Ирина Нельсон - Кома. Первая и вторая книги. [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Нельсон - Кома. Первая и вторая книги. [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кома. Первая и вторая книги. [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Нельсон - Кома. Первая и вторая книги. [СИ] краткое содержание

Кома. Первая и вторая книги. [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Нельсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попаданец… Как много в этом слове! Но никто не рассказывал, как страшно оказаться в одиночестве, не в своем теле, не в своем времени, не в своем мире. Думать, что всё вокруг — затянувшийся сон, легче. Неудачные попытки проснуться… А потом в мою жизнь вошло чудо. И он. Центр моего нового мира. Тот, кто удерживает меня здесь своим существованием. Я смотрю на него с тоской и думаю: «Пусть! Пусть даже всё происходит у меня в голове. В любом случае, для меня всё реально».

Кома. Первая и вторая книги. [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кома. Первая и вторая книги. [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Нельсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хорошо, что у Снейпа из всех маггловских документов было только свидетельство о рождении. Не пришлось уничтожать копии и архивные данные. Я просто изменил его имя, кстати, вполне официально. У меня же оставался только вариант с Дамблдором. Выцыганить у старика свои документы и попробовать перехитрить бюрократию по методам Бербидж. Но проделать это нужно будет быстро. Если уж не получится, буду думать дальше. В любом случае, чучелом или тушкой, а уезжать надо.

Петрович был мне рад. Мы с ним всласть наговорились на родном языке, сходили в кино и налопались мороженого. Я наконец-то созвонился с Гермионой и Гарри. Гермиона снова всласть наябедничала на родителей и вредную младшую сестру, рассыпавшись в благодарностях за приглашение и в восторженных «да». Я сказал, что приеду за ней за день до матча и получил в ответ счастливый щебет: «Можно и за три!» Черт возьми, быть спасителем приятно!

Гарри тоже поговорил со мной, но натянутость в наших отношениях все еще чувствовалась. Я предложил ему увидеться и кое-что обсудить. Он нехотя согласился. Мы договорились встретиться в Лондоне через несколько часов у книжного магазина напротив «Дырявого котла».

Заточив с Петровичем пиццу, я отправился на место встречи.

Поттер вышел из паба, и я даже не узнал его поначалу. Замаскированный по всем правилам шпионский науки, Поттер был абсолютно не похож на себя. Во-первых, он снял очки, отчего его сходство с собственным отцом кануло в лету, и надел бейсболку, скрыв шрам и приметную прическу. Он даже походку изменил, ссутулившись и засунув руки в карманы. Двигаясь широкими шаркающими шагами, он ничуть не напоминал по движениям свою привычную пластичную походку спортсмена. А вещи не по размеру, яркая футболка психоделической расцветки и драные джинсы и вовсе делали из него то ли малолетнего гопника, то ли панка.

Поттер поздоровался кивком, не сказав мне ни слова, и махнул рукой, указывая путь. Шок на моем лице явно доставлял ему удовольствие.

Я послушно зашел с ним в кафе. Мы сели за самый дальний столик так, чтобы видеть выход.

— Кто ты и что сделал с Гарри Поттером? — спросил я.

— Ха-ха, очень смешно, — буркнул Гарри, доставая очки и изучая меню, — Сам же учил меня маскироваться.

— Превосходно тебе за маскировку, — похвалил его я. — Высший балл, я тебя вообще не узнал.

Поттер только кивнул. Да что с ним такое?

— Слушай, может быть, ты уже отомрешь и расскажешь, что я тебе такого сделал? Мы же договаривались, — заказав кофе, спросил я.

— Сделал?! Ты! Ты… — Поттер отбросил меню на стол, выглядел он разозленным, — не сделал! Ты меня не предупредил! Принесите гамбургер и картошку, пожалуйста, — сделал он заказ, едва сдерживаясь, чтобы не начать орать при официанте.

— И чаю ему принесите, — добавил я. — Так, слушаю тебя внимательно. Высказывай претензии.

— Я думал, ты убил Люпина! Ты не мог предупредить? И зачем Снейп взял с нас клятву не говорить о… пушистой проблеме и тебе?

— Когда?! — удивился я. — Когда я должен был это сделать, скажи, пожалуйста? И зачем мне делиться методами лечения? Я вообще планировал проводить обряд без свидетелей!

Он замер.

— Я не знаю, — Поттер сдулся как воздушный шарик. — Прости.

— И вот из-за этого ты меня игнорировал почти все лето? Поттер, ты — олень! И с Люпином, в конце концов, все в порядке. Скажу по секрету, он останется в школе. Только преподавать будет УЗМС.

— Заткнись, а то стукну. И вообще… — Гарри потер лицо, собираясь с мыслями. — Когда ты всё это сказал таким тоном, я почувствовал себя глупо. Я дурак, да?

— Есть немного, — пожал я плечами.

— Так ты не злишься?

— Нет.

Гарри счастливо улыбнулся. Как с гуся вода. Я покачал головой:

— Возраст такой. Теперь ты выслушаешь мою претензию, нам ведь так и не удалось поговорить наедине.

Он согласно кивнул.

— Какого черта ты сливаешь Грейнджер информацию о наших встречах? Я же просил никому не говорить.

— Ну… вы же все равно встречаетесь. И она сама догадалась, я ей сказал-то всего пару слов, — Поттер выглядел растерянным. — Что, мне совсем о тебе не разговаривать? Она же спрашивала.

— Стоп, котлеты отдельно, мухи отдельно. Даже то, что она моя девушка, не дает тебе никакого права всё ей рассказывать. Я же ей не сливаю информацию о тебе, — я посмотрел на его растерянное лицо и изумился сам. — Поттер, ты серьезно думаешь, что у друзей друг от друга нет секретов?

Тот потерянно молчал.

— Ты какой-то слишком наивный. Ничему тебя жизнь не учит, — я покачал неодобрительно головой. — Такое ощущение, что ты застрял в сопливом детстве и никак не хочешь вырастать и начинать думать, — припечатал я. — Гарри, ты совсем не понимаешь, что происходит? Что из тебя делают?

— Что? — Поттер непонимающе смотрел на меня.

Я уже успел пожалеть, что ляпнул такое, но раз сказал «а», то надо говорить и «б».

— То! Тебя каждый год втягивают в приключения, неужели не заметил? Каждый гребанный год тебе устраивают квест. И если бы я тебя не прикрывал, кто знает, что бы случилось. Тебя тянут в эти приключения как телка на веревочке. Директор готовит тебя в герои, воспитывает. Ты заметил, что тебе очень много прощается? Такое ощущение, что школьные правила не для тебя. Не для вашей троицы. И это замечаю не я один, — выдохнувшись, я замолчал.

Поттер даже перестал жевать, уставившись на меня вытаращенными глазами.

— Мы уже как-то говорили с тобой на эту тему, помнишь?

Он заторможенно кивнул.

— Вот и думай.

— Подожди, подожди, во-первых, с чего ты решил, что меня втягивают в приключения? Да, мы сглупили на первом курсе, но потом-то мы особо и не вляпывались.

— Ага. А кто на первом курсе стал ловцом? Думаешь, ты один такой талантливый? Грейнджер подпалила мантию моему декану, и ей всё сошло с рук. Ты клеветал на Снейпа, а Квиррелла вообще убил. Это, конечно, была самозащита, но всё же. А эпопея с Оборотным зельем на втором курсе? Ты взорвал котел ученика петардой. Ты хоть понимаешь, что мог убить всех, ошибись Гойл в рецептуре хоть немного? Техника безопасности для тебя пустой звук? Думаешь, Снейп настолько тупой и не понял, кто украл у него компоненты? Он их из своего кармана оплачивал потом! И вообще, вы дебилы! Кто варит зелья в общедоступном месте да еще перед глазами болтливого призрака? Я исправил косорукое творчество Грейнджер только лишь для того, чтобы вы не убились! Кстати, на кой черт вам вообще понадобилось Оборотное зелье?! — я перевел дух.

— Рон не верил, что это Джинни открыла Тайную комнату. Мы решили, что это настоящий Наследник Слизерина подставил её и… ну… — Гарри смутился. — Мы решили, что Малфой мог бы знать, кто этот Наследник. Гермиона будет вне себя, когда узнает, что ты подменил оборотку! — нервно хихикнул он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Нельсон читать все книги автора по порядку

Ирина Нельсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кома. Первая и вторая книги. [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кома. Первая и вторая книги. [СИ], автор: Ирина Нельсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x