Павел Шек - IMPERIUM [СИ]

Тут можно читать онлайн Павел Шек - IMPERIUM [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    IMPERIUM [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Шек - IMPERIUM [СИ] краткое содержание

IMPERIUM [СИ] - описание и краткое содержание, автор Павел Шек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Империя погружается в пучину гражданской войны, на фоне которой появляются новые враги. Её будут раздирать на части, заливая кровью улицы городов. Верховной власти придется искать верных союзников и безжалостно карать врагов.
Несмотря на непростую ситуацию в Империи, в третьем томе постараюсь больше внимания уделить главному герою и близким для него людям. Планируются интриги, скандалы и расследования.

IMPERIUM [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

IMPERIUM [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Шек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У нас запасов минимум на три недели, – сказала Бристл. – Но я пошлю кого-нибудь разузнать, что к чему. В любом случае, на рынке мы ничего не покупаем, кроме свежей зелени.

– А где покупаем?

– Да хоть в Таррасе, – пожала плечами Бристл. – Если из Витории по южной дороге выйти, часа за четыре можно дойти до небольшого торгового городка. Там всё в два раза дешевле. Зря переживаешь, не позднее, чем послезавтра рынок заработает вновь. Префект города не позволит ему простаивать. Надо будет, он торговцев палкой погонит за лотки и прилавки.

– Илина, чтобы потом не ворчала, сразу предлагаю поехать вместе.

– Я не ворчу, – она больно ткнула меня кулачком в бок. – Езжай, сегодня у меня другие планы.

– Как скажешь, – с самого утра я чувствовал её намерение сделать что-то важное. Причём её это порядком беспокоило. Я же сделал вид, что ничего не заметил. Если нужно будет, расскажет.

В город мы выезжали малым составом. Диана, которая сегодня управляла повозкой, и две подруги, Вьера и Ивейн, ехавшие со мной внутри. Я думал, что за нами увяжутся две пары, которых к нам приставила Рикарда, но они либо планировали следить за нами издалека, либо остались дома.

Утром улицы Старого города встретили нас редкими прохожими из прислуги, которые спешили в сторону моста с корзинками. Бросалось в глаза отсутствие вездесущих небольших повозок, толкающихся на узких улицах. Несколько усиленных патрулей городской стражи провожали нас взглядами, недоумевая, кто из знати решил прогуляться в это неспокойное время. В воздухе витал привкус тревоги, и казалось, что пахнет кровью. Девчонки тоже чувствовали нечто подобное. Ивейн, сдвинув плотную шторку на окне, неотрывно смотрела за дорогой. Вьера теребила рукоять кинжала, смешно морща лоб и думая о чём-то серьёзном.

– Вьера, ты узнала? – спросил я, отвлекая её от этих мыслей. – Я не люблю лезть в чужие дела и копаться в прошлом, но не когда это начинает мешать. У меня и без этого забот и проблем предостаточно.

Вьера покачала головой, думая о том, что ничего не изменится, даже если она всё расскажет.

– Тебе надо поговорить с Бальсой, – сказала она. – Она знает больше. Если эту тему подниму я, она задаст мне хорошую трёпку, в лучшем случае.

– Я слышал, что Диана убила её брата, – сказал я.

– В этом нет ничего… – она поджала губы и на минуту замолчала. – Родители Дианы давили на неё, хотели, чтобы она родила наследника. Их семья сильно поредела за последние годы. Но эта спешка привела лишь к тому, что она сорвалась, убила мужчину, которого выбрала для неё семья. А затем сбежала. Может быть, она бы ещё вернулась, но ей не дали времени. Послали следом отряд охотниц и ещё три пары, среди которых был младший брат Бальсы. И, на своё несчастье, они её догнали. Диане не простят смерть семи молодых женщин – сильных, умелых, которые могли родить. Мама рассказывала, что госпожа Рикарда Адан взяла её под свою защиту только потому, что терпеть не может старший род и хотела позлить нас. Мы присылали старейшин в Виторию чтобы забрать Диану, но кончилось всё скандалом и дракой. Когда же мы узнали, что Диана убила несколько мужчин, старейшины лишь позлорадствовали, сказав, что это хороший урок для младшего рода.

Я закрыл глаза, пытаясь представить себе эту картину. Ночь, редкий болотистый лес, заросший густым кустарником. Влажный и холодный воздух. Диана, петляющая между покосившихся стволов деревьев. На ней светлая сорочка, спускающаяся на ладонь ниже колен, испачканная и изодранная об острые ветки кустарника. Почему-то нет обуви, и быстро бежать в темноте она не может. Несмотря на непроглядный мрак, я прекрасно видел росчерк стрелы, которая лишь чудом не задела Диану, по касательной ударив в ствол мокрого дерева. От бега сердце бешено колотилось, а кровь кипела. Она не чувствовала ни ледяную воду разливающегося болота, ни мелкие порезы на ногах, оставленные острыми ветками. Кто-то вынырнул из кустарника, бросившись ей наперерез. Охотник носил знакомые кожаные доспехи. Он ударил коротким мечом, целясь в шею. Слишком опрометчиво. Удар провалился в пустоту, а Диана легко перехватила руку с оружием, забирая его. Когда в её ладонь легла рукоять меча, она остановилась, обернулась, глядя в темноту позади. Это был спокойный и почти мёртвый взгляд. Словно только что не она убила охотника, а наоборот, тот оборвал жизнь молодой и красивой женщины.

– Берси, Берси, – меня потрясли за плечо.

Открыв глаза, я посмотрел на Вьеру. Мне до сих пор было зябко, как будто всё ещё находился в тёмном мокром лесу.

– Приехали, – пояснила она.

Оказывается, мы успели проехать через весь город, миновать дворцовую площадь и добраться аж до жилого квартала у реки, за которой можно было видеть дворец Императора. Кроме городской стражи, которая старалась не замечать нас, на улице никого не было. А вот из окон домов за нами следили. Наверное, думают, что за кем-то из их соседей с утра пораньше приехали асверы, чтобы забрать с собой и съесть ночью.

Трёхэтажный дом, у которого мы остановились, был узкий, всего на два небольших окна. С двух сторон его поджимали точно такие же. Раньше это был один большой дом, с единым фасадом, но, впоследствии, хозяин перестроил его, превратив в три отдельных строения. При этом вход в центральный дом так и остался широким, украшенным парой колонн и изящной лепниной. А вот два других обзавелись небольшими лесенками с перилами из серого мрамора.

– Не нужно, – сказал я, выходя из повозки. – Подождите здесь.

Я уже привык, что оборотни знают о твоём появлении задолго до того, как ты поднимешься по лестнице. Поэтому пришлось пару раз дернуть за шнурок и ждать. За дверью мелодично зазвенели колокольчики, а через минуту дверь открыла знакомая молодая горничная семьи Лоури.

– Барон Хаук, – узнала она меня.

– Передайте Клаудии Лоури, что я хотел бы с ней увидеться…

Передавать не потребовалось, так как на лестнице уже появилась Клаудия.

– Лана, не стой в дверях, – быстро сказала она. – Подай нам чай в гостиную. Берси, проходи, проходи.

Давно я не видел, чтобы кто-то из знакомых, а не из близких мне людей, так радовался встрече и так искренне улыбался. Да уж, в который раз замечаю, насколько красива эта невысокая светловолосая девушка. В самый обычный день, не ожидая, что к ней кто-то заглянет в гости, она умудряется выглядеть очень мило и даже изящно. Черты благородного происхождения прослеживаются не только во внешнем виде, но и в жестах, манере говорить, делать паузы, взглядах. А ещё в коридоре пахло ароматом гвенозии – того самого цветка, который я когда-то перепутал с болезнью. Безмерно счастлив будет тот, на кого Клаудия обратит внимание и одарит тёплыми чувствами. У меня где-то глубоко внутри недовольно зашевелилась ревность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Шек читать все книги автора по порядку

Павел Шек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




IMPERIUM [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге IMPERIUM [СИ], автор: Павел Шек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x