Сергей Барк - Поймай судьбу за хвост! [СИ]
- Название:Поймай судьбу за хвост! [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Барк - Поймай судьбу за хвост! [СИ] краткое содержание
Поймай судьбу за хвост! [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он не может не понимать, что я снова могу прибегнуть к ремню. Услужливая память подкинула воспоминание о том, как выглядел младший после…
Божественная, ведь ему было очень больно…
Голова болит…
Все это не имело никакого смысла…
Решив, что утро вечера мудренее, я погрузился в спасительное забытьё.
Утром, поднявшись пораньше, я освежился в душе и сел завтракать. Тарелка с свежеприготовленной, еще дымящейся глазуньей пришлась кстати. Неторопливо жуя, я напомнил себе, что являюсь Старшим, следовательно, никаких скоропалительных решений принимать не должен. Случай с Ларитой все же научил меня кое-чему.
Прежде всего, я внимательно изучу предложение Баратта и попытаюсь собрать больше информации в самое короткое время, чтобы тот ничего не заподозрил. А потом поговорю с Тагом серьезно. С его враньем нужно что-то делать.
Дело не отставало от слова, и я принялся разбираться с займом и возможными последствиями при различных стечениях обстоятельств. Пришлось потрясти старых знакомых, повидаться с не самыми приятными товарищами и пообщаться с еще менее интересными личностями, пока, наконец, мне не порекомендовали одного старого фолда.
Бывший банковский служащий, давно вышедший в отставку, оказался настоящим пройдохой. Выведав у меня чуть ли не всю подноготную, он выставил счет еще до того, как я успел задать хотя бы один вопрос. Возмущенный такой наглостью, я не выдержал:
— А за что конкретно вы предъявляете такой счет?
— За помощь, мой мальчик, — бессовестно ответил новый знакомый.
— И в чем же именно она заключается? Я даже не успел изложить суть вопроса!
— И не надо, мне и так все понятно, — отмахнулся седоухий старик. — Тебе предложили сыграть в откат. Твой так называемый партнер получит небольшую прибыль… однако еще большую прибыль он получит от банка, когда ты попадешь в список неблагонадёжных и по истечении первого срока выплат тебе выставят другую сумму, вовсе не ту, что заявлена на одной из первый страниц крупным шрифтом.
— С чего вы взяли? — насторожился я.
— Я знаком с этой программой. Действительно, не самый плохой вариант, если ты подходишь под внушительный перечень критериев, которые позволят не снимать с тебя дополнительный к основному процент.
— Дополнительный процент?
— Конечно.
— И как он расчитывается?
— Исходя из пунктов, которым ты никак не соответствуешь. К примеру, твой возрастной порог добавит одну сотую процента. Мелочь, согласен, но не торопись ухмыляться. То, что в твоем клане менее пяти членов, пусть ты и Старший, добавит еще немного, а точнее, три десятых процента. А к тому же, ты не состоишь в браке, и это очень серьезный пункт, он будет стоить тебе еще одиннадцать процентов.
— Одиннадцать?!!
От внезапного понимания шерсть на загривке встала дыбом.
Фолд снисходительно кивнул:
— В общем, если все тщательно подсчитать, вся выгода для тебя развеивается, а вот твой псевдодруг получит обещанные десять процентов еще до того, как ты узнаешь о подвохе. Я уверен, что он забыл упомянуть список критериев для заемщика, — кот смерил меня скучающим взглядом, только для того, чтобы убедиться в своей очевидной правоте.
Зубы сжались: «Ну, родственничек…».
— Так вот, помимо этих десяти процентов, он еще получит бонусы от банка, ведь ты вернешь много, очень много денег, а его премиальные вырастут соразмерно твоим возвратам. Ты будешь работать, не разгибая спины, а он прекрасно на этом наживется. Ведь ты не захочешь объявлять себя банкротом и распродавать имущество с молотка? А значит, вылезешь из кожи вон, но найдешь деньги.
На миг в голове мелькнула картина, как я униженно прошу отца о помощи… свернул бы шею Баратту прямо сейчас.
Фолд пододвинул ко мне расчётный слот. Я, не проронив ни слова, достал кредитку и расплатился.
Ирвин Бройс — так звали моего странного спасителя, вытащил толстую пачку бумаг из ящика стола и принялся ее листать, вооружившись ручкой. На некоторых страницах внизу он делал какие-то пометки. Я покорно ждал, понимая, что только что этот кот действительно спас мою шкуру от большой беды.
— Вот, почитай на досуге, обрати внимание на выделенные страницы. Текст довольно обширен и даже после тщательного, но единократного прочтения не все становится очевидным.
— Спасибо, — искренне поблагодарил я. — Могу ли я еще раз обсудить с вами эту программу?
— Конечно, мой мальчик. Приходи, если старый бесполезный Ирвин тебе еще понадобится.
Лукавство приподняло складки усталого рта.
Глава 22…раскрывай ворота
Тагир.
— Тагир Ракеш Нарад! — гневный голос вывел меня из задумчивости.
— Да! — подскочил я как ужаленный.
— Не изволите ли прекратить витать в облаках на моей лекции, — одернула меня мадам Исс Олеандр, преподаватель истории древних культур.
Эффектная Тиффани в черной шубе, покрытой налетом искрящегося в свете люминесцентных ламп серебра, стояла, расставив лапы на ширине плеч, прожигая во мне дыру взглядом.
— Простите, — еле слышно слетело с губ на выдохе, и я подавленно прижал уши к плечам.
— Лопухи завяли! — громко фыркнул кто-то с первого ряда лекционного зала, все дружно прыснули со смеху.
— Тихо! — оборвала веселье преподаватель и, бросив напоследок предупреждающий взгляд, вернулась к теме лекции…
Я присел на самый край скамьи, на которой с самого начала сидел в одиночестве, и уставился в конспект, что, к моему прискорбию, обрывался после вступительных слов о древних народах долины Сальгур — придется просить списать у одногруппников. Эта перспектива не очень воодушевляла, учитывая, что другие коты все еще смотрели на меня с откровенным пренебрежением и насмешкой.
Я с трудом подавил чуть было не сорвавшийся вздох, но вовремя опомнившись, захлопнул поплотнее рот. Не хватало еще, чтобы меня выгнали и сообщили об этом Ракешу…
После памятного визита подлого родственника (или знакомого, я так и не понял) в наш дом, мы со Старшим больше не разговаривали. Он вскакивал рано утром и садился за свои бумаги, разбросанные по всей спальне. Затем собирал их в охапку и куда-то уносился, не считая нужным даже сообщить мне об этом и уж, конечно, не предупреждая о том, во сколько вернется. Поэтому вчера, подогревая котлеты с рисом в четвертый раз, я все-таки умудрился их подпалить, проснувшись только когда с кухни потянуло горелым.
Но я зря беспокоился. Старший приполз домой еле живой и, усевшись на кухонный стул, начал бездумно запихивать еду в рот, уставившись в пространство задумчивым взглядом. Длинные усы и заостренные кончики ушей неустанно подрагивали; иногда он замирал и даже прекращал жевать, но через минуту или дольше снова оттаивал, возвращаясь к унылому ужину без основного блюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: