Лиза Истомина - Записки рыжей эльфийки [СИ]
- Название:Записки рыжей эльфийки [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Истомина - Записки рыжей эльфийки [СИ] краткое содержание
Записки рыжей эльфийки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оба дёрнули головами. Одновременно.
Дракон и Кот Учёный никогда не были настолько единодушны в своих каких-то решениях. Чаще всего один из них обязательно был против другого. То, что сейчас они буквально восстали за одну идею — это многое объясняло, но многое и запутывало. Например, меня.
— Может быть, вы объясните своё поведение? — в голосе моем прорезались стальные нотки. Спасибо Эллонду.
— Скорее, это ты должна объяснять изменение формы твоей ауры, — брезгливо бросил Росс, выделив местоимение. — Почему я вижу фейрийские крылья?
Меня до глубины души поразил тон, которым он произнёс сии фразы.
— А что такого? — Я выгнула левую бровь, искренне не понимая.
Янтарные глаза полыхали огнём. Злым и ненавидящим.
Джейс, Клэри и кай переводили взгляд с меня на него.
— О каких фейрийских крыльях вы толкуете? — "в лоб" вопросил полубог. — Лиз, поясни.
От имени мы с драконом подпрыгнули. Отвыкли от него, что я, что он.
— О самых простых. — Я стрельнула глазками в сторону целителя. — Карла Авалонская, крёстная моя любимая, приказала принять в знак моего уважения к ней. Я не смогла отказаться.
— А могла.
— А кто стал виной?
— Это ты меня спрашиваешь?
— Кого ещё мне спрашивать?
— Саму себя.
— Да?
— Да!
— А кто целовался с Карлой на балу? Я, что ли?
— Не сваливай всё с больной головы на здоровую. Это вообще не при чём.
— Так. Я ещё и больная. Спасибо на добром слове.
— Всегда "пожалуйста", Ненормальная.
— Садист!
— Кто-о? Я-а? Выдра!
— Ланнан-ши!
— Шляпа-из-обрезков!
— Сильф!
— Инкуб!
— Красный колпак!
— Пикси!
В тишине, прерываемой только нашими ругательствами, прозвучал отчётливый звук пощёчины. Ну не удержалась я!
И вот стояли мы, разъярённые, только-только поругавшиеся, сжимали кулаки. Он отвернулся и смотрел куда-то вдаль. Я разглядывала землю под ногами и босые ступни, порядком испачкавшиеся за весь день. Шурик выпускал когти в шею и царапал кожу. Озра облизывала лапу. А у сестрёнки и полубога попадали челюсти. В метафорическом, слава богам, смысле.
Стояли мы минут семь.
Наконец я соизволила поднять тяжёлый взгляд на друга и сразу же наткнулась на красный след, повторявший очертания моей ладони. А ещё у него уголки губ дёрнулись — кое-кто хотел улыбнуться.
— Пойдёшь со мной через Предел за сестрой? — буркнула я себе под нос, не сводя глаз с отпечатка ладони. Хорошо приложила, однако.
— Куда я от тебя денусь? — обречённо прозвучало в ответ.
Любители мы с ним отвечать вопросом на вопрос.
Я уже начала было оттаивать, как услышала ехидное:
— Вдруг тебя опять на ведьмаков потянет?
— Заткнись! — взвизгнула. — Сам виноват!
И ведь действительно замолчал. А мне неожиданно так совестно стало, стыдно. Сорвалась из-за ничего, просто так. И вновь всё испортила.
— Помочь? — И уже без чьего-либо разрешения потянулась пальцами к пострадавшей щеке, осыпала ту холодными искрами. Отёк и краснота стали стремительно спадать. — Так лучше?
— Да, — сухо ответил дракон.
Ой, какие мы обидчивые! Не хочешь разговаривать — не надо, мне легче подушку разговорить.
Повернулась к сестре:
— Ты не в курсе, Тёмное нас сегодня примет? — раздражённо спросила я. — Мне нужны оба Наследника.
— Хм, нет, не в курсе. — Кларисса боялась мне отвечать? Да ладно? Где мой фотоаппарат, я должна это запечатлеть!
Тогда заявимся без приглашения.
Я снова щёлкнула пальцами, меняя одежду. Негоже принцессе эльфов являться к вампирам и архонтам в пижаме, меня и так сегодня весь Тартар в этом видел. Позора не оберусь.
Как только дым рассеялся, и на мне оказался тёмно-зелёный охотничий костюмчик, я великодушно махнула рукой:
— Лихостенье, — шепнула я и ощутила ласковое дуновение, будто по голове погладили, — поможешь?
"А чего не помочь, хозяйка? — засмеялось оно в ответ. — Спасибо, кстати. Вкусная ты".
Я покраснела. Друзья, к слову, тоже.
"Допустим, они слышали". — И приходит понимание, что это было произнесено с такой непосредственностью, будто что-то повседневное сообщили.
— А не могло ты как-нибудь тише это сделать? — возмутилась я.
"Извини, но не предусмотрена во мне такая функция".
— Переноси нас уже.
Мир мигнул, меня будто раздробило на мириады песчинок, а потом вновь собрало. И только присутствие "чужих" частиц позволяло понимать — мне ни в коем случае нельзя терять разум. Мало ли, куда я прикажу закинуть нас?
Н-да, я не думала, что приземление будет столь… интересным. По крайней мере, я не рассчитывала оказаться в какой-то деревне, зависнуть над чьим-либо огородом и едва не упасть лицом в морковку.
"Прости, хозяйка, — грустно сказало Лихостенье, — не могу дальше вас переместить. Чары, неизвестные мне, не разрешают".
— Проехали. — Я встала на ноги и проследила, как моё движение повторяют остальные. Пересчитала их. Не хватало только двоих. — Стоп. А где Шурик и Озра?
"Им нельзя в Тёмное идти, — возразило пространство. — Архонты и вампиры больше всего терпеть не могут гончих-каев и кошек. Я их в Алмодрай перенесло".
Без собачки будет сложно. Без Кота Учёного — ещё сложнее.
— И где мы? — Кларисса отряхнула длинную юбку от земли и пыли.
Я огляделась. Яблони цветущие, травка зелёная, невдалеке речка голубая журчит. Идиллия прямо. Вот только неба и солнца нет, вместо горящего светила — много-много электрических фонариков, приделанных к огромной железной пластине. Но откуда здесь всё остальное?
"Магия. Наколдовано много чего".
Ага, ясно.
Вот оно какое, царство Тёмное, в Высшем Тартаре расположенное.
Из дома напротив выскочила темнокожая женщина. У неё были короткие золотистые волосы, тёмные глаза, высокие скулы. Нос с горбинкой и тонкие губы давали понять, что их обладательнице много лет. Женщина запричитала, нам наперерез кинулась:
— Не топчите мой огород, звери окаянные! — Она раскинула руки, загораживая дорогу с её участка. Я наклонила голову. Любопытно, ой как любопытно! И почему мы "звери окаянные"? — А ты, ведьмочка, вали отседова, покуда я сына старостина не позвала! А ну, кому говорю?
Заманчивое предложение. Но для начала я хочу понять, почему ты на старорусский манер говоришь.
— Не ведьмочка я, а ведьма, — поправила я её. — И с чего бы я должна сына старосты бояться?
Женщина прищурила чёрные, как древесный уголь, глаза. В их зрачках блеснуло яркое красное пламя.
Демоница!
— Какая же ты ведьма, эльфячка? — уперев руки в бока, громогласно поинтересовалась она. — Ритуал ты прошла? Нет, а на "нет" и суда нет.
Я непонимающе выгнула бровь.
— Какой ритуал? — А подсознание, кажется, знает правильный ответ, но хочет, чтобы его догадку подтвердили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: