Шеннон МакГи - Драконьи норы и другие ловушки
- Название:Драконьи норы и другие ловушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон МакГи - Драконьи норы и другие ловушки краткое содержание
Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу. Однако, что-то менее пикантное скрывается под блестящей поверхностью. В городе, который никогда не спит, настоящие монстры используют шум, чтобы прикрыть творящееся зло.
Прошлое попытается догнать Тайрин, ее ждет много сражений, дружба, любовь и приключения. Дом на севере, пути назад нет. Следуйте за Тайрин, в этой книге квадрологии «Путешествие Тайрин», она едет на юг.
Драконьи норы и другие ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на заметное отсутствие мастерства в приготовлении пищи, он чаще бывал на кухне, пробуя новые рецепты. Тесс как-то ехидно спросила его, почему он все время требует, чтобы его обслуживали на кухне, несмотря на все горести, которые доставляли ему эксперименты. Энтони сказал, что находит процесс приготовления пищи успокаивающим, и утверждал, что он совершенствуется с каждым днем.
Либо это правда, либо я привыкла к его стряпне. Как бы то ни было, они уже не казались такими плохими, как в тот день, когда я только приехала.
Сегодня он склонился над большим котлом. Доносившийся оттуда пар пах свининой и… капустой? Я сморщила нос.
— Энтони?
Он мотнул головой вверх, пальцы рассеянно пробежали по густым завиткам на его голове.
— Да? Чем могу помочь?
Я протянула котенка, который теперь свернулся у меня на сгибе руки.
— Дей сказал, что я могу достать объедки, чтобы накормить эту маленькую девочку. Думаю, она подследыш.
Он задумчиво посмотрел на котенка поверх очков.
— Да, у меня что-то должно быть, что она могла бы съесть. — Рядом с разделочной доской стояло ведро для мусора, используемое в основном для рыбных отходов. Он ловко вытащил несколько кусочков и положил их в отдельную деревянную миску. — Ты — Тайрин, верно? Это ты была на волосок от гибели с грифоном прошлой осенью.
Я неловко кивнула.
— Да, это я.
— У нее есть имя?
На мгновение мне показалось, что он спрашивает о грифоне, но потом я увидела, что он смотрит на котенка. Я нахмурилась. Элла назвала других кошек в честь птиц. Мне понравилась эта идея, но сейчас я не испытывала к ней таких теплых чувств.
— Ее зовут Мышь, — сказала я.
Он улыбнулся, передавая мне миску. Та была полна жирных кусочков, а также сухожилий и тому подобное, к которым все еще были прикреплены маленькие кусочки курицы и свинины. Мышь подняла голову, принюхиваясь к мясу. Я тоже принюхалась, но мой нос не был достаточно хорош, чтобы учуять что-нибудь, что бы Энтони ни кипятил.
— Дей всегда здесь, покупает угощения для кошек, названных в честь птиц. Теперь у нас есть одно имя в честь грызуна. Мне было бы жаль их, если бы я думал, что они понимают, что означают их имена.
— Вот тут-то мне и пришла в голову идея. Это мило, правда? Она маленькая и серая, как мышь, — я большим пальцем погладила ее мягкий мех.
Он покачал головой и вернулся к помешиванию большой кастрюли деревянной ложкой с длинной ручкой.
— Думаю, ты права, что она последыш. Ты можешь оставить ее здесь, если хочешь, чтобы другие кошки не забирали ее еду. Она такая маленькая, что не сможет залезть на прилавок. Когда она насытится, то, скорее всего, заснет. Я присмотрю за ней.
— Спасибо, Энтони. Это было бы очень здорово, — я поставила на стол котенка и миску. Мыш немедленно занялась едой.
То, что я отправлю ее обратно в амбар поесть, беспокоило меня. Хотя, с личным смущением я поняла, что было у меня в голове, это то что малые грифоны могли украсть ее еду, как они сделали бы в Нофгрине. Тем не менее, я не хотела проводить весь день, ухаживая за ней. Не тогда, когда нам с Эллой явно нужно было поговорить.
Энтони предложил идеальное решение. Он был не самым разговорчивым человеком, и мы не очень хорошо знали друг друга, но я никогда не видела, чтобы он был недобр к кому-либо. Даже когда они дразнили его.
Энтони поставил миску с водой рядом с Мышью.
— Не возражаю. Я люблю кошек. Пока они маленькие, без лишних кусочков от других существ, — он криво улыбнулся мне, и я нерешительно улыбнулась в ответ.
— В этом мы с тобой согласны. Все в порядке?
Он отмахнулся от меня.
— Нет проблем. Все нормально. Она будет здесь, когда ты вернешься.
Я в последний раз погладила котенка от головы до хвоста и вышла, задержавшись в дверях, чтобы еще раз оглянуться. Энтони уже вернулся к блюду, которое готовил. Он насыпал целую пригоршню соли.
Там, где кухня была жаркой и влажной, сразу за дверью было холодно и свежо, и я быстро прошагала через коридор между столовой и самой левой казармой. Я была почти уверена, что Элла в нашей комнате. Она чинила кое-какую одежду, когда я вышла всего несколько часов назад, и она была медленной.
Она улыбнулась, когда я вошла в комнату, тряся передо мной бриджами с верхней койки, где сидела, скрестив ноги.
— Видишь это? Я порвала штаны на последнем костре на пляже. Это была настоящая боль, но все почти зажило. Выглядит чертовски глупо. С этого момента мне придется носить тунику длиннее, — она запнулась, увидев мое грозное выражение лица. — В чем дело?
— Помнишь, несколько недель назад я говорила тебе, что Дей держит меня на коротком поводке? Что он присматривает за мной и ищет причины, не позволяющие присоединиться к Двенадцатой Роте?
— Да? — она медленно произнесла это слово, вглядываясь в мое лицо в поисках ответа.
Я тихо закрыла за собой дверь, остановилась, положив руку на железную дверную ручку, обдумывая следующие слова.
— Ты помнишь, как сказала Дею, что я думаю о связи между покупателем Седьмой Роты и мастером Ноландом?
— Я этого не делала! — шок в ее голосе казался вполне реальным, но это не помогло подавить гнев, который медленно нарастал с тех пор, как я покинула тренировочный двор.
— О, неужели? — я резко обернулась и уставилась на нее. — Тогда объясни, как Дей узнал, что я это предложила!
Она бросила бриджи на кровать, угрожающе нахмурившись.
— Боги небесные и подземные, я не знаю… если я сказала тебе, что не делала этого, значит, не делала!
— Тогда скажи мне, как Дей узнал!
— Если бы ты дала мне подумать, тогда, может быть, я и смогла бы!
Я сердито посмотрела на нее, но сдержалась. Я поманила ее к себе и направилась к камину. Я использовала металлическую кочергу, чтобы расшевелить бревна внутри, новые воздушные пути заставили пламя оплыть, а затем укрепиться.
Наконец, медленно, она сказала.
— Ладно. Я столкнулась с Калебом после того, как ты ушла в столовую. Он получал отчеты из своей комнаты. Я не упоминала твое имя… но я спросила его, что он думает о моих подозрениях, что что-то большее затевается. Он спросил, что навело меня на эту мысль, и я ответила, что мы пятеро из разных компаний обсуждали весну. Я сказала ему, что эта мысль пришла мне в голову на обратном пути в комнату.
Моя кровь вскипела.
— Что он сказал, когда ты спросила?
— Он почти ничего не говорил. Он торопился и сказал, что мне не о чем беспокоиться. Ну… он сказал, что это то, о чем я не должна беспокоиться. Он сказал доверять командиру, — яростное выражение ее лица смягчилось, став далеким от воспоминаний.
— Вот почему ты была так рассеяна в то утро, — сказала я. — Из-за того, что он не сказал.
Она кивнула.
— Я могу сказать, что он что-то знал, но я должна была встретиться с тобой, и знала, что если надавлю и стану выспрашивать у мамы, то рискну привлечь внимание к тебе, и решила быть с ней поосторожнее. Оказывается, он, должно быть, упомянул, что я спрашивала, и Дей все равно подозревал, — она шумно выдохнула. — С таким же успехом я могла бы попытать счастья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: