Анна Гале - Истории попаданок и попаданцев

Тут можно читать онлайн Анна Гале - Истории попаданок и попаданцев - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Истории попаданок и попаданцев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Гале - Истории попаданок и попаданцев краткое содержание

Истории попаданок и попаданцев - описание и краткое содержание, автор Анна Гале, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник повестей и романов о попаданцах. "Жених для попаданки" – журналистка Лера становится кандидаткой в невесты принца из другого мира, но намерена любым путем вернуться домой."Визит к прапрадедушке" – чтобы решить все свои проблемы, Лине нужно утащить из прошлого важные бумаги."Защитники Эликая" – герои приговорены погибнуть за город, которому они нужны лишь для забавы, и готовят план побега."Богиня в кроссовках" – двое мошенников перемещаются в Древнюю Грецию с ее легендарными чудовищами и жестокими законами.

Истории попаданок и попаданцев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Истории попаданок и попаданцев - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Гале
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я молча показал наверх. Облако птиц взвилось над деревьями, заслоняя луну и звезды, и с беспорядочными криками двинулось к озеру. Я достал пистолет и выстрелил, не целясь. Не попасть в этой ситуации было бы невозможно. На землю рухнули и забили крыльями в агонии сразу две птицы. Многокрылая, горластая туча стремительно пронеслась над озером, в ночной тишине трещали костры и затихал вдали шум крыльев.

– Наши птицы не испугались бы, – я вздохнул с облегчением. – Они ко всему привыкли. А эти похожих звуков наверняка не слышали, да плюс огонь в роще. В общем, подвиг Геракла состоялся. Пошли-ка отсюда скорее.

Вскоре мы с холма наблюдали, как догорает дерево в роще и с призрачным красным светом угасают угольки костра.

Глава 8. Путь домой

Назад мы выступили днём, переодевшись в чистые греческие одеяния. Шли босиком, не спеша, всё так же не встречая ни людей, ни зверей. Наверное, скоро эти места не будут такими тихими. Животные быстро учуют, что опасных растений больше нет, а до людей дойдёт слух об исчезновении знаменитых Стимфалийских птиц. Интересно, действовали ли кусты с белыми цветами на птичек? Похоже, что нет. Может, птицы – тоже мутанты, как кентавры, циклопы и Лернейская гидра?

Первых людей мы встретили на подходе к Микенам. Несколько воинов поинтересовались, кто я такой. Ничего в этом мире не меняется – обычный патруль, только в доспехах.

– Геракл, – гордо сообщил я. – По приказу царя Эврисфея прогнал от Стимфалийского озера птиц.

Оленька при этом смотрела на меня глазами, полными обожания. Воины переглянулись с видом крайнего изумления, а затем принялись усердно кланяться "великому герою, сыну Зевса". Подозреваю, что здесь можно было бы неплохо устроиться: народ поразительно доверчивый. Назовись хоть богом, хоть героем – и будет тебе счастье.

Один из воинов начал настойчиво зазывать нас к царю Микен: тому будет интересно послушать об изгнании грозных Стимфалийских птиц. Я чуть не хмыкнул, узнав в нём страстного мужеложца, встречавшегося с молодым любовником у гробницы неизвестного скелета.

– Увы, не могу, мне нужно поскорее попасть к царю Эврисфею, – с показным сожалением ответил я. – Я и так потратил больше времени, чем нужно.

– Иолай ждёт героя дальше с колесницей, – впервые вступила в разговор Оленька. – Велика Афина Паллада, покровительница Геракла, сына Зевса!

– Велика Афина Паллада! – подхватили воины.

Они провожали нас вдоль стены и дальше, до вершины первого холма.

– Ищете кого-то? – поинтересовался я напоследок.

– Трое рабов сбежали, обокрав гробницу великого царя, – проронил всё тот же герой-любовник. Похоже, он у этого отряда в начальниках. – Ищем в городе, в окрестностях, но их нигде нет.

Я покачал головой, Оленька бурно посожалела, что случилось такое злодеяние, и мы отправились дальше.

– Рада, что их не нашли, – шепнула мне девушка, когда мы отошли достаточно далеко.

Я улыбнулся. За это время мальчишки уже наверняка добрались до какого-нибудь порта и нашли на чём выйти в море. Интересно, когда микенцы обнаружили наш подкоп? Явно не сразу, если до сих пор ищут воров в окрестностях города.

В первой же деревеньке (или небольшом городке?) мы купили ячменных лепёшек, вина, гусиных яиц и козьего сыра. Пока смуглая черноволосая женщина складывала всё это в прочный мешок, Оленька оживлённо рассказывала хозяевам дома, как герой Геракл с помощью богини Афины, лука со стрелами и верного оруженосца Иолая перебил большую часть Стимфалийских птиц, а остальных изгнал за море.

– Ну и зачем ты это наплела? – спросил я, когда мы отошли от поселения.

– Примерно так подвиг Геракла описывается в мифологии, – серьёзно ответила девушка. – Это фантастика! Я участвовала в рождении древней легенды.

– Ты не просто участвовала, ты её создавала, – улыбнулся я и обнял Оленьку покрепче.

– Не забудь, что в Лернах я – великая богиня Афина, – напомнила она. – Так что с завтрашнего дня держись на пионерском расстоянии.

До Лерн мы добрались на два дня раньше срока и на удивление без приключений. Пришлось отсиживаться в ущелье недалеко от болот и снова спать по очереди. Мешки мы, на всякий случай, привязали к рукам взятой у Копрея верёвкой. Кто знает, что нас ждёт. Не стоит тратить время на заботу о ценной поклаже.

Иногда через болота проходили путники, разок грациозно прошествовали два кентавра. Весть об уничтожении Лернейской гидры явно уже прошла по окрестностям. Мы решили не рисковать, показываясь местным. Оставалось сидеть и ждать. Рассветы мы встречали, прижавшись с обеих сторон к раздвоившемуся дереву. И на третье утро вокруг нас внезапно сгустился долгожданный туман, поглощая и нас с Оленькой, и дерево, и всё вокруг. Я замер в ожидании.

– Ты здесь, Копрей? – раздался голос, который я узнал бы из тысячи.

Я протянул руку, мои пальцы вцепились в что-то мягкое, и я изо всех сил рванул это на себя.

Туман рассеялся. Передо мной стоял тот самый дед – создатель гениальной схемы убийства без следов, "Тропы приключений". Тёмные глаза старика округлились, делая его похожим на филина.

– Ну, как вам игра? – через пару секунд выдавил он.

– Как видишь, выиграли, – сухо ответил я.

Сколько раз представлял эту встречу, всё, что я скажу старикану, как размажу его по этому самому дереву. А сейчас и говорить ничего не хотелось, и бить было как-то противно.

– Ключи от "москвича", – будничным тоном произнесла Оленька. – Сюда и быстро.

– Так в машине они. Сейчас вас отвезу, куда скажете, – залебезил дед.

Я быстрым движением похлопал по карманам его ветровки и извлёк ключ.

– Как отсюда выбраться? Как работает тропа? – спросил я.

– Пустите, сейчас я вас выведу…

– Дед, ты не понял? – я взмахнул лебрисом совсем рядом с шеей старикана. – Я спрашиваю, как работает тропа! Мы выйдем отсюда первыми.

– Но без меня у вас ничего не получится…

– Оля, проверь, – приказал я. Оленька шагнула к расщелине между стволами.

– Стой! – истошно завопил дед. – Останови её.

Ольга и сама остановилась и с брезгливым интересом уставилась на старого киллера. Я с показным вздохом отшвырнул старикана в сторону и встал рядом с девушкой, закрывая ему дорогу к заветному дереву. Дед плюхнулся на мягкое место и медленно поднялся, старательно кряхтя.

– Дед, давай уже карты на стол, – поморщился я. – Кто заказчик нашего "квеста"? Учти, мы и так о многом догадались. Не зли меня враньём.

–Ну, отчим её – заказчик, – дед кивнул на Оленьку. – Тебя я вообще брать не хотел. Правда, ко мне через день пришли серьёзные люди, тебя искали. Были довольны, когда поняли, что ты не вернёшься.

Я хмуро кивнул. Это хорошо. Значит, меня уже не ищут, и можно будет спокойно убраться подальше от города, где правит бал брат обиженного денежного мешочка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Гале читать все книги автора по порядку

Анна Гале - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Истории попаданок и попаданцев отзывы


Отзывы читателей о книге Истории попаданок и попаданцев, автор: Анна Гале. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x