Наталья Белякова - Джейс-Апокалипсис
- Название:Джейс-Апокалипсис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Белякова - Джейс-Апокалипсис краткое содержание
И неважно, какой жанр у игры, насколько прямые у тебя руки и бездонен кошелёк: судьба предрешена.
И только в рпг-мирах удача числится в списке характеристик персонажа. А в некоторых она даже неотъемлемый атрибут приятной и успешной игры. И погоня за ней — не просто крылатое выражение.
Но что делать игроку, если при генерации ему выпал заведомый неудачник? Неправильно. Качать его дальше!
Джейс-Апокалипсис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, я всё лишнее сразу продал.
— Ну, не беда. Схожу тогда, на ауке гляну чё есть. А ты меня здесь подожди, никуда не уходи.
Кайро поднялся с кровати и выскочил на улицу. По донёсшемуся следом глухому хлопку я понял, что он снова сиганул с площадки, игнорируя лестницу. Итак, чем заняться, пока жду Деда? Определённо стоит вскрыть посылки и рассортировать их содержимое. Начну, пожалуй, с маленькой…
Через семь минут и три секунды я отступил от стола на шаг и оглядел своё новое имущество. Им оказалось: тысяча кружочков, упакованных в плотный брикет, бумажный пакетик с семенами риса, двадцать стандартных ремкомплектов, талон на вызов мусороввоза и аккуратный бонсай Ивы. На горшочке последнего была надпись «Не делай так больше. В следующий раз там может оказаться лава».
Из соседней комнаты высунулся любопытный пятачок Грома. Он заинтересованно осмотрел предметы на столе, после чего хрюкнул:
— Сдался тебе этот рис, ты даже за яблоней не ухаживаешь! А места столько зря пропадает… Посадил бы лучше этих… фиолетовых… баклажопов!
— Рис, баклажопы — какая разница? На хозяйство у меня времени нет, — вздохнул я, ставя бонсай на шкаф рядом с недовольной кошкой. — Может, садовника нанять?
— Куда?! — взревел Гром. — Я своей комнатой делиться не стану! Давай лучше так — я возьму на себя обязанности по саду за отдельную плату, а?
— Обещаю подумать над этим предложением, — уклончиво ответил я, беря со стола бумажный талон. — Интересно, как этим пользоваться? Номер есть, но коммов в этом мире я не встречал. И почему они написали одну лишнюю «в» в слове «мусоровоз»?
— На в.р.у.к. е набери, — пожал плечами Железякин. — Вкладка «другое», подраздел «спецслужбы».
Я открыл на ручном компьютере нужную страницу и оглядел список. По умолчанию мне были доступны только услуги почты, эвакуатора и доставка еды. Внизу значилось поле «связаться с другой службой». Недолго думая, я ввёл туда цифры с талона.
«Ваш запрос получен. Ожидайте мусороввоз в течение получаса», — спустя секунду пришло личное сообщение. Ничего, подожду. Всё равно неизвестно, когда вернётся Дедуля. А я тем временем могу пересчитать и рассортировать содержимое рюкзака и сумок собачьего броника. И подумать, как уместить там ещё двадцать новых ремкомплектов.
Перекладывая сухпайки в одну кучу, а стимуляторы в другую, я наткнулся на тубус с алгорианской выкройкой. В голову тут же закралась любопытная мысль.
— Гром, — окликнул я наблюдающего за процессом Хру-Хру. — Ты, случайно, не знаешь, можно ли отправлять по почте квестовые предметы?
— Персональные вещи другим людям никак не передать, — моментально отозвался Железякин. — Они от этого портятся и ломаются.
— Нет, не игрокам… — я попытался объяснить понятнее. — Я имею в виду неписей… Эм. То есть могу ли я, например, послать вот этот предмет для другого Хру-Хру?
— А-а, ну так бы сразу и сказал, что по заданию. Можешь, конечно. Заполнишь специальный бланк у почтовика и гуляй себе. Только учти, что ленивые получают половину от обещанной награды, — предупредил Гром.
— Интересно, — нахмурился я. — То есть мало того, что я плачу за отправку, так ещё и получаю по итогу меньше, чем если бы принёс лично?
— Живое общение, брат, дорогого стоит, — назидательно произнёс Свин. — Посылки уменьшают ценность содержимого. Тебе что же, в тягость самому в гости наведаться? Не уважаешь брата своего?!
— Ладно, ладно, понял! Спасибо за объяснение, — быстро затараторил я, уловив в голосе Грома угрожающие нотки.
— И сходил бы ты всё-таки за чаем, — моментально успокоившись, протянул Хру-Хру. — После мяска пить захотелось.
— Схожу, — скрипнул зубами, — только Дедулю дождусь…
Кайро вернулся спустя четыре минуты и тридцать одну секунду. Но вместо того, чтобы подняться в домик, Деда решил призвать меня по-старинке. То есть задрав голову вверх и старательно выкрикивая каждый слог моего имени:
— Ко-ос-тя-а-а! Вы-ы-хо-о-ди-и-и!
— Иду! — гаркнул я в окошко. Приказав Хомышу следовать за мной, осторожно спустился по ступеням.
— Короче, вот, взял последнюю, — извиняющимся тоном сказал Кайро, протягивая мне куртку из сталкерского сета. — Уникальная, не обессудь. Потом, если нужно будет, перекрафчу.
— Спасибо, — я тут же скинул рюкзак, чтобы облачиться в нагрудник.
— И шапку-Самобранку тоже держи! — хихикнул Дед. — Увидел на ауке, не смог устоять.
Я отвлёкся от затягивания кожаных ремешков и недоумевающе уставился на гуля. Тот гордо извлёк на свет и повертел в руках меховую шапку-ушанку, демонстрируя её со всех сторон.
— Просто так, чтобы была, — ответил гуль на мои невысказанные вопросы. — Как я уже говорил, соберёшь комплект — откроешь линейку квестов по русским сказкам. Положи к носкам.
— Дедуля, ты не успокоишься, пока балалайку мне не подаришь? — со вздохом поинтересовался я.
— И тулуп, — широко улыбаясь, подтвердил Кайро.
Я не стал лишний раз подниматься в дом: всё равно нужно вернуться, чтобы отдать чай Грому. Ещё мне хотелось посмотреть на загадочный «мусороввоз». Дедуля, выслушав мои планы, согласился ненадолго отложить фарм. И мы с ним прогулочным шагом двинулись в направлении таверны. Хомыш в своей медвежьей ипостаси шёл рядом со мной, напряжённо пыхтя. Счастливчик крался где-то позади, горестно подвывая.
— Это нормальное поведение петов? — спросил я у Кайро, когда вопли пса начали действовать на нервы.
— Ну… такое случается, — уклончиво ответил Дедуля. — Как по мне, чистый рандом. Вообще, любой игрок может таскать с собой количество зверей равное половине значения его харизмы. Но вот будут ли сами животинки ладить — это другой вопрос. Причём ни командами, ни дрессировкой их поведение не исправить.
— Жаль, — пожал плечами. — Я хотел Хомыша тоже с собой забрать.
— Понимаю! — Кайро с нескрываемым восхищением взглянул на хомяка. — Вот у меня в бункере…
— Здорово, народ! — прервал Дедову мысль знакомый голос. Тут же с нами поравнялся мой сосед — Апасный Кирииса.
— Привет, — поздоровался я.
— И Крисам не хворать, — картинно проворчал гуль, закатывая глаза к небу. — Чё как, с моими ребятами меняетесь ешо?
— Да не до того было. Рейды, данжи, — пространно ответил Апасный и вдруг заинтересованно впился взглядом в Хомыша. — Ничего себе! Первый раз вижу, чтоб эта хомячина до таких размеров отъелась! Вы чем его кормите?
— Мы? Кормим? — хором воскликнули мы с Дедулей. Подбородок Кириисы медленно пополз вниз. Гуль, желая усилить эффект от сказанного, задумчиво добавил:
— Чёрт. Так и знал, что что-то мы упускаем…
Глава 38
— Эй, эй, стойте! Куда? Что вы делаете?! — взволнованно вопил я, махая руками огромной машине с ковшом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: