Эрика Адамс - Охотник и Красная Шапочка [СИ] [litres]
- Название:Охотник и Красная Шапочка [СИ] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Адамс - Охотник и Красная Шапочка [СИ] [litres] краткое содержание
Охотник и Красная Шапочка [СИ] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сонное зелье! Уложит спать и медведя! — довольно заявил охотник.
— То самое, которым вы усыпили оборотня?
— О да, но обращаться с ним нужно крайне осторожно. Оборотня зельем не убить, но ненадолго усыпить можно.
— Ох, от сонного зелья толку мало! У меня есть револьвер, заряженный серебром, но хотелось бы что-нибудь наподобие. Например, вон то!
Я наугад ткнула пальцем в дальнюю стену. Охотник обернулся:
— Что именно?
— Да вот же, висит! Покажите!
Охотник начал пробираться бочком к дальней стене, а я схватила одну из скляночек и осторожно передвинула все остальные. Теперь с одного беглого взгляда будет незаметно, что я украла одну из них.
— Это?
— Нет-нет, левее!
— Увы, но многозарядный арбалет не продаётся!
— Жа-а-а-аль, а немного ниже?
— Пистолет. При контакте заряда с твёрдой поверхностью снаряд разрывается. Внутри находится серебряная пыль.
— Годится! Именно из этого вы стреляли в зверя? Да? Так что я видела эту замечательную штучку в деле!
— По рукам!
— И ещё одно, охотник. Если вы помните, я интересовалась шкурой зверя. Разумеется, не только из праздного любопытства. Я хочу получить себе шкуру оборотня. У многих под ногами лежат шкуры волков, но мало у кого есть шкура настоящего оборотня!
Охотник заломил баснословную цену. Я немного сбила её, поторговавшись для приличия.
— И всё-таки цена велика. Может быть, предоплата заставит вас немного снизить цену?
— Предоплата?
— Да. Золота у меня осталось не так много, но в залог я могла бы оставить что-то из своих драгоценных украшений.
— Годится.
— Отлично! Подождите меня… Немного. Я вернусь очень быстро. И не вздумайте заключать сделку на шкуру с кем-то другим!
Я вихрем пронеслась к дому дядюшки Густава, откуда ещё не забрала свои вещи.
— Ох, где ты пропадаешь целыми днями? — зацокал дядюшка Густав.
— Хотела бы на время покинуть Вольфах, здесь становится небезопасно. Заберу кое-что важное из вещей, но прошу сохранить всё остальное…
Я забежала в комнату и достала драгоценности из чемодана, немного подумав, для достоверности закинула платье и парочку вещей в небольшую сумку. Всё должно выглядеть так, словно я на самом деле отправляюсь восвояси, пусть и второпях.
— А ещё я хочу позаимствовать лошадь! — крикнула я из комнаты, — я её покупаю!
Я взяла всё необходимое и выбежала из комнаты: под ногами скрипнула половица. Меня словно подбросило высоко в воздух от этого звука: половица! Как я могла забыть?
— Что с тобой, Rotkappchen? На тебе лица нет? — забеспокоился добряк Густав, — ты так переживаешь за свою жизнь? Ох и невесёлые же времена настали в Вольфахе!
Я вспомнила слова плотника… и медленно кивнула:
— Да, дядюшка Густав… Очень не по себе от всего… Вы продадите мне лошадь?
— Так куда же ты пустишься на ночь глядя?
— Я поеду не одна, следом за охотником.
— Ох, плохая же эта затея!
— Он поймал уже одного… зверя. Ничего страшного не произойдёт.
— И не отговоришь же! Ладно, дело твоё. Тебя ещё девчонкой ни к чему принудить нельзя было, а сейчас тем более. Лошадку можешь взять и так, не надо ничего платить. И погоди, Анна соберёт тебе в дорогу… Да где же она? Ох, ладно!
Дядюшка Густав протиснулся на кухню и накидал в корзину выпечки, погремел бутылями.
— Не торопись, налью тебе горячего глинтвейна… Укутай его хорошенько. Горяченький — самое то!
Я сунула нос, втягивая аромат: душистый перец, анис, корица, мускат, корица… То, что надо. Потупив глазки в пол, попросила наполнить ещё одну бутылку.
— Само собой! — всплеснул руками дядюшка Густав, — дорога-то не ближняя.
Заполучив обе бутылки, я поднялась к себе в комнату и принюхалась к сонному зелью, даже лизнула совсем капельку. Никакого особого привкуса. Вылила зелье в одну из бутылок и как следует встряхнула. А вот теперь можно было отправляться в дорогу…
Охотник дожидался меня, нетерпеливо расхаживая вдоль своего фургончика.
— Ну наконец-то! Я намереваюсь к завтрашнему рассвету добраться до моего поместья!
— Пройдёмте?
Я отсчитала оговорённое количество монет, присоединив золотое плетёное ожерелье. Охотник скрупулёзно всё пересчитал и взвесил.
— Ну что, годится?
— Недурно, недурно… Можете считать, что шкура этого зверя ваша…
— Прекрасно.
Я потёрла руки:
— Можем отправляться в путь?
— Да, конечно.
Я подошла к лошади, доставая одну из бутылок:
— Не желаете? Уступлю почти даром. Глинтвейн у дядюшки Густава всегда получался отменный.
Я отлила из бутылки вина в глиняную кружку. От тёплого напитка в холодный воздух пополз пар, а вместе с ним и соблазнительный аромат. Охотник втянул носом аромат, нерешительно покосился на мою бутыль, но после того как я осушила бокал, согласно кивнул.
— Что с клеткой? Она надёжно закреплена? Кажется, кренится набок…
Охотник мгновенно обернулся и кинулся проверять, надёжно ли цепи удерживают телегу. А я тем временем быстро завинтила крышку на бутылке с обычным вином и откупорила ту, что была с зельем.
— Нет, всё надёжно, — буркнул охотник и недоверчиво покосился на меня. Я протянула ему запечатанную бутыль, но он ловко вытащил откупоренную и всунул мне в ладонь монетку.
— Благодарствую, но, пожалуй, возьму уже открытую бутыль.
Я поджала губы, но улыбнулась про себя: всё прошло, как я и задумала. Охотник стегнул своих лошадок. Фургончик тронулся вперёд, за ним телега с клеткой, и только потом я. Нас провожали осторожные взгляды жителей, бросаемые из-за полуоткрытых ставень.
Сумерки уже опускались на окружающие предметы, когда мы покинули Вольфах. Жаль, что не было видно, прикладывается ли охотник к бутылке. Я стегнула лошадку и заставила её ускориться. Теперь мы вышагивали вровень с охотником. Любезный прикладывался к бутылке и что-то насвистывал себе под нос. Удивлённо взглянул на меня.
— Мне неспокойно ехать позади… Мало ли как зверь может дёрнуться и ускользнуть из клетки.
— Не переживайте, всё под контролем, — усмехнулся охотник.
Да пей же ты, пожелала я ему мысленно. А вдруг он шарлатан? И никакое это не сонное зелье, а я поверила ему на слово. Но свалил же он как-то оборотня! Придётся ждать… Ждать пришлось довольно долго. Уже стояла темень, и дорога впереди освещалась тем самым чудным фонарём. Бррр… Я скосила глаза в сторону: охотник шлёпнул себя по щекам и крепче вцепился в поводья, усердно тараща глаза. Кажется, работает… Прошло ещё немного времени, и он начал зевать. Чтобы взбодриться, охотник ещё раз приложился к заветной бутылке. Надолго его усилия воли не хватило. Через некоторое время вожжи выскользнули из ослабевших пальцев охотника. Лошади, почуяв свободу, начали брести, как им вздумается. Одна потянула вправо, к заросшему кустарнику, но ухнула ногой в яму, спрятавшуюся под снегом, дёрнула испуганно в сторону, да так резко, что фургончик покачнулся и завалился набок, перегородив дорогу. Охотник сонно дёрнул рукой, но не проснулся. Отлично. Теперь можно поговорить с Рикардо. Телега лежала почти на боку: клетка от резкого рывка лошадей накренилась на одну сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: