Максим Ковалёв - По зову полной Луны

Тут можно читать онлайн Максим Ковалёв - По зову полной Луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По зову полной Луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Ковалёв - По зову полной Луны краткое содержание

По зову полной Луны - описание и краткое содержание, автор Максим Ковалёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Служба в северных гарнизонах — скука смертная, но лишь до тех пор, пока древовидные великаны не устремляются на приступ Великой Стены, огораживающей земли Империи. Чтобы узнать причину их внезапной агрессии, придётся уцелеть в битвах на крепостных стенах и не заплутать в глухих чащобах, а, возможно, даже спуститься в проклятые катакомбы. Хотя, если на кону стоит разгадка одной из древнейших тайн человеческой истории, любой риск оправдан. Вас устраивает подобный расклад? Тогда, добро пожаловать в отряд. Мы отправляемся в путь.

По зову полной Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По зову полной Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Ковалёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты видел, на что способны великаны с карлами и что с людьми делают те кристаллы. Если мы уничтожим здешний алтарь, враг разом лишится всего своего могущества. Бах! — и не станет никаких Высоких! — Аргуст отстранился. Быстро огляделся. В темнице кроме них и смотрящие в закрытую «дверь» рыцари никого нового не прибавилось. Тем не менее, прежде чем продолжить, он снова низко склонился к Юлиану: — Когда нас вели в тот храм, я передал тебе один предмет. Перстень.

Рука Юлиана дёрнулась к карману на штанах. Он и думать забыл!

— Не ищи, его там нет.

Юлиан всё же обшарил карман. Карман определённо пустовал.

Так это был его перстень с камнем… Который я потерял.

— Пока ты лежал без чувств, я забрал его, — успокоил Аргуст. — Подумал, что ты… уже не ты. Но теперь возьми его снова к себе.

Маэдо переместился так, чтобы закрыть их своей спиной от сторонних взглядов. Не иначе, он полагал их возможными даже здесь, в изолированной от всего прочего мира, подземной темнице. Запустив руку внутрь куртки, он поднёс сжатый кулак к ладони Юлиана. Буквально запихал в неё маленький кругляш.

— Спрячь скорее!

Стражник убрал перстень в прежний карман на своих штанах, не взглянув на него и на этот раз.

Лишь когда передача совершилась, маэдо чуть успокоился.

— Пусть он побудет у тебя. Меня могут обыскать, — пояснил Аргуст, при этом больше не говоря «перстень», только «он» и «его». — Думаю, призраки в храме не почувствовали его лишь из-за близости алтаря. А старик, увлёкшись переговорами, забыл обо всём на свете. Второй раз так повезёт навряд ли.

Губы зеленоглазого скривил хищный оскал.

— Когда нас снова приведут к тому колдовскому алтарю, я дам тебе знак. Подмигну или, если получится, махну рукой. Тогда ты немедленно вернёшь его мне, а сам постараешься убраться, как можно дальше. Всё просто, простота — залог успеха… На эту вещь единственная наша с тобой надежда, Юлиан. Храни её, как величайшее сокровище в мире. Я же постараюсь всегда быть рядом.

И что в этом перстне такого ценного? Единственная надежда… Разве им ещё есть, на что надеяться? Но и на сумасшедшего маэдо вроде бы не походил. Ну, может, немного. Мэтр тоже начинал с малого…

Задавать вопросов Юлиан не стал, хотя язык чесался.

— Ты запомнил, что и когда должен сделать?

От него ждали чёткого ответа, а не очередного кивка. Юлиан прочистил горло:

— Да, я всё запомнил.

— Хорошо. — Аргуст в какой раз оглянулся. «Дверь» оставалась незрима, им никто не мешал шептаться в сторонке. Маэдо потёр одну свою ладонь о другую. — Для долгих объяснений времени нет. Ничего не бойся, я всё сделаю сам. Главное не пропусти моего сигнала, и тогда всё у нас получится. Обязано получиться.

Какого сигнала? — хотел спросить Юлиан, но вовремя сообразил, что имеется в виду их договор об условном знаке.

— Вот выберемся отсюда, тогда и поговорим спокойно где-нибудь в тихом местечке за кружкой пива. Большой кружкой холодного как лёд и тёмного как ночь пива.

Маэдо перестал тереть ладони и, неожиданно, улыбнулся. На этот раз именно улыбнулся, а не только сделал вид, отчего его побитое лицо стало почти добрым. Затем тоже привалился спиною к стене рядом с Юлианом, и все разговоры между ними стихли.

Рука Юлиана всё порывалась слазить в карман, проверить, на месте ли перстень. Тот никуда не делся — он чувствовал его через ткань. Кругляш был тёплым ( тлеющим ), гораздо теплее, чем ему следовало быть. Впрочем, если о том особо не думать, оно почти и не ощущалось. Ему сказали спрятать перстень, так он и поступит.

Они присели на пол. Сколько предстояло ждать появления их пленителей — одним им и было ведомо. Так что ж теперь. Четвёрка у «двери» садиться и давать отдых ногам, похоже, не собиралась.

— А знаешь, с чего началась вся эта история? — спустя минуту или две, в продолжение которых они молча и уныло разглядывали стены своей темнице, каждый при этом думая о чём-то личном, спросил Аргуст. Отстегнув от пояса баклагу, он глотнул из неё и предложил Юлиану. Сам воззрился на свои ладони, затянутые в сыромятную кожу перчаток, точно хотел по складкам на их поверхности прочесть свою дальнейшую судьбу.

Юлиан мог бы опустошить баклагу до дна — не так уж много там и оставалось, но сдержался. Вернул её маэдо. А на его вопрос буркнул что-то вроде: «нет, милорд». Вода комом упала в пустой желудок, вызвав беззвучную отрыжку. Но вкус она имела райский. Аргуст — без «господинов», все господа остались в лесу снаружи, здесь же сидели двое чудом уцелевших пленника, вполне разобрал.

Зеленоглазый ещё подумал. Затем стащил перчатки и бросил на пол рядом с собой. Юлиан смог увидеть причину, по которой тот носил их, практически не снимая, с прошлой осени, а то и раньше.

— Мэтр кое-что рассказал вам, но он забыл упомянуть, что мы ошибались… По сути, для нас троих — меня, Мартина, да и Августа тоже — разгадка здешней тайны всегда была сродни некой рисковой игры. Потом добавились проблемы с карлами… Я до последнего считал историю о Предтечах и их подземном храме сказкой или, может, древней легендой. Хотя многое говорило об обратном. — Он всё разглядывал свои ладони. Скорее, правую. — Старик убедил нас, что источник энергии Хаоса, способный «как созидать, так и низвергать во прах целые миры», нельзя оставлять без присмотра. Что, если он попадёт не в те руки — имелось в виду, не в наши руки, — беды будет не миновать. И лучше бы его вообще уничтожить для всеобщего спокойствия… Мэтр имел свойство быстро наскучивать своей научной болтовнёй. А вот он ею проникся. Как оказалось, глубже некуда… Подтянуть войска, доставить магов — да хоть весь их Орден поголовно! — и стереть эти подземелья в пыль — дело нескольких недель. Но мы решили по-своему.

Маэдо сжал правый кулак, поднял перед собой. Почти сразу тот безвольно упал назад к нему не колено. Юлиан смотрел на его вновь раскрывшуюся ладонь, где тёмно-бардовые линии, словно странная татуировка или никак не заживающий ожог, протянулись по коже ветвистой паутиной. И чувствовалось, что они продолжали расти уже выше запястья, обвивая теперь и предплечье. Аргуст мог бы рассказать, что начало им положил крошечный воспалившийся капилляр на пальце. На том самом, где остался чёткий след от обода отсутствующего сейчас перстня. Дальше — больше. Но он не снимал кольца, опасаясь потерять его (случайно или нет), и тем лишиться видений. К тому же, саднящая боль в руке до последнего времени была наименьшим из поводов для волнения.

— Пустое теперь рассуждать об этом. — Аргуст с силой провёл по смеженным векам в обрамлении полукружий тёмных синяков. Морщась, принялся снова натягивать перчатки.

Юлиан старался дышать тихо через рот, лишь бы не отвлекать на себя внимания. Но зеленоглазый всё же замолчал. Не иначе, он уже сожалел, что вздумал открыться едва знакомому человеку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Ковалёв читать все книги автора по порядку

Максим Ковалёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По зову полной Луны отзывы


Отзывы читателей о книге По зову полной Луны, автор: Максим Ковалёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x