Иван Булавин - Лекарь [СИ]
- Название:Лекарь [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Булавин - Лекарь [СИ] краткое содержание
Лекарь [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А сам я проводил дни в праздных раздумьях. Заниматься фехтованием мне было ни к чему, есть ружьё и револьвер. Медициной занимались подготовленные мной «доктора», я лишь время от времени выдавал им лекарства. Поэтому я большую часть времени ел, спал, или думал. Такой отдых немного скрашивала Алиса, которая нравилась мне всё больше, причём не только и не столько своей красотой, сколько лёгкостью характера и оптимизмом.
И вот, наконец, наступил долгожданный момент, когда вечером армия остановилась, и было объявлено, что привал последний, завтра приходим на место, а послезавтра в бой. Как ни странно, а все вздохнули с облегчением. Бесконечная ходьба на длинные дистанции, а хоть бы и езда на лошади всех порядком утомили. Хотелось уже поскорее вцепиться в горло противнику, а после вкусить трофеев и королевской милости в виде титула и земельного пожалования. Не станет ведь король земли всех мятежных феодалов к себе в домен отписывать. Или станет? В любом случае, своих верных вассалов он пожаловать не забудет.
Мы встали лагерем на каком-то холме, мой коллектив был в полном составе, сегодня никаких тренировок не было, мы сидели за столом в моём шатре и, не спеша, ужинали. Я разрешил откупорить бочонок с элем, и теперь пенный напиток немного скрасил наши посиделки, даже Алиса, привыкшая к тонким винам из дворцового погреба, изволила отведать напитка простолюдинов. Не могу сказать, что ей понравилось, но и отвращения не выказала. Разговор начал Оскар:
— Вчера, когда мы тренировались, меня заметил инструктор, барон Краузе, он похвалил меня за хорошую выучку и спросил, кто я такой? Я назвался, полное имя, ничего не скрыл. Барон долго думал, он знал мою историю. Он сказал, что скажет обо мне королю.
— И? — не понял я, — на какой исход ты надеешься?
— Не знаю, — он опустил глаза, словно его очень интересовало содержимое кружки, — возможно, Его Величество вернёт мне титул, а возможно, одумается и прикажет меня казнить.
— Не думаю, что это правильно, — неожиданно вступил в разговор Ян, — казнить хорошего бойца, когда через два дня большая битва.
— Увы, парень, ты не король, и не можешь думать, как король, — с горькой усмешкой Оскар отхлебнул из кружки.
— Расскажи, всё-таки, что ты сделал тогда? — спросил я напрямую.
— Убил своего сеньора, герцога Блюма, а с ним всю его семью, — раздался позади знакомый хриплый голос. Мы все резко встали.
— Ваше Величество, — спокойным тихим голосом возразил бывший рыцарь, — я убил только герцога, все остальные умерли сами.
— Ну, так расскажи, как это получилось? — король присел за стол, — мне кто-нибудь нальёт эля?
Первой нашлась Алиса, она подала королю чистую кружку и налила в неё из бочонка.
— Присаживайтесь, — рявкнул он в нашу сторону, — когда ещё доведётся с королём посидеть за одним столом. А ты, бывший рыцарь, расскажи всё. Я-то знаю, я ведь сам приговор утверждал, а вот друзья твои не должны оставаться в неведении.
Тяжко вздохнув, Оскар начал рассказ.
— Была чума, тяжёлый мор, который почти никого не оставлял в живых. Единственным спасением был карантин, почти всё герцогство оцепили войска, а тех, кто пытался выбраться, гнали назад арбалетными стрелами. Но вассалы герцога могли спастись в его замке, туда зараза пока не проникла. Так уж получилось, что я со своей семьёй жил дальше других и к замку герцога мы прибыли только тогда, когда ворота уже были закрыты. Я пытался взывать к милосердию, но герцог со стены ответил, что я слишком долго пробыл на заражённой территории, так что он лучше переживёт потерю одного вассала, чем подвергнет опасности всех. Никто из нас не был болен в том момент. Мы остались снаружи. Там повсюду сновали беженцы, которых я тщетно отгонял мечом, сновали крысы, летали мухи, шансов у нас не было. Уже на следующий день слегла жена, а через два дня её не стало. Потом у меня на руках умерли обе мои дочери. Я молился всем богам, чтобы мор забрал и меня тоже, но боги иногда бывают так жестоки. Меня чума не взяла. Ещё через день, похоронив свою семью, я проник в замок. Я знал потайной ход, нужно было это сделать раньше, не понимаю, на что я надеялся. А там, в замке, я прошёл в опочивальню герцога. Я не стал вызывать его на поединок, он был старым и толстым, всё равно из этого ничего бы не вышло, поэтому я просто пригвоздил его мечом к кровати и стал ждать, когда за мной придут. Ждать пришлось долго. Вместе со мной в замок пришла чума, от неё умерли все. Дети герцога, его жена, слуги, вассалы и их семьи. Последние умерли на третий день, а я бродил по замку, полному мертвецов и тихо выл. Странно, что я не сошёл с ума. Нашли меня через месяц в состоянии, близком к помешательству. Расспросили об обстоятельствах, я не стал ничего скрывать. Да и сложно скрыть, пусть и разложившийся, труп герцога с моим мечом в животе. Судили меня долго, приговор вам известен. Это всё.
— Приговор утверждал я, — добавил король, — все, кто был на суде, настаивали на казни, но сам судья отправил мне письмо, где попросил оставить ему жизнь. А знаешь, почему?
Оскар отрицательно мотнул головой.
— Он сказал, что смотрел тебе в глаза. И видел там, что ты сам хочешь смерти, а жизнь для тебя будет наказанием, причём куда страшнее, чем самая изуверская казнь. Потому я и написал в приговоре, чтобы всё у тебя отобрали, а самого отпустили на все четыре стороны. Кто же мог подумать, что ты свяжешься с доктором и снова окажешься в армии короля.
— Ваше Величество… — начал было Оскар.
— Заткнись, ради всего святого, — король добавил ещё несколько крепких слов, которых я не понял, зато поняла Алиса и густо покраснела. — Я придумал, что с тобой делать. В битве будет участвовать небольшой вспомогательный отряд, стоять в резерве, на всякий случай. Командовать им будет Дорн, мой сын и наследник. Твоя задача, чтобы он был жив. Когда он кинется в бой, а он непременно кинется, ты должен сделать всё, чтобы он выжил. Желательно, чтобы его легко ранили, тогда ты схватишь его и, невзирая на протесты, потащишь к доктору, а доктор забинтует его по самые глаза и положит в госпиталь. Всем ясно?
Мы дружно закивали.
— А теперь всё! — король допил эль и встал из-за стола, — если всё будет так, как я сказал, получишь свой титул назад. Земли не обещаю, желающих и без тебя будет много, но, думаю, что доктор не оставит тебя голым. Слышишь, доктор, тебе я обещаю титул барона, так что можешь взять Оскара Кригера себе на службу.
— Я так и сделаю, Ваше Величество.
Король развернулся и вышел из палатки. Мы переглянулись.
— Вот видишь, — сказал я ему, — король милостив и вернёт тебе титул, ты только выживи и спаси принца. Если у Его Высочества характер такой же, как у отца, с ним трудно придётся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: