Маргарет Роджерсон - Магия шипов

Тут можно читать онлайн Маргарет Роджерсон - Магия шипов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Роджерсон - Магия шипов краткое содержание

Магия шипов - описание и краткое содержание, автор Маргарет Роджерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все чародеи злые – Элизабет знала это практически с рождения.
Воспитанная в одной из Великих библиотек Аустермера, она выросла среди колдовских орудий – магических гримуаров, которые шепчутся на полках и гремят железными цепями. Если их спровоцировать, они превращаются в малефиктов из кожи и чернил. Но когда миру грозит опасность, Элизабет некуда обратиться, кроме заклятого врага – чародея Натаниэля Торна. Теперь они втянуты в многовековой заговор, а сама Элизабет начинает сомневаться во всем, чему ее учили, – ведь она обладает силой, о которой никогда не догадывалась, и будущим, которое никогда не могла себе представить.

Магия шипов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магия шипов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарет Роджерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не уверена.

Гораздо быстрее было бы доставить их прямо в атриум, а не вести через северо-западное крыло. Шагнув вперед, Элизабет еле удержалась, чтобы не потянуться к рукояти Демоноубийцы. Несмотря на враждебность места, она была уверена, что библиотека не желает им никакого зла. Ближе к середине коридора туман рассеялся, и стали видны вздымающиеся в высоту книжные шкафы. Мглистая дымка плескалась у нижних полок, словно прибой, разбивающийся о прибрежные утесы. Судя по всему, они оказались гораздо глубже в архивах, чем девушка отважилась зайти в прошлый раз.

Внезапно высоко над ней в свете лампы возникла огромная белая фигура. Элизабет испуганно отшатнулась, но то был всего лишь череп кита, скелет которого свисал с потолка, подвешенный к нему многочисленными проволоками, протягивавшимися далеко в темноту. У нее снова возникло тревожное ощущение, что архив представлял собой не такой уж прямой коридор, как могло показаться изначально. Человек мог заблудиться здесь, по непонятной причине повернуть, блуждая по тем секциям коридора, которых не существовало всего мгновение назад.

Когда они двинулись дальше, вопрос Натаниэля продолжал мучить ее. Почему библиотека впустила их именно сюда? Гримуары вокруг молчали. Казалось, они прислушивались и ждали, затаив дыхание. Ждали, когда что-то произойдет…

Ее шаги замедлились от шороха поблизости. Вихрящиеся клубы тумана.

– Берегись иллюзий, – бросила она через плечо. Натаниэль вздрогнул при звуке ее голоса. Он хмуро смотрел на книгу, обложка которой была инкрустирована человеческими зубами. – Гримуары могут попытаться обмануть нас.

– Только не тебя, дорогуша…

Элизабет резко обернулась. Голос выскользнул откуда-то из тумана, его источник невозможно было определить. Она оглядела полки, но не увидела ни малейшего намека, какой гримуар издавал звуки.

С противоположной стороны раздался другой голос:

– Полагаю, мы можем сделать исключение и для других людей…

– Понимаешь, особые обстоятельства, – прошептал еще один.

– Мы не причиним им ни малейшего вреда. Мы обещаем.

– Итак? Разве ты не собираешься продолжать начатое? Мы ждем.

Элизабет беспомощно перебегала от одного книжного шкафа к другому, тщетно гоняясь за говорящими гримуарами.

– Что все это значит? – воскликнула она. – Чего вы от меня хотите?

Но голоса умолкли.

Натаниэль шагнул вперед, протянув руку, будто хотел коснуться ее плеча, но в нерешительности остановился. Было очевидно, что он не слышал голоса гримуаров.

– Элизабет?

Она покачала головой.

– Все в порядке.

Разочарование охватило ее, когда они снова двинулись вперед, проходя мимо полок. Ничего не в порядке. Их привели в архив не просто так, однако она не могла понять, что могло быть важнее, чем добраться до Эшкрофта и остановить его ритуал как можно быстрее. Если бы они вообще могли остановить его втроем с потраченной магией Натаниэля…

Вот оно что.

Ясный, как восход солнца, ответ расцвел в ее голове. Не раздумывая ни секунды, она повернулась и бросилась к полкам.

Натаниэль казался встревоженным.

– Что ты… Элизабет?

Гримуары не шипели, не дрожали и не плевались чернилами при ее приближении. Они просто терпеливо ждали. Она встала на цыпочки, чтобы отстегнуть цепь, идущую через ближайшую полку. Выдернув ее, девушка повернулась к Натаниэлю. Конец цепи уже болтался в ее руке, когда книги развернули свои страницы позади нее, поднимаясь вверх.

– Библиотека хочет дать отпор.

Глава тридцать шестая

Натаниэль следовал за Элизабет, пока та металась от полки к полке, настежь распахивая клетки и срывая цепи. Это шло вразрез со всем, чему ее когда-либо учили, но девушка не чувствовала ни вины, ни стыда, ни сомнений. Она ощущала себя так, словно внутри нее прорвало плотину, и вода с ревом устремилась вперед, преодолевая любую преграду на своем пути.

Крики ликования наполнили воздух. Гримуары, которые веками не пробовали вкус свободы, разворачивали свои пергаментные крылья и взлетали в воздух. Другие валились с полок на пол и удирали, радостно шелестя страницами. Могильная тишина коридора сменилась шумным хаосом.

– Подожди минуту, – произнес Натаниэль. – Ты уверена, что это необходимо? Корнелиус построил эту библиотеку. Она с самого начала предназначалась для вызова Архонта. – Чародей отступил в сторону, когда мимо его ног прошлепал гримуар. – Что если это что-то вроде…

Натаниэль замолчал, но Элизабет знала, что он имел в виду. Обман. Ловушка. Она не винила его в этом. Однако, наконец, все поняла.

Библиотека принадлежала Эшкрофту с его зловещими планами не больше, чем Элизабет – своим неизвестным родителям, которые привели ее в этот мир. Она жила собственной жизнью, став чем-то большим, чем задумывал сам Корнелиус. Все потому, что в ее стенах жили не обычные книги, которые хранятся в обычных библиотеках. Они были знанием, которому даровали жизнь. Мудростью, которой даровали голос. Когда звездный свет струился сквозь окна, они пели. Чувствовали боль и страдали, если их сердца разбивали. Порой могли казаться уродливыми и злобными, но там был весь внешний мир, и это вовсе не делало его не стоящим борьбы. Ведь, где бы ни возникала тьма, там было так же много света.

В этом и заключалось истинное предназначение Элизабет, а вовсе не в том, чтобы стать хранителем в надежде доказать что-то людям, которые никогда не смогут ее понять. Она не была стражем цепей, но была их разрушителем – воплощенной волей библиотеки.

Теперь девушка чувствовала это – сознание библиотеки стремительным потоком проносилось мимо нее, сквозь нее. Сотни тысяч гримуаров сливались в единое целое.

У нее не было слов, чтобы объяснить все это Натаниэлю. Не сейчас. Вместо этого Элизабет посмотрела ему в глаза и сказала:

– Доверься мне.

То, что он увидел в ее лице, заставило его опешить. Он кивнул и, словно с трудом веря в то, что делает, повернулся к полке позади себя и начал отстегивать цепь.

Вместе они побежали по коридору, освобождая все гримуары, до которых могли дотянуться. С каждой сорванной цепью решимость в ней разгоралось все ярче. Эшкрофт совершил ошибку. Он пришел в ее библиотеку, в ее родной дом. На этот раз он не мог уйти безнаказанным.

Она подошла к знакомой клетке и остановилась, на мгновение забыв о шуме и бумаге, летающей в воздухе. Сморщенное лицо плавало в темноте, лента с иглой на конце мерцала среди теней.

– Ты поможешь нам? – спросила Элизабет.

Несколько радостных голосов разом ответили ей.

– Он красивый, этот Эшкрофт?

– Очень.

– Восхитительно. Просто покажи нам дорогу, милая.

У нее не оказалось ключа, чтобы открыть клетку, но он и не был ей нужен. Девушка втиснула Демоноубийцу меж прутьев и повернула, сгибая старое, хрупкое железо, пока оно не изогнулось достаточно для того, чтобы гримуар свободно выпорхнул наружу. Схватив стеклянный шар с Иллюзариумом, Элизабет побежала дальше. Иллюзия ожила рядом с ней: Наставница, Ирена, с копной рыжих волос, струящихся в тумане. Гордость осветила ее бледное лицо, когда она одарила Элизабет едва заметной улыбкой. Прежде чем девушка успела окликнуть ее, та исчезла, снова превратившись в туман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Роджерсон читать все книги автора по порядку

Маргарет Роджерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия шипов отзывы


Отзывы читателей о книге Магия шипов, автор: Маргарет Роджерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x