Дмитрий Бондарь - Рубеж миров [СИ]
- Название:Рубеж миров [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Бондарь - Рубеж миров [СИ] краткое содержание
Рубеж миров [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И все? Так просто? — удивился я, смотря на часы. — А я то голову ломал. Вот спасибо тебе Колобок. Слушай, а почему ты собственно мне помогаешь?
— Потому как, только тебе суждено предотвратить Конец Вечности, — произнес горизонт.
— Как ты сказал? — я думал мне, послышалось. — Конец вечности? А случайно выражение «вечность будет гореть огнем» тебе незнакомо?
— Знакомо. Потому как все, так и будет, — ответил Горизонт. — И этот огонь будет распространяться через все время и пространство пока полностью не поглотит под собой все и всех.
— Но когда это произойдет и главное из-за чего? — пытался узнать я.
— Произойдет это довольно скоро и по вине того кто зовет себя Гергиос — хранитель рубежа миров.
После данной новости я вообще впал в ступор. Так значит есть еще хранители и другие рубежи. Тогда почему Овлиос не рассказывал мне о них. Может быть просто выжидал определенный момент? Но тогда какую роль здесь играю я?
— То есть Овлиос не единственный хранитель? И есть еще другие? — на всякий случай спросил Горизонта я.
— Да, именно так.
— А это хорошо или плохо?
— У любой медали есть две стороны, — начал философствовать тот. — Если одна из них черная, то вторая обязательно будет белая.
— Попроще нельзя? — попросил я.
— Короче все зависит от твоего восприятия и твоего выбора, чью сторону принять. Теперь загадывай желание.
— Спасибо, но ты мне уже подсказал что делать, поэтому мне нечего загадывать. Но это пока. Так что свое желание я приберегу, для более важного случая. До встречи, — сказал я, прокручивая завод часов назад и в то же мгновение оказавшись в жилище прославленного Часовщика. Его дом не отличался особой роскошью. Обычный такой домик, с минимумом обстановки (я бы даже сказал коморка). Из всей мебели только стол заваленный всевозможными часами, стул, кровать и шкаф в углу комнаты. А за столом сидел сам хозяин дома (закутанный в старый серый плед, глубокий сухой старец, с тем не менее густой седой шевелюрой), увлеченно что-то мастеря. И очевидно он не заметил моего внезапного появления, потому как ни на секунду не отвлекся. Для начала я осторожно кашлянул, надеясь привлечь внимание. Однако, из-за этого Часовщик подпрыгнул на стуле, а все детали часов, которые он собирал, полетели в разные стороны.
— Простите, — начал извиняться я. — Я не специально.
— Кто вы, черт вас дери? — раздраженно спросил он, принявшись собирать детали с пола. — И как сюда попали? Я же нахожусь в закрытой зоне и ко мне не попасть без приглашения. Если только… — Он тут же метнулся ко мне, взяв левую руку, и стал пристально разглядывать проклятые часы. — Ну конечно, это он. Кто же еще. Я всегда знал, что с него станется. Он был талантливым учеником, но его манила жажда власти и темных знаний, которую нельзя было утолить. Не мудрено, что он стал использовать запретные технологии производства, чтобы обрести вечную жизнь.
— Погодите, — пытался привести мысли в порядок я. — Я не успеваю за ходом вашей мысли. Говоря об ученике, вы имеете ввиду Карла, того самого который втюхал мне эти часы. А упоминая вечную жизнь, вы, наверное, имеете ввиду поглощение им моих неизрасходованных дней и приплюсовывание их к сроку его жизни, так?
Часовщик лишь удивленно вытаращил на меня глаза. А после восторженно произнес.
— Вы довольно проницательны, молодой человек.
— Спасибо. Просто я тоже не пальцем, деланный и кое в чем разбираюсь. Единственно чего я не понял, так это то, как снять эти проклятые часы без вреда для моей жизни и здоровья.
— Боюсь, что здесь я могу вам только посочувствовать… эм…
— Глеб, — наконец представился я.
— Маркселиан, — представился часовщик, пожимая мою руку. — Так вот. К сожалению в данной ситуации я бессилен, так как с подобным механизмом еще не встречался. Наверное, Карл его сильно усовершенствовал, добавив новые элементы. И если повредить, хотя бы один, часы встанут, а вы соответственно умрете…
— И что же делать? — растерянно спросил я.
— Единственный выход — это найти Карла и заставить или убедить самого избавить вас от часов, — объяснил часовщик. — Поэтому чтобы не терять времени, которого у вас практически нет, предлагаю немедленно отправляться.
— А вы знаете, где его найти? — уточнил я.
— Я — нет. А вот его часы снабжены средством отката изменений до заводских настроек, — пояснил он. — Правда как подобный возврат отразится на носителе часов мне тоже не известно.
— То есть, вы подразумеваете, что я могу этого не пережить? — уточняющее спросил я.
— Я такого не говорил, а лишь выдвинул свою гипотезу, так как еще раз повторюсь, с подобной технологией сталкиваюсь первый раз. Но шанс выжить есть всегда, — передернул часовщик и что-то покрутив часовой отверткой в часах, мы с ним в тоже мгновение перенеслись в магазинчик Карла, где я собственно и приобрел эти часы смерти.
— Так. Вроде все хорошо прошло, — подметил он, осматриваясь по сторонам, — Мы там где нужно. Теперь главное найти Карла, а остальное дело техники.
— По моему он сам нас уже давно дожидается, — сказал я показывая на Карла стоящего за спиной часовщика. Тот даже обернуться не успел, как его бывший ученик, ударил кинжалом в спину.
— Какие же вы все настырные, — причитал тот, вытирая о пиджак часовщика оружие, от крови. — Вместо того чтобы принять свою смерть с достоинством, вам обязательно нужно погеройствовать. Даже когда бороться дальше бесполезно вы все равно не отступаете.
— Потому как мне есть ради чего жить, — твердо ответил я, сжимая от злости кулаки. — А то, что делаешь ты — это убийство. Ответь — скольких ты уже убил подобным образом? — я показал ему часы.
— Достаточно, чтобы прожить долгую и счастливую жизнь. Возможно даже с твоей несравненной Алисой, — после чего тот залился противным ехидным смехом. Я же не выдержал и во всего размаху двинут ему в челюсть. От чего тот плюхнулся на пол, а после засмеялся еще противней и громче. Я же от нахлынувшей на меня злобы начал мутузить его сидя сверху. Удивляло то, что Карл не сопротивлялся и не просил пощады, хоть и был уже весь в синяках, ссадинах и кровоподтеках. Устав его избивать, я вспомнил о Часовщике и ринулся помочь тому, но было поздно. Тот был уже давно мертв.
— Вот видишь. Это ты приносишь несчастье всем, кто тебя окружает, — философски начал Карл. — Без тебя этот мир станет намного лучше. Сдавайся и тогда умрешь быстро и безболезненно, — посоветовал Карл.
Вдруг Марксемильян разжал кулак и в открытой ладони были точно такие же часы как у меня, только с запекшейся кровью на ремешке. И я только сейчас заметил что у Карла вместо левой руки был обычный деревянный протез.
— Скажи мне Карл, ты ведь тоже носил подобные часы, да? — пытался выудить у него правду я. Тот в одно мгновение сменил наглость на своем лице на чувство растерянности или даже страха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: