Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ] краткое содержание

Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Бланкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верхний Ист-Сайд — место, в котором вопрос «простить или отомстить?» возникает чаще любого другого. Это игра, в которой кто-то выигрывает, жертвуя очень многим, а кто-то проигрывает, желая сохранить своё «я». Но это место лишь для победителей, и здесь нет места проигравшим. Кларисса Олдридж — девушка, которая отдала многое, но всё равно проиграла. Сможет ли она укрыться от своего прошлого и забыть о нём? Новый город, новые знакомства, новая жизнь и… новая любовь…?

Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Бланкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мелочи важны, очень важны, каждое наше решение это поворот нашей судьбы, поворот в определенную сторону всей нашей жизни. Ты можешь выйти из дома на пять минут раньше, сесть в маршрутку и встретить любовь всей своей жизни, или наоборот можешь опоздать и оставаться в одиночестве ещё долгое время. Кто-то может просто ошибиться квартирой и вот он — поворот судьбы или просто неудача, свернуть поздним вечером по более освещенной улице и набрести на хулиганов — вновь поворот, или пойти по кратчайшему пути и вернуться домой вовремя без передряг. Такие мелочи происходят с нами каждый день, простые, как нам кажется, неважные решения, мы принимаем в сутки далеко не один раз, а каждый час, едва ли не каждую минуту. Ведь если бы хоть одно моё «если бы» случилось, то и вся моя жизнь сейчас была бы другой. И это пугает, но и также вдохновляет. Всё зависит от случая выбора.

И сейчас я беру за руку человека, которого могла даже не встретить из-за одного простого решения не пить сегодня чай в том кафе на Верхнем Ист-Сайде, а если бы я простудилась, то просто бы осталась дома, но я его встретила и вот, только что вышла за него замуж. И я благодарна вселенной за это моё решение в тот день шесть лет назад, потому что я не представляю своей жизни без Джека, я просто не представляю себя без него. И я не хочу представлять.

Сейчас я полна эмоций, я счастлива, я полна любви, вдохновения, простого наивного и беспечного счастья, потому что я держу за руку человека, которого люблю, пожалуй, больше всего на свете, человека, с которым я хочу провести всю свою жизнь, что я и сделаю, человека, за которого я готова на всё, я держу за руку своего мужа, который прямо сейчас притягивает меня к себе, улыбаясь нашим гостям.

И сегодня я была готова на всё: землетрясение, теракт, что-нибудь ещё такое разрушающее, ведь это «если бы» может произойти в любой момент, даже прямо сейчас… но всё хорошо. Верхний Ист-Сайд сегодня необыкновенно спокоен, кажется, я просто взяла его штурмом сначала показом, а теперь и свадьбой, ну, или он просто смиловался над нами… хотя бы одни раз за все эти годы.

— Дорогая жена, думаю, нам пора, — шепчет мне на ухо Джек, и от его дыхания и слов по шее пробегают мурашки.

— Да, идём, — улыбаюсь я, опять таки сомневаясь, что Джек меня услышал, но он в любом случае понял меня, и мы спускаемся с алтаря, вновь собираясь пройтись по белой ковровой дорожке, но теперь уже вместе.

Нас ждёт хороший день и завтра тоже и послезавтра и на следующей неделе. Теперь каждый наш день будет хорошим.

Стоила ли та боль, те мучения того, что с нами происходит сейчас? Спорный вопрос, и я не знаю, что на него ответить. Не зная каков будет конец я бы отказалась от этой жизни из-за того ужаса, что мне пришлось пережить, но зная каков будет исход… возможно, я бы и сказала, что это путешествие через Ад того стоило, во всяком случае, я старалась наслаждаться путешествием. Да, всё это меня разбило, уничтожило, но и закалило, поэтому если в нашей с Джеком жизни вновь наступит Ад, я буду не только бороться, но и наслаждаться путешествием и принимать решения, потому что то самое «если бы» может наступить в любой момент и изменить всю нашу жизнь.

Глава 66

— Поздравляю, поздравляю, поздравляю! — кричит Джессика, крепко обнимая меня, и я чувствую не только запах её духов, но и её волосы на своём лице, и в эту же секунду понимаю, что теряю руку Джека.

Нас окружают наши родные, и поэтому мы быстро теряем друг друга из виду.

— Ты такая красавица, Клэри! — пищит мне на ухо Джессика всё ещё держа меня в своих крепких объятиях, и я едва её слышу. В зале звучит живая музыка, от которой по всему моему телу пробегают мурашки, или может, они от того, что я только что вышла замуж! — Платье потрясающее! — отстраняется от меня подруга, но лишь для того, чтобы взглянуть на меня и взять меня за руки. — Простовато, конечно, но оно так тебе подходит!

— Спасибо, — улыбаюсь я подруге, которую едва ли не отталкивают от меня не утихающие гости, которым не терпится поздравить и обнять молодожёнов.

— Кларисса, дорогая! — обнимает меня появившаяся из неоткуда Розмари, и я слышу обрывки её фраз, но из-за шума не могу разобрать её слов, но думаю, она поздравляет меня и Джека и желает нам счастья.

Джек быстро понимает, что если мы что-нибудь не сделаем, то мы ещё не скоро отсюда уедем, а мы должны уходить уже сейчас. Поэтому он берёт всё в свои руки и в секундном перерыве между сменами поздравляющих он просит охрану мирно успокоить наших гостей, чтобы мы смогли выйти из церкви. И всё выходит довольно быстро, потому что к этому спонтанному плану подключается и отец Джека.

Честно, я не думала, что нас здесь задержат наши родные, но всё вдруг с самого начала пошло не по плану, но меня это ничуть не расстраивает. Горящие радостью глаза близких мне людей, их искренние поздравления, объятия и пожелания, я не планировала принимать поздравления сразу после обручения, я думала, это будет частью нашего банкета, но я ничуть не расстроена, что всё пошло немного не так, ведь эти наполненные радостью глаза обращённые на нас с Джеком, эти слова и искренние пожелания от самых родных и близких… как они могут расстраивать? Я им только благодарна.

— Ты в порядке? — в лёгком удивлении и с улыбкой на лице спрашивает у меня Джек, вновь взяв меня за руку, когда наша охрана работает, и гости освобождают нам проход к дверям.

— Да, — также слегка ошарашено отвечаю я, взглянув на Джека.

— Нам нужно скорее отсюда убираться, потому что я не знаю сколько они смогут их сдерживать, — едва ли не смеясь шепчет мне он, а я не сдерживаю смешка.

Мы выходим из зала, а затем практически сразу перед нами открывают массивные двери церкви, и я не могу избавиться от улыбки.

На лестнице нет папарацци, потому что на ней всё ещё стоит часть нашей охраны и просто не подпускает фотографов ближе, но это не значит, что папарацци и вовсе здесь нет. О нет, их много! Их намного больше, чем я ожидала, наверное, из-за показа, с которого я сбежала прямиком на свою свадьбу сюда, и набежали все папарацци Нью-Йорка.

И как только мы с Джеком выходим из церкви, как только на нас попадают лучи дневного солнца тишина сменяется громкими голосами людей с фотоаппаратами стоящими внизу, и даже в десяти метрах от них я слышу щелчки затворов и вижу вспышку.

Мы с Джеком спускаемся вниз по многочисленным ступенькам, а фотографы всё просят нас посмотреть в камеры, просят нас поцеловаться, они также поздравляют нас и задают вопросы вроде как наши дела, и что мы сейчас чувствуем. И Джек даже отвечает им несколькими фразами, крепко держа меня за руку.

Пару раз я оборачиваюсь назад следя за тем, чтобы моя длинная фата не осталась где-нибудь позади, и я вижу, что и наши гости также начинают выходит из церкви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Бланкина читать все книги автора по порядку

Светлана Бланкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прощай, Нью-Йорк? [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Прощай, Нью-Йорк? [СИ], автор: Светлана Бланкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x