Брюс Корделл - Чума Заклинаний
- Название:Чума Заклинаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брюс Корделл - Чума Заклинаний краткое содержание
Магическая чума жестоко обошлась с Рейдоном Кейном: на его коже выжжена татуировка в виде сапфира, он обладает сверхъестественными способностями и не помнит одиннадцати лет своей жизни…
Миру наступил конец. Как он мог забыть это?
Его дочь мертва, его дом разрушен. Его жизнь была бы пуста, если бы ни одна вещь…
Месть.
Чума Заклинаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А теперь сложная часть. Может быть.
Она наклонилась, широко развела руки и схватилась за медные ручки по бокам сундука. И потянула. Сундук подвинулся всего на волосок.
Ануша нахмурилась.
— Во сне я настолько сильна, насколько захочу, — заявила она.
Она снова потянула. Сундук сдвинулся ещё на дюйм.
Она отпустила ручки и снова выругалась, но на этот раз уже не так искренне. Она подняла со столика доску для нарезки, полную крошек. Доска поднялась так же легко, как и наяву. Почему же ограничения настоящего мира преследуют её во сне?
Потому что глубоко внутри она ожидает, что здесь работают такие же правила. Вопреки тому, что на самом деле правила явно отличаются — Ануша может проходить сквозь стены и оставаться невидимой. Почему же её способность влиять на мир остаётся неизменной, если отличается всё прочее?
Ануша снова схватилась за ручки. Сейчас она испытывала полную уверенность. На этот раз она не стала тащить. Она сосредоточилась. Затем просто подняла весь сундук. Какая-то часть девушки знала, насколько тот на самом деле тяжёлый, но в своей решимости она представила его лёгким, как доску для нарезки. По крайней мере — у неё во сне.
Из сундука раздался храп её спящего тела. Услышав его, девушка опять осознала, какой вес держит, и едва не уронила сундук. Один край с силой ударился о пол. Она опустила сундук — но осторожно, не роняя. Её усыплённое тело не отозвалось на встряску.
Девушка понимала, что достигла предела. Будет тяжело добиться концентрации, необходимой для поднятия большего веса. Но зачем поднимать, догадалась девушка, если можно просто тащить?
Ануша ногой открыла дверь каюты и вышла наружу, волоча за собой сундук. Счастливчик радостно засопел, увидев девушку.
— Хочешь мне помочь, мальчик? — спросила она дворнягу. Пёс навострил уши и замахал хвостом. Если Ануша сумеет доставить своё тело на остров, ей не помешает сторож, который будет охранять сундук со спящей девушкой.
Хлынувшая вода засосала Яфета в свои всепоглощающие объятия. Он попытался сделать последний вдох и вместо этого глотнул солёной воды. Поток закрутил его и ударил головой о камень.
Тогда он перестал понимать, что происходит. Наверное, кто-то схватил его за лодыжку и потащил. Вокруг колдуна в воде вздымался облаком плащ. Из складок выскользнул какой-то предмет. Яфет увидел свою жестянку с пыльцой, уносимую бурным потоком. Он потянулся к ней, но жестянка скользила вниз и вниз, пока тьма не поглотила её. Он закричал, как от удара, и наконец исторг воду из своих лёгких. Его скрутил кашель.
Колдун обнаружил себя на мокром камне, торчащем посреди бурного потока. Рядом лежала Серена, с виду — такая же побитая и едва не утонувшая, как и он сам. А вот капитан Фостер как будто не пострадал, хотя и лишился шляпы. Его длинные волосы были закинуты за спину, а кожа блестела от капель. Скупая улыбка исказила лицо капитана, когда он повернулся к Яфету.
— Ну что, братец, жить будешь?
Яфет кивнул, попытался ответить, но вместо этого опять закашлялся, содрогаясь всем телом.
Серена сказала:
— Ты плаваешь как тюлень, Фостер.
Скупая улыбка переросла в настоящую ухмылку.
— Похоже на то, волшебница.
— Чего ты веселишься? — огрызнулась Серена. — Мы потеряли нашего проводника и главную защитницу. А теперь ещё и заблудились. Великий кракен в любую секунду может прийти за нами!
— Зато мы ещё живы, — ответил капитан.
— Я не умею плавать, — заявила Серена голосом, лишённым её привычной мстительности. Она покосилась на воду. Всего в нескольких футах под их убежищем поднималась взбитая быстрым течением пена, а дальше поток низвергался с крутого склона, превращаясь в водопад неизвестной высоты.
— Забудь об этом, подруга. Посмотри туда, — Фостер указал налево. По другую сторону потока Яфет еле-еле различил края лестницы, ведущей вверх. — Пока что обойдёмся без плаванья.
Поток был достаточно узким, и даже волшебница легко его перепрыгнула. Они стали подниматься по ступеням. Лестница вилась вверх. Через пятьдесят шагов она вывела их в новый проход.
— Как интересно! — воскликнула Серена.
Над куполами и обелисками из коралла порхали крохотные точки золотисто-зелёного света. Они освещали подземную пещеру, размеры которой, по крайней мере в призрачном свете дрейфующих огоньков, не уступали по ширине острову наверху.
Троица стояла молча, высматривая кво-тоа или другую угрозу. Тишина глухим одеялом окутывала зал.
— Для чего это место предназначено?
— Ногах должна была знать, — ответил Фостер.
Волшебница фыркнула.
— Она мертва, Фостер. Я спрашиваю тебя.
Тот пожал плечами.
— Будем надеяться, что для нас оно станет выходом.
Серена неожиданно улыбнулась.
— Вот это дело. Давайте убираться отсюда. Оставим Сердце Снов его новому владельцу.
Фостер остановился.
— Нет, подруга. Несмотря на эту неудачу, мы должны попытаться. Я не уйду без артефакта, когда мы так близко. Яфет, как думаешь, в какую сторону нужно идти, чтобы найти здоровенного кальмара?
— Не знаю, — колдун был настолько измучен, что задумался над правотой Серены. Для Ануши их злоключения явно оказались слишком.
Фостер хмыкнул.
— Что ж, надо найти путь. Капитану Фостеру не пристало сидеть в тупике! Думаю, скоро кракен нас отыщет. Это будет наш шанс отбить безделушку. Как думаешь, с этой проклятой тварью будет полегче, чем с её слугами?
— Вряд ли… — отозвался Яфет.
— Просто мы показали себя не с лучшей стороны.
На языке у Яфета вертелись возражения: его застали врасплох, он не использовал весь свой арсенал проклятий, ему пришлось беспокоиться об остальных. Но он промолчал. Их проводник погибла, а остальные едва сумели сбежать, спасая свои шкуры. И, может быть, то была его вина.
Как он мог такое допустить? От правды не убежишь. Он находился под властью пыльцы путешественников. Будь Яфет трезв…
Колдун вспомнил, как жестяная банка унеслась вниз с тёмным потоком. У него перехватило дыхание. Он похлопал свой плащ там, где хранилась жестянка. Успокаивающей выпуклости не было. Зрачки Яфета расширились, и он принялся лихорадочно рыться в складках плаща. Пусто.
Колдун потерял свой запас наркотика.
Капитан следил за Яфетом с озадаченным выражением.
— Мне нужно вернуться, — объяснил колдун. — Я потерял кое-что в воде.
— Можешь возвращаться, — заявила волшебница. — Мы идём вперёд.
Яфет посмотрел на неё. Серена выжимала волосы. Она подняла взгляд, увидела его отчаянное выражение и сказала:
— Ты симпатичный, но я туда не вернусь.
Перед его внутренним взором вспыхнуло, а потом угасло видение дороги из костей на багровой равнине. Яфет сделал ещё несколько глотков воздуха, пока безумные мысли плясали в мозгу. Мысли о погружении в водопад в полном одиночестве…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: