Алесандр Шамраев - Тайны прошлого 2
- Название:Тайны прошлого 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:5
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Тайны прошлого 2 краткое содержание
Тайны прошлого 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А зачем она нам? Всё что надо, замок сам даёт воинам королевы, а если появится нужда, то можно его об этом попросить.
Мы подошли к простой двери и, прежде чем Астра успела меня предупредить, я уже отворил её и вошёл вовнутрь. Откуда я мог знать, что это дверь в личные покои королевы?
- А вы достаточно беспардонны сэр Эдуард,- войти без стука или разрешения.
- Простите миледи, но у дверей не было стражи, так что я был уверен, что это вход в приёмный зал, где собираются те, кто удостоен чести вас лицезреть, а это, оказывается, уже ваши покои.
Королева сидела в невысоком кресле и внимательно рассматривала меня и мою одежду.
- У вас странный знак на груди, - белая роза с короной над ней. Это какой то символ? Что он означает?
Астра принеси стул своему господину, пусть сядет, наша беседа будет долгой.
Удобно устроившись и откинувшись на спинку стула так, что бы розу было хорошо видно, я начал отвечать на её вопросы: - Каждый королевский дом имеет свой отличительный знак, - династия Бурбонов, что долгое время правила во Франции - три королевские лилии. Наши заклятые враги - королевский дом Ланкастеров,- красную розу, королевский дом Йорков, к которому я принадлежу,- белую. А корона, скорее всего поясняет, что я принадлежу к королевской семье, или являюсь последним представителем этого королевского дома.
- Не могли бы вы, сэр Эдуард, ещё раз рассказать нам свою историю?
- Как вам будет угодно миледи, только вряд ли я смогу добавить что-нибудь нового. Смею вам напомнить ещё раз, что часть моих воспоминаний была стёрта, после того, как меня изъяли из моего мира. И так, я сын короля Англии Эдуарда IV - Эдуарда V. Когда мне было двенадцать лет, мой отец скоропостижно скончался. Что послужило причиной его внезапной смерти,- болезнь или яд, мне доподлинно не известно. Согласно его завещанию я был провозглашён королём Англии, а мой дядя Ричард III, стал при мне регентом. Однако короновать и возложить мне корону на голову, не успели. Через три месяца, в результате интриг и поддельных свидетельств, я был объявлен незаконнорождённым, а мой дядя был провозглашён королём. Меня поместили в королевский замок Тауэр, где я и находился долгое время до тех пор, пока мой дядя в результате предательства не погиб в сражении и на престол не взошёл Генрих Тюдор, дальний родственник Ланкастеров. Именно он принял решение умертвить меня, так как прекрасно понимал, что пока я жив, его не признают легитимным королём. Однако он нашёл выход из положения,- он решил жениться на моей старшей сестре Елизавете, и моя смерть делала её единственной наследницей королевского дома Йорков, что вполне могло примирить с ним моих родственников.
В один из дней меня напоили сонным зельем, однако я не заснул, тогда слуга короля, приставленный ко мне, ударил меня по голове, а потом задушил подушкой. Видимо я перестал подавать признаки жизни, и он вышел из комнаты. Именно в этот момент меня и подменили,- тогда ещё неизвестные мне силы выдернули меня из родного мира и перенесли в мир Регуса, а вместо меня на кровать положили моего двойника. Потом был пущен слух, что я погиб ещё три года назад и в моей смерти виноват мой дядя, даже были составлены свидетельские показания тех, кто якобы убивал меня. Правда стала просачиваться только через шестьсот лет, были найдены документы, подтверждающие что и после гибели короля Ричарда III, я был ещё жив. Однако кого волнуют дела давно минувших дней, преданья старины глубокой. Тюдор не продержались на троне и двухсот лет и канули в вечность, их сменила другая династия - Стюарты.
В новом своём мире я попал в школу или академию полевых агентов, где готовят офицеров младшего звена,- во время своего рассказа я как бы заново проживал три года своей учёбы. - Заметив торжествующую улыбку на лице Влады, из последних сил, я повернул кольцо на пальце вокруг своей оси и провалился в темноту, а очнулся уже в комнате, где находилась леди Изольда.
Наступила тишина, а потом раздался весьма скрипучий и неживой голос,- Он говорит правду.
- Ты уверен в этом? - почему то шёпотом спросила королева.
- Попытайтесь восстановить ему память и вполне возможно, что вы узнаете ещё что-нибудь интересное. И предупреди своих бесноватых, что бы не лезли к нему. Мальчик воспитан так, что ему всё равно кто у него враг,- красавица или уродина. Врагов он убивает без всякого колебания и пощады.
Вновь наступила тишина, которую нарушила тонкая трель колокольчика. Вошла миловидная служанка, быстро бросила на меня мимолётный взгляд и присела в низком поклоне,- Что угодно её величеству?
- Пригласи ко мне сестру и накрой ужин на три персоны. Да, забери с собой Астру и позаботься о ней.
Пока служанки тихо и незаметно накрывали на стол у стены, появилась леди Изольда, которая весьма неодобрительно посмотрела на меня.
Этот взгляд заметила королева,- Что-то случилось сестра?
- Случилось госпожа. Этот дикарь вывел из строя наряд стражей ваших покоев. У всех трёх сестёр Винтерс лёгкие травмы. У старших повреждены правые руки, а у Леры наверняка останется шрам на ягодицах от меча этого юноши. По-крайней мере, сидеть она не сможет целую неделю.
- Леру поставили на место? Как это произошло?
- Она встретила возле конюшни Астру, что дожидалась своего господина, который, между прочим, в это время скакал по манежу на Звере. Слово за слово, Лера не сдержалась, обнажила меч и приставила к горлу служанки сэра Эдуарда. Это увидел её хозяин, обозвал её чуть ли не кривоногой уродиной и спровоцировал поединок, в ходе которого обезоружил её и нанёс мощный удар плашмя ниже спины. Потом он оскорбил её сестёр, спровоцировал их на нападение и всех обезоружил, нанеся лёгкие травмы и ранения правых рук, забрал мечи и был таков.
- Сэр Эдуард, это правда?
- В целом да.
- А не в целом?
- Миледи, выйдя из конюшни, я увидел, что Астра стоит на коленях, а какая-то девица в красном плаще держит свой меч возле её шеи и что-то гневно выговаривает. Рядом стояли ещё три таких же расфуфыренных девицы, которые улыбались и хихикали. Я крикнул, - Эй ты, вошь на гребешке, оскорбляя моего слугу, ты оскорбляешь меня. Или что, твоей смелости хватает только на то, что бы угрожать безоружной девчонке?
- Девочки, посмотрите, живой труп заговорил, - ответила она.
- Фу, фу, изо рта воняет как из выгребной ямы, да и ноги кривые, что за уродина в красном плаще? - такого оскорбления девица вынести не смогла и как разъярённая кошка кинулась на меня. Всё остальное вы уже знаете.
Единственная просьба к вам леди Изольда, вы не посоветуете мне, какой взять выкуп с каждой, за возвращение оружия? Насколько я понял, у вас нет оружейной комнаты и что бы обзавестись новыми клинками им придётся обратиться за помощью к замку. И ещё не факт, что он им поможет, так что выкуп - самый приемлемый вариант.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: