Hioshidzuka - Вернуться в сказку

Тут можно читать онлайн Hioshidzuka - Вернуться в сказку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернуться в сказку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Hioshidzuka - Вернуться в сказку краткое содержание

Вернуться в сказку - описание и краткое содержание, автор Hioshidzuka, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир магии и волшебства может исчезнуть. А всё из-за того, что люди перестали верить в чудо, стали меньше сопереживать друг другу, стали злее… Единственной надеждой сказочного королевства тогда была дочь короля Генриха, Кассандра, но она сбежала на Землю вместе со своим возлюбленным… Прошло двадцать лет, и король, в отчаянии от перспективы полностью разрушенного мира, посылает на Землю мага, который должен найти принцессу.

Вернуться в сказку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуться в сказку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Hioshidzuka
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь, после произошедшего, Деифилия бледна, словно снег, Йохан ходит с таким виноватым видом, что на него больно смотреть, Драхомир делает подарков куда больше обычного, Асбьёрн дуется на всех и больше всего на сестру, которая неплохо его отшлёпала за этот проступок, а Танатос как-то странно учтив и вежлив со всеми, а так же — не в меру угодлив, хотя вины своей в произошедшем не признаёт.

— Это глупость, — выдыхает недовольно Саргон. — Не понимаю, как он, вообще, мог решиться на подобное! Нет, я понимаю — придурки вроде Тана, Бьёрна или Мира, но от Йохана я такого не ожидал!..

Да, пожалуй, действительно — от тихони-барда этого никто не ожидал. Впрочем, Хелен всегда подозревала, что он не так прост. Связался же он с ними — на свою голову, — когда она и Танатос сбегали из храма в Гайденхарде. И ничего. Помогал им изо всех сил, заботился о ней, когда она болела, учил Танатоса стрелять из лука (это было единственное помимо игры на найтре, что Йохан тогда умел), был так терпелив и любезен, что даже Хелен искренне сумела его полюбить. Вот от остальных… От остальных такого поступка вполне можно было ждать. И они периодически доказывали всем, что ждут от них этих подвигов во имя глупости и бесстрашия совсем не зря.

Гримаса удивления и почти презрения искажает его красивое лицо. Почти красивое. Саргон всегда был таким — только почти красивым. Сколько Хелен его помнила, его лицо всегда пересекал этот жуткий шрам. Уродливый и длинный шрам, который всегда её так удивлял. Ещё больше шрам удивлял и интересовал Асбьёрна, который, пожалуй, единственный, хотел видеть что-нибудь такое на собственном лице. Ох, эти мальчишки! Хелен никак не могла их понять! Бьёрну было всего двенадцать лет, он был на два года её младше, но уже он доставлял столько хлопот, сколько ни сама Хелен, ни сестра Бьёрна Деифилия, ни Лилит никому не доставляли. А Танатос? Этот белобрысый пройдоха, который умудрялся к тому же оставаться всегда безнаказанным! А Драхомир — светловолосый красавец Драхомир с его «герцогским» самомнением? Да даже тот же Йохан, этот музыкант-тихоня, который всё же предпочитал устраивать грандиозные подставы вместе со своим лучшим другом Миром. Ох… Всё было бы куда проще, не будь их вместе с Хелен! Впрочем, возможно, она бы и не выжила без них.

— За-а-авидно… — издевательски улыбается слишком легко одетая Лилит и с наслаждением кусает апельсин.

Хелен хочется спросить, откуда девушка взяла это редкое лакомство здесь, посреди зимы… Наверное, у Драхомира. Нет, точно у Драхомира. У того, кажется, был отец… Хелен крайне завидовала ему в этом. У Драхомира был отец, который постоянно о нём заботился, пусть и каким-то очень странным способом. И иногда посылал апельсины, лимоны и гранаты. В виде лекарства. Потому что их Миру крайне нужны некие «витамины», чтобы восстанавливаться быстрее после сражений. Это ему-то — тому, кто был здоровее их всех вместе взятых, какие бы тяжёлые ранения не получал! Хелен порой думалось, что лучше было бы, если бы Киндеирн — кажется, отца Мира звали так — посылал разные заморские фрукты ей, Деифилии или Лилит. В конце концов, девушкам это нужно было куда больше, чем Драхомиру, который, разумеется, почти всё раздавал Танатосу и Асбьёрну, которые до фруктов были большие охотники.

Саргон равнодушно пожимает плечами. Пожалуй, по правде говоря, ему ни капельки не завидно. Во всяком случае, здесь. Саргон любит сражаться за то, что он считает справедливым… Ему не интересны всякие там кристаллы Ненависти. Вообще-то, он предпочитает сражаться без всяких там магических средств. Считает это более честным и правильным.

— Разумеется, — улыбается Хелен, стремясь чуть-чуть поддеть друга, — он же среди нас самый завистливый. Не знала?

Парень лишь улыбается. Кажется, ему совершенно всё равно, что именно о нём судачат. В этом плане он выгодно отличается от остальных парней в их Сонме (не говоря уже о мальчишке Асбьёрне, которому явно не хватало хороших манер, которых не могла ему привить даже строгая сестрица Деифилия). Саргон совершенно не обижается на все эти дружеские шутки. Нет, среди них есть те, кто тоже не обижаются. Но Саргон не стремится поддеть за шутку в ответ, так как считает это не слишком благородным. Он даже предлагает Хелен лакомство, которое она всегда любила и любит до сих пор.

Девочка с удовольствием откусывает кусок от сушёного яблока, предложенного ей Саргоном.

Пожалуй — за что уж точно следовало любить этого зануду, так это за вечные сушёные яблоки-пряники в карманах. Саргон носил их постоянно. И постоянно угощал ими Хелен, Асбьёрна и Танатоса. Первых двоих — по праву сравнительно маленького возраста. Ну а последнего — по его беспримерной наглости. Хелен даже рада тому, что Саргон появился в их команде. Он был крайне милым и хорошим. Не совсем так, как был хорошим Йохан, но… Он был милым. И тёплым. И мягким.

Пожалуй — за что уж и можно было уважать завистника Саргона, так это за ту безупречную и постоянную честность. Не потому, что складывалась такая ситуация, что врать было категорически нельзя. Нет, в таких ситуациях честным не становился разве что Танатос, которому врать крайне нравилось. Кажется, он врал даже в тех случаях, когда ему могли снести голову за враньё.

— А ты самая жадная! — смеётся Лилит, отвешивая Хелен шутливый подзатыльник.

И достаёт из кармана своей куртки второй апельсин, чтобы сунуть в руки девочке. То самое лакомство, которое присылал Драхомиру отец. Апельсины были сладкими и сочными. И есть их удавалось весьма редко. Не то что яблоки, которыми Сонму порой целыми неделями приходилось питаться за неимением другой еды.

— Знаю! — пожимает плечами Хелен. — Это у меня с самого детства. А ты у нас что?

Эти распределения того, кто кем на самом деле является, девочку весьма забавляли. Они уже давно определили, что самым горделивым и лживым является Танатос, самым вспыльчивым и гневливым — малютка Асбьёрн, самым выдержанным в плане всех эмоций, кроме чувств к Деифилии — Драхомир, самым осторожным и внимательным — Уенделл, самой тщеславной — Деифилия, самым любопытным — Йохан… Это было почти весело — находить в каждом свой изъян. Своеобразная тренировка для мозгов при отсутствии свитков, которые можно было бы читать.

— Я?.. — деланно удивляется Лилит. — Ну я… Самая язвительная!

Лилит вот всегда нравилось брать на себя чей-нибудь другой изъян (или достоинство — кому как больше нравилось). Нравилось брать чужую личину. Но Хелен не знала, изъян это или что-нибудь другое. Возможно, это стоило отнести к лживости, возможно — к чему-то другому. Был даже вариант, что это и вовсе никаким образом не могло относиться к тому, что Хелен называла «изъянами».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Hioshidzuka читать все книги автора по порядку

Hioshidzuka - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться в сказку отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться в сказку, автор: Hioshidzuka. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x