Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 2
- Название:Из нового мира. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 2 краткое содержание
Лживый мир разваливается на кусочки, когда они узнают правду о кровавой истории человечества.
Из нового мира. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаешь, мы еще в опасности? — я задала вопрос, который сильнее всего беспокоил.
— Да, — без колебаний сказал он.
— Но что за опасность? Пауки уничтожены…
Сатору снова прижал палец к моим губам. Но по другой причине.
— Снаружи нет стража?
Я и не подумала об этом. Мы спали как бревна в одной из комнат лагеря Шершней. Это было простое убежище с соломенной крышей. Вход прикрывала циновка.
Я медленно подползла к входу и выглянула. Были. Два бакэ-недзуми в броне сторожили нас. Я тихо вернулась.
— Есть.
Услышав это, Сатору притянул меня ближе и прошептал на ухо:
— Если это солдаты низкого уровня, они толком не понимают японский, но лучше будем говорить так.
Его дыхание щекотало мое ухо. Я прижала губы к его уху:
— Но зачем нам осторожничать? Колония Шершня…
Перед сном я думала о том же.
— Ты права. Они верны людям, — прошептал он. — Но это не значит, что они верны нам. Киромару и они послушны только взрослым, да?
— И?
— Им важнее, что говорит комитет этики, — он резко замолк.
— А они захотят с нами что-то сделать?
Он сжал мое плечо.
— Мы встретили ложного миноширо и узнали то, что не должны знать.
— Но это…!
— Шш. Ты шумишь, — Сатору притих на миг, глядя на дверь. — Предположим, что слова ложного миноширо — правда. Это гадко представлять, но если люди могли нападать друг на друга проклятой силой, наше общество было на грани уничтожения. Почему бы им не решить помешать этому любой ценой?
— Но разве они сделают с нами что-то?
— Разве люди не говорили, что проблемных детей убирали, пока не произошло беды? От них избавлялись.
— Не может быть. Не глупи. Это невозможно!
— Подумай. В школе Гармонии и академии каждый год пропадали ученики, так ведь? Странно, как ни думай об этом. Если от них не избавлялись, куда они девались?
Волоски встали дыбом. Хоть слова ложного миноширо были страшными, тогда я лишь отчасти им верила, так что толком не обдумывала. Но теперь я боялась сильнее, чем всю прошлую ночь.
— Но… никто не знает, что мы встретили ложного миноширо.
Видел только Риджин, но его убил взрыв.
— Но есть доказательство, — сказал Сатору. — Наша проклятая сила запечатана, да? Они не сделали бы так, если бы мы не нарушили серьезное правило.
— …так они нам не помогут?
Если город решит избавиться от нас, нам будет некуда вернуться. Слезы выступили на глазах.
— Еще есть надежда. Может, мы хотя бы вернемся в город. Родители нам помогут. Особенно твоя мама. Она же главный библиотекарь?
— Д-да, но… — голова кружилась. — Тогда что тебя беспокоит?
Видя, что я не понимаю, Сатору вздохнул.
— Киромару точно расскажет о нас во время отчета о Пауках. Если они узнают, что ты не можешь использовать проклятую силу, то поймут, что что-то произошло. И если они решат расправиться с нами тут, они прикажут Киромару сделать это.
Он перегибал, как по мне.
— Избавятся… хоть нет доказательств?
— Будет поздно, когда мы вернемся, — его голос дрожал. — Если мы хотя бы одному человеку расскажем о том, что узнали, информация сразу разлетится.
— Но…!
— И если ложный миноширо говорил правду о реакции на смерть, то никто в городе не сможет убить нас. Иначе и они умрут. Значит, они уходят за Священный барьер, чтобы избавиться от проблемных детей… И, наверное, используют бакэ-недзуми.
Я не могла говорить. Они поступят так ужасно?
Холодный пот стекал по моей спине. Инициация в храме проходила вне Священного барьера по той же причине?
— Киромару, наверное, отправит отчеты голубем, так быстрее. Если голубь будет быстрым, письмо доберется до города до заката. И комитет обсудит дело и отправит ответ к следующему утру.
— Тогда нужно убираться отсюда!
— Да. Они явно отправят кого-то за нами, но если мы доберемся до каноэ, будет шанс.
Вскоре худшая ситуация из возможных стала реальностью.
Хоть Сатору немного восстановился после снова, он все еще не мог использовать проклятую силу так, как раньше. От концентрации болела голова, словно его силы еще были запечатаны.
Как же разобраться с двумя стражами снаружи? Ситуация отличалась от плена у Пауков.
Мы покинули хижину как можно спокойнее. Два стража низко поклонились и отпустили нас.
— Медленно. Не веди себя тревожно, — шипел Сатору. — Если мы будем так идти, может, они решат, что мы гуляем после еды.
— Но мы не так много съели.
Лагерь был из двадцати или тридцати хижин. Конечно, весь отряд не уместился в них, многие спали под землей. Тропу между хижин озаряли костры, вокруг них трепетали большие мотыльки.
После боя с Пауками часовые расслабились вокруг нас. Они безмолвно кланялись, когда мы проходили, и больше не шевелились.
Тогда мы без проблем сможем ускользнуть в ночь. Таким был план. Но суета возникла за нами, и мы застыли.
— Боги! Куда вы?
Сквилер. Мы медленно развернулись.
— Вы проснулись. Вы поели?
— Да, — Сатору скованно улыбнулся. — Было неплохо.
— Да? У нас другая еда. Тут есть только пустая каша-мисо. Шершни не привыкли развлекать гостей. Что вы ели?
Как ответить? Зачем он задавал ненужные вопросы? Я начинала злиться.
— Не важно… что ты делаешь?
— Я работал до недавнего времени. Я не жалуюсь. Шершни ведь спасли нас. Генерал Киромару был ранен от взрыва, так что ему сложно писать отчеты. Кстати, в такой большой армии только генерал Киромару может читать и писать на японском.
— Что за отчет? — резко спросил Сатору.
— Ах, просто сообщение о подавлении Пауков было отправлено в Камису-66, - Сквилер уставился на нас, когда мы начали задавать вопросы хором.
— Саки, ты первая.
— Ладно. Что ты написал в отчете?
— Конечно, детали боя. От нападения на нас ядовитым газом до прибытия подкреплений…
— Ты написал о нас?
— А? — Сквилер с подозрением посмотрел на нас.
— Если ты написал что-то странное, учитель разозлится на нас, когда мы вернемся.
— Не переживайте. Я не стал бы писать ничего, что опорочило бы двух людей, которым мы благодарны.
— Что именно ты написал?
— Ах, о том, как боги заблудились и встретили случайно колонию Ктыря, а потом как боги помогли нам сбежать из засады Пауков. Все такое.
— И все? — обрадовалась я.
— Конечно, нет, но…
— Что?
— Раз у вас были проблемы со здоровьем, я подумал, что вам нужна дополнительная забота, о чем и попросил.
— Что значит, проблемы со здоровьем?
— Ах, в том бою только бог использовал силу. Бог устал, и я подумал, что богиня больна.
Гадкая крыса. Отчаяние и гнев затуманили мое зрение. Я с мольбой посмотрела на Сатору.
— Сквилер, ты говорил, что до этого работал?
Почему Сатору задавал такой вопрос?
— Да. Только недавно закончил.
— Тогда как ты отослал отчет? Уже темно, чтобы посылать голубя, да?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: