Лиза Истомина - История Чеширской Кошки [СИ]
- Название:История Чеширской Кошки [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Истомина - История Чеширской Кошки [СИ] краткое содержание
Закончено, но почти не редактировано.
История Чеширской Кошки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я думаю. Мне не особо хочется поворачивать ни налево, ни направо. И поэтому я упрямо делаю шаг вперед. Камень исчезает, а вместо него под моими ногами раскрывается пасть самой бездны Ада, и я падаю куда-то вниз, постепенно теряя нить реальности, нить мыслей, нить существования.
Я резко подскочила на полу. Вот это видение! Упасть в бездну ради выбора — не думала, что способна на это.
Я провела рукой по лбу, стирая образы камня и дорог. Липкий, холодный пот, который я ожидала почувствовать, отсутствовал. Вместо него пришел удушающий страх, заставляющий резко и часто дышать. В глазах потемнело, и я опрометью бросилась из комнаты.
Дворцовый лекарь сеньор Росс обнаружил у меня резкий подскок давления и пульса, вследствие чего я и была в полуобморочном состоянии. Он прописал мне какие-то зелья, на которые я ни в коем разе не собиралась тратить деньги, но все равно согласилась.
Выйдя из кабинета, я застыла посреди коридора статуей. Где мне найти описание подобных случаев? И что вообще означают эти мои странные видения? Раньше такие феномены я замечала только у своей матери — Ириды, но она никогда не отвечала мне на вопросы о них. Мама была довольно скрытной, что вполне передалось и мне.
Пришлось идти к единственному в данном случае хозяину замка. И естественно сразу начались вопросы:
— А зачем тебе книга о таких случаях? — Рик стал довольно подозрительным.
Я закатила глаза и цокнула языком.
— Интересно. Любопытство всегда пересиливало во мне все мои черты.
На что он ответил:
— Ложь. Говори правду.
— Правду? Какую правду? Я не знаю никакой правды. — Прикинуться дурочкой — это я могу.
Дон Кастильо, листавший до этого какие-то бумаги, поперхнулся. Внезапно, но очень вовремя прозвучало оглушительное "Апчхи!". Затем еще одно.
— Рита, ведь я просто могу просмотреть твои мысли… — начал шантажировать меня он.
— Я твои тоже.
Еще одно "Апчхи!". Клянусь, не я это!
Рик многозначительно посмотрел на меня. Я сдалась на милость победителю…
— Говоришь, золотого тигра видела? — протянул он после моего рассказа. — Занятно.
— Почему?
— Один мой знакомый превращается в такого животного. Насколько я знаю, он такой же уникальный, как и твоя Чеширская Кошка.
Я почему-то подумала на Йохана. Потом взвесила все "да" и "нет" и решила, что он слишком прост для этого.
— Так что ты скажешь насчет феномена?
Принц внимательно посмотрел на меня. Внимательно-превнимательно. Мне аж не по себе стало.
— Не обращай внимания. То, что ты где-то там, в закоулках подсознания, выбрала путь забытья и упала в Ад — просто признак переутомления. Перестань волноваться, и все пройдет.
Я всхлипнула. Легко говорить ему. Я до сих пор трясусь при воспоминании о камне.
Чтобы хоть как-то отвлечь меня, Рик что-то протянул мне.
— Смотри-смотри.
Счета за куплю-продажу коттеджей в этом месяце. Как-то странно: при цене в четыреста лир за одну штуку, что равно ста золотым, у каждого третьего проданного дома цена завышена в полтора раза. При этом судя по общей сумме, в казну попадала всего треть от купли-продажи этих домов.
Я недоуменно поставила свои серо-синие очи на Рика и задала вполне уместный вопрос:
— Кто у вас министр внутренних дел, говоришь? — И голос такой сделала, подозрительно-ехидный. — Могу помочь с увольнением.
Рик хмыкнул.
— Тоже заметила? Я думаю, это один и тот же торговец. Много гребет, не правда ли?
— Семь домов. Почти две тысячи восемьсот лир каждый месяц. Семьсот золотых мимо казны. Да вы богаты, принц!
— Съязвила все-таки. — Дон Кастильо закатил глаза и вздохнул. — Разобраться сможешь?
Дай-ка подумать…
— Я, конечно, могу отследить ауру торговца, но это ты сможешь и сам сделать. А вот словить на живца-а-а…
Шаманопрынц нахмурился. Ну, сейчас что-то будет.
Я не угадала. Рик согласился, а я немного поспешно пригласила его "позабавиться".
Через полчаса мы увлеченно хихикали (читай: ржали до колик в животе) над своими личинами. Этот… нет у меня цензурных слов… завязал мне глаза и долго колдовал. В результате после минут семнадцати-восемнадцати я с открытым ртом смотрела на девушку с фигурой "буква О", маленькую, с бородавкой на подбородке и лишаем на лбу. Короче:
— Ах ты, урод, что ты со мной сделал? — заорала я на всю Ивановскую. Рик, мирно стоящий у меня за спиной, закусил губу и довольно неожиданно произнес:
— А мне все равно нравится.
Я заткнулась, большими глазами глядя на друга.
Моя мстя свершилась. Превратив принца в худого, длинного, нескладного, рыжего, с веснушками на крючковатом носу, бородкой а ля крысиный хвостик и добавив ко всему прочему маленький горб на спине, я удовлетворенно взирала на отражение моих более ранних эмоций. Что я вам скажу… Впечатление я произвела.
На улицах города на нас оборачивались. Не в хорошем смысле слова. Несколько раз я слышала в свой адрес довольно обидные слова, поэтому я пообещала себе по возвращению избить Рика.
На нужного торговца мы попали не сразу, зато я положила глаз на один коттедж рядом с речкой и Зачарованным лесом. Два этажа, большие окна и кованая винтовая лестница заставили меня раскатать губу. А узнав про большой сад, я вообще слюнки стала глотать да глаз не могла от дома оторвать. Рик мимолетно сказал мне, что знает, каким подарком меня можно купить.
Где-то на шестом осмотренном нами доме мы и напоролись на "благочестивого".
— Желаете купить дом? — слащаво произнес сеньор Торин. — Вы пришли по адресу.
Я мысленно хмыкнула.
— Не сомневаюсь, — сказала я. — В какую цену?
— Шестьсот лир. А если со всей мебелью, то для вас за восемьсот.
Ни фига ж себе! Это на триста лир больше, чем надо!
Он, наверно, издевается, когда озвучивает такие цены.
Да нет, этого его способ заработать как можно больше, при этом в казну отдавая совсем чуть-чуть.
Не, с одной стороны, это конечно довольно прибыльное дело, но с другой — под суд отправят! Ну ее нафиг, эту прибыль, лишь бы на свободе оставаться!
Я обратилась к другу мысленно:
"Не знаю, как ты, но у меня уже руки чешутся ему шею намылить".
"Терпи, Рита, — ответил он и успокаивающе сжал мою ладонь. — Он поплатится".
Я решила сыграть ва-банк.
— А Вы в курсе, что это слишком дорого? Насколько я знаю, в законе черным по белому…
— Это уже не твое дело, цыпа, — неласково перебили меня.
Я резко выдохнула. Нарывается, ох, нарывается!
Впрочем, меня опередили. Принц, со свойственными ему резкостью и яростью, сбросил с меня и себя личины и клокочущим от гнева голосом сказал:
— Боюсь, раз это не ее дело, так за него возьмусь я.
Торговец побелел и покаянно склонил голову.
Я открыла дверь и просунула голову в образовавшуюся щель. Бледный и уставший принц только кивнул головой. Торговец несколько часов подряд не хотел признаваться в содеянном, а я мешать не хотела. Поэтому ушла. Сейчас же мне кажется, что опять появилась не вовремя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: