке, послушаешь, о чем говорит народ, сам вставишь пару слов. — Анга пристально посмотрела на мава. — Мол, был на месте нападения, там такое… придумаешь сам. Ну и посмотри, вдруг там мелькнут рожи тех самых мародеров, что были на дороге. Если что, проследишь за ними, хотя так глупо они себя вести вряд ли будут. Но все равно будь осторожен. — Знахарка замолчала. — А я постараюсь поставить его как можно скорее на ноги. — Она указала на ящера. — Есть пара способов.
— Это возможно? — с сомнением в голосе спросил Рурк. — После таких-то ран?
— Он выжил, что уже чудо. Остальное уже мое дело. — Отрезала Анга. — Я и не таких со встречи с Богами вытаскивала. Он молодой, организм крепкий, должен справиться.
— И что потом?
— А потом ты снова наведаешься в Шустов. И брякнешь в таверне, что случайно наткнулся в лесу на тело какого-то ящера. Который оказался весьма живучим. Сейчас его Анга выхаживает. — Знахарка уперла руки в бока, перед этим поставив кружку на стол. — Он-то точно может узнать нападавших.
Рурк улыбнулся. По его венам все активнее побежала кровь — он уже чуял предстоящую схватку.
Глава 2
Коготь не знал, что с ним сотворила Анга, но, проснувшись, ощутил себя гораздо лучше. Нет, тело продолжало болеть и раны зудели, но каждое неосторожное движение уже не грозило отключением сознания. Ящер приоткрыл один глаз и осмотрел комнату. Все по-прежнему. Также потрескивает в очаге огонь, через небольшие окошки, расположенные почти под потолком проникает солнечный свет, стоит та же тишина. Коготь прислушался, пытаясь определить есть ли тут еще кто-нибудь, но шороха одежды или одеял не уловил. Тогда он высунул язык и "понюхал".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: