Дарья Головач - Записки странствующей травницы
- Название:Записки странствующей травницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Головач - Записки странствующей травницы краткое содержание
В тексте есть: тайна происхождения, травница, угроза миру.
Записки странствующей травницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нужно подыскать место, где можно оставить лошадей.
— Приличные постоялые двора все ближе ко внутренней стене. Тут сам видишь, — я махнула рукой, предлагая осмотреться, — блошатня.
— Ладно. Поведешь?
— Ты явно переоцениваешь мое знание города, но, думаю, да. К старой стене я вывести могу.
Поплутав между домами и лавченками с сомнительным одержимым, я, наконец, выцепила взглядом высокий шпиль с герцогским флагом и, взяв его за ориентир, стала продвигаться в направлении Высокого города. Контраст с бедной и обеспеченной частями Аглэда бросался в глаза с каждым поворотом. Улицы расширились и кое-где покрылись гладким булыжником. Стены домов вытянулись в высоту и выкрасились в приятные оттенки бежевого и желтого. На маленьких площадях все чаще стали мелькать скульптуры и фонтанчики, рядом с которыми прогуливались благородный господа и дамы. Аглэд как всегда был красив и величественен.
— Вот эта таверна подойдет?
Дальше по улице призывно маячила вывеска с нарисованной бутылкой эльфийского эля.
— «Зеленый гай»? — Прищурившись, прочитал капитан. — Ну пошли.
Мы действительно договорились с хозяином, что за умеренную плату тот подержит наших лошадок у себя несколько дней. Точный срок решения нашей проблемы мы прикинуть не рискнули, поэтому заплатили по максимуму.
— Теперь к замку.
Маг и сам теперь видел в вышине герцогские знамена, поэтому уверенно двинулся вперед, безошибочно выбирая дорогу. Нам не осталось ничего другого, как следовать за ним, не забывая глазеть по сторонам. Вопреки опасениям, стража на старой стене стояла чисто номинальная. В ворота мог пройти любой желающий, который не испугается пристального взгляда двух магов, на это раз одетых в форму личной герцогской гвардии.
— Всюду маги. — Прокомментировал увиденное Рик.
— Судя по всему, Гринаспад не дурак. — Отозвался Вернар. — Учитывая пропажу магов на севере и их тотальное скопление здесь, можно предположить, что граф действительно догадался, с кем имеет дело.
— Кажется, нам туда. — Горян указал в сторону высокой стены с квадратными башнями по периметру и устало вздохнул. — Эти привычки строить замки на самой горе меня доконают. Что в Лиздасе карапкались, что здесь… Фух.
У мостика, перекинутого через огромную каменную яму, наполовину заполненную водой, дежурили все те же гвардейцы, но на этот раз простые вояки. Привычно ответив «К графу Гринаспаду на прием» мы очутились на замковой территории. Сами Клефт Палаты были отстроены на крутом склоне холма со стороны полноводной реки Красноперки. С самой высокой башни прекрасно просматривался весь город и сотни миль дальше. Строгое каменное здание было словно сплюснуто с двух сторон и мирное время служило исключительно для жилья и развлечений. Все мало-мальски важные дела в герцогстве вершились в длинном трехэтажном строении, отделенным от замка широким парком, со множеством дорожек, аллеек и укромных местечек даже зимой. Туда мы и отправились, приметив приличную толпу, обступившую высокие ворота с изящной кованной решеткой — последнее препятствие на пути к Его Светлости. Кажется, где-то слева даже мелькнула лисья шапка Ружа, но поручиться я не могла.
К самому ограждению, бдительно охраняемом десятком стражников, мы протолкались одновременно с лейтенантом гвардии, который налегке подбежал с противоположной стороны и коротко осмотрев собравшийся люд, по-молодецки гаркнул:
— Слушать сюда! Уважаемые, граф Гринаспад сегодня принять вас не сможет. Возникли срочные государственные дела. Заседание о народных прошениях пройдет через неделю в это же время.
— Опять?! — Недоуменно воскликнули сзади. — В прошлом месяце еще обещали, что сегодня всех примут и снова от ворот поворот?!
Позади лейтенанта в ста шагах открылась узорчатая деревянная дверь и по широкой мраморной лестнице вниз неспешно сбежал высокий черноволосый мужчина, на ходу натягивая перчатки для верховой езды. Мгновением позже его догнали два стражника, пристроившихся по бокам.
— Господин лейтенант! — Вернар прильнул к решетке, не обращая внимания на возмущенный ропот толпы, осознавшей, что зря они все сегодня поднимались в такую даль. — Вернар Авилья, капитан Королевских Псов Эритара. Мне срочно нужно поговорить с графом. Вопрос государственной важности.
Мужчина с той стороны пригляделся к медальону-грамоте, оглянулся и нерешительно качнул головой. Графа Гринаспада, уже готовящегося запрыгнуть на лошадь в это мгновение перехватил гонец, очевидно, доставивший устное послание.
— Сожалею, капитан. На вас счет не поступало никаких распоряжений. Если хотите, я передам о вашем прибытии, но, боюсь, на аудиенцию вы попадете не раньше следующей недели.
— Старыч!
Я сама прекрасно понимала ощущения мага. Проделать такой путь и быть пренебрежительно откинутым на самой последней ступеньке. А ведь Вернар не просто приехал попросить себе участок побольше или пристроить сына получше. Ради того, чтобы выслушать о возможном вторжении мордвар стоило бы и выделить пару драгоценных минут Его Светлости.
Оттеснив капитана, все еще пытающегося что-то доказать стражникам я рванула ворот куртки, подцепляя пальцем длинную витую цепочку и вытаскивая наружу драгоценный медальон. Золотая корона с маленькими изумрудами на пяти зубьях ярко блеснула в лучах зимнего солнца.
— Именем рода Картен. — Надо же, не пришлось и голос повышать для того, чтобы весь десяток с лейтенантом вытянулись в стойку, гулко ударив пятками. — Или вы сейчас же открываете эти треклятые ворота, или гниете в казематах за неисполнение герцогского приказа. Надеюсь, мне не придется повторять?
Надо отдать должное лейтенанту, среагировал он мгновенно. Выхватил ключ у замешкавшегося стражника, с первого раза попал в замочную щель и открыл передо мной обе створки, не произнося больше не звука. Сзади тем временем установилась потрясенная тишина. Я не отказала себе в удовольствии оглянуться. Толпа синхронно отступила на шаг, отделившись от моих спутников. Горян с отвисшей челюстью разглядывал меня с ног до головы, словно видел в первый раз, Рик выглядел насупленным и каким-то обиженным, а капитан… Вернар не мигая и не отводя взгляда, медленно наклонил голову в знак преклонения перед вышестоящим по титулу. На лице мага не отразилось и капли удивления, негодования или неверия. Благородный, чтоб его!
Жестом показав, чтобы троица следовала за мной, я развернулась и направилась к графу. Морен заметил нас не сразу. Отпустив гонца, граф схватился было за луку седла, но остановился, как только его личная охрана схватилась за мечи, делая несколько шагов вперед.
— Отставить. — Напряженно скомандовал Гринаспад в который раз отходя от лошади. — Это что еще за маскарад?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: