Ер Му - Освободите эту Ведьму 6

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 6 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 6 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 6 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Освободите эту Ведьму 6 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На спасение не было никаких шансов.

Эдит вскочила на спину своего противника и вытащила из-за талии кинжал. Она погрузила кинжал прямо в шею и повернула. Тело рыцаря начало содрогаться.

«Это… удача? Вероятно, нет…» — Герцог понял, что Эд попал в ловушку его дочери, как только он прыгнул на стол. Когда Эд оказался выше своего оппонента, он почувствовал, как будто превратил поражение в победу. Преимущество, которое он получил в ходе боя, заставило его думать, что сила и мощь сами определят результат, и его уверенность возрастала при виде ослабления сопротивления противника. Вот почему он вложил все свои силы в свой последний удар. При обычных обстоятельствах Эдит не смогла бы выжить.

Но сейчас все это оказалось прекрасной возможностью обмануть его, лишив равновесия.

Сопротивление двух семей, оказавшихся перед лицом противников, которые превосходили их в соотношении 3 к 1, продлилось не очень долго. Не прошло и 10 минут, как зал снова успокоился. Камин продолжал спокойно гореть, в то время как единственным заметным отличием стал появившийся в комнате сильный запах крови, смешанный с запахом пролитого алкоголя и других напитков.

Герцог вернулся на свое место и огляделся. Аристократы низшего класса поспешно опустили головы и не смели смотреть прямо на него.

— Граф Листа и Граф Хоз вступили в сговор против Короля Уимблдона и были должным образом наказаны. Сейчас у вас есть выбор. Вы все хотите служить этим двум трупам или новому Королю?

На этот раз ответ был единым, и никаких дополнительных замечаний не было.

* * *

— Итак, все успокоилось? — сидя в кабинете, Кальвин носовым платком вытирал пятна крови со лба дочери. — Примет ли это Его Величество Роланд Уимблдон?

— Ещё вчера ты называл его королем-мятежником, — дерзко парировала Эдит. — Ты собираешься поклясться ему в верности?

— Разве это не то, о чем ты говорила? — Герцог взглянул на дочь. — Поскольку мы не можем победить его, мы можем сдаться, и как можно раньше. Если мы не добьемся его доверия, аристократы нас возненавидят!

Фактически, казнь двух высших аристократов, проведенная не должным образом, нарушала все границы, согласованные среди представителей знати. Если бы не тот факт, что Королевство Грэйкасл было в состоянии войны в течение двух лет, и Лорды разных регионов быстро менялись, где Тимоти был плохим примером, Кальвин никогда бы не осмелился делать то, что его дочь предложила.

— Я не знаю, можем ли мы.

— Ч-что? — Герцог вздрогнул и чуть не уронил носовой платок. — Ты не знаешь?

— В самом деле, все, что мы можем сделать, это показать нашу искренность, но в конечном итоге сам Принц Роланд определит судьбу Северного Региона. Ты должен сам знать об этом, папа, — почти небрежно сказала Эдит. — Есть шанс, что он отправит своих людей в Северный Регион, и будет не удивительно, если твой ранг будет снижен. Но я знаю, что если мы не будем пытаться, у нашей Семьи Кант не будет шанса выжить.

Кальвин долгое время сидел неподвижно, прежде чем откинулся назад, выглядя крайне недовольным. Он знал, что его дочь права, но все же ему было трудно принять ее ответ.

Он не хотел потерять позицию Герцога.

И тут Эдит рассмеялась:

— Не падай духом, папа, у тебя еще много работы осталось на завтра. Мы захватим особняки и поместья двух Графов. Кроме того, результат в большой степени будет зависеть от уровня компетентности, которую мы проявим по отношению к Его Величеству, — некоторое время она молчала, прежде чем продолжила. — Искренность — это наш билет на переговоры, но способности — это то, что решит исход переговоров.

Кальвин нахмурился:

— Что ты имеешь в виду?

— Я принесу эти две головы в Королевский Город, папа, — она засмеялась очаровательным, но злым образом. — Позволь мне быть твоим посланником к Его Величеству.

Глава 525. Возвращение в Королевский Город

«Королевский Город! Вот прошло полтора года, и я, наконец, вернулся!»

Сердце Бэрова дрогнуло, когда он наблюдал, как синяя каменная стена постепенно становилась все ближе.

Фактически, он был взволнован с тех самых пор, как получил приказ Принца. Принц Роланд победил Тимоти легко и четко, как и ожидалось. Это еще раз показало, что никто не мог противостоять армии Лорда Западного Региона.

Конечно, теперь было неуместно называть Роланда «Лордом Западного Региона».

Теперь он был единственным выжившим сыном Короля Уимблдона III и, таким образом, был наследником, а точнее, законным наследником королевской семьи.

Все препятствия для его восхождения на трон были сметены.

Коронация Роланда была лишь вопросом времени.

Что касается Бэрова, он скоро станет Премьер-Министром, вторым по силе человеком страны, уступая только Королю. Эта радостная мысль заставила его погрузиться в задумчивость.

«Когда мои „старые друзья“, которые так волновались обо мне, увидят, что я достиг положения, о котором они даже не могли мечтать, как они будут себя чувствовать? Будут ли они потрясены? Обозлятся? Станут ли завидовать? Или станут скрежетать зубами, пытаясь выдавить фальшивые улыбки и в попытках угодить мне?» — все эти фантазии доставляли ему огромное удовольствие. Было бы еще лучше, если бы его бывший наставник, Казначей Лорен Мур, смог стать свидетелем его продвижения.

* * *

Бетонная лодка медленно подошла к причалу на окраине города. Бэров прогулялся по эстакадному мосту вместе с Кайлом Сичи и другими спутниками. С эскортом Первой Армии они прошли по знакомым улицам и вошли во внутренний дворец города.

Дворец Башен-Близнецов был так же величественен, каким он его помнил. В прошлом он мог только смотреть на него издалека из маленькой комнате в Ратуши. На этот раз он мог уже смело войти во дворец.

Его отвели прямо в кабинет, где он снова встретил Роланда Уимблдона.

В состоянии возбуждения он опустился на одно колено и поздоровался:

— Ваше Величество, Королевство Грэйкасл теперь Ваше!

— На самом деле, еще нет. Восточный Регион и Северный Регион остаются под контролем Тимоти, — Роланд рассмеялся. — Встань, нам многое надо обсудить.

Бэрову показалось, что Роланд выглядел и действовал точно так же, как прежде. Он говорил своим обычным спокойным тоном и был открытым и дружелюбным. Предстоящая коронация, похоже, не повлияла на него. Отношение Бэрова к нему, таким образом, стало еще более почтительным. Он медленно встал, пыхтя и ответил:

— Да, Ваше Величество.

— Нашей важнейшей задачей на данный момент является поддержание управления Королевским Городом. Я дал ясно это понять в письме, — Роланд налил чашку горячего чая и поставил ее перед Бэровым. — У тебя есть предварительный план?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 6, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x