Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Название:Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-09624-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres] краткое содержание
«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…
Хроники железных драконов [сборник, litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейн присоединилась к остальным в вежливом шелесте аплодисментов.
Гном с палкой подал Тоби сигнал, рубанув подопечного по горлу. Тролль передернулся и высоким чистым голосом начал:
— Холодная война окончена. Мы стоим на пороге нового мироустройства. Но впереди еще много опасностей и неопределенности. Вы должны читать по чаинкам в чашке и прислушиваться к тончайшим нюансам. Я знаю, мы живем в трудные времена. Мы вылезли из петли. Но я никогда не чувствовал себя как бы… в смысле сродни тому, что было с Родни Дэнджерфилдом. Крематории тысяч острых огней. Это не злобный выпад примкнувшего к победителям. Я верю, что хитрость американского народа с умными бомбами проведет черту на песке. Это видение. Я протягиваю руку этим замечательным парням.
Живой канал безумия, Тоби корчился, слова выскакивали из него все быстрее и быстрее, голос поднялся до визга:
— Короче говоря, это нечто особенное!
Первый гном заткнул его новым ударом по горлу.
Второй гном сгреб сзади за уши и откинул голову Тоби назад. Подбородок тролля задрался, и он издал нечленораздельный, булькающий звук, словно бы протестуя. Первый гном разжал ему губы жезлом. Медленно, мучительно он раздвигал бедняге рот все шире. Челюстные суставы скрипели. Гном пытался увеличить невозможную пропасть, растягивая рот во все стороны, пока в голове у Тоби не образовалась огромная дыра, громадная воронка, ведущая в пищевод.
Гоблин с нарисованными усами сделал музыку громче.
Гальяганте запустил томные пальцы в свою корзинку. Затем вскинул руку и бросил монетку. Она пролетела над сценой и попала в рот-дыру тролля.
— Браво! — воскликнула Жюиссанте.
И кинула монетку сама. Попала.
За ней Инколоре.
Четвертая монетка, Джейн, едва не пролетела мимо, но Тоби, ведомый каким-то примитивным инстинктом, вывернул шею в сторону и поймал ее.
Теперь воздух наполнился серебром, словно кометы чертили воздух в сторону сцены. Тоби Кланч смешно подпрыгивал и кидался, отчаянно пытаясь поймать их все. Невероятно, как много монет ухитрялся сцапать этот калека.
Джейн приостановилась, искоса взглянув на Ракету. Он барабанил пальцами по столу. Единственный из всех он не бросил ни единой монетки. Она шлепнула одну перед ним на стол.
— Присоединяйтесь, мсье драконьер!
Ракета так яростно оттолкнулся от стола, что тот почти перевернулся. Стул с грохотом упал на пол.
Широко шагая, он вышел вон.
Необъяснимо обиженная, Джейн сгребла горсть монет и кинула сразу скопом, изо всех сил. Тоби привстал с колен в стремлении перехватить их все. Он ухитрился проглотить несколько, но большинство отскочили от его лица и тела, оставив маленькие красные отметины.
Фата Жюиссанте, смеясь, положила теплую ладонь Джейн на плечо.
— Как по-твоему, смогла бы ты поймать столько монет, если бы пришлось?
— Ой, да мне никогда не раскрыть рот так широко.
— Ты могла бы встать на голову и ловить их своей belle chose . — Она обернулась к Гальяганте. — Сколько ты за нее хочешь?
— Прямая продажа? — Гальяганте подумал. — Минимум тройную сумму вложений. Но на самом деле я еще не готов продавать. Я хочу посмотреть, пойдет ли программа, смогу ли я использовать ее, чтобы проложить себе дорогу на телевидение. Я вложил в это дело много денег. Хотелось бы увидеть его плоды.
Подошла нимфа, чтобы сменить корзинки. Тоби Кланч был уже полон. Каждая новая монетка проваливалась в него со звоном, падая на монетки, уже находящиеся в его горле.
Джейн извинилась, взяла сумочку и встала. Гоблин дернул большим пальцем через плечо, и она направилась в указанном направлении, в дамскую комнату.
Там оказалось грязно. Джейн не глядя могла сказать, что несколько толчков не работают. Она обошла вонючую лужу, добралась до раковин и сняла маску. Вся тушь потекла.
Распахнулась дверь. Вошла фата Инколоре. Сдирая маску, она подошла к зеркалу. Оттянула губу и соскребла ногтем кусочек чего-то с клыка. Затем вынула пудреницу.
— Кокаину? — спросила она.
— Идет.
Инколоре положила пудреницу на край раковины и отмерила две дорожки. Она предложила свернутую в трубочку банкноту. Джейн поднесла кончик трубочки к носу и склонилась над порошком.
Почти одновременно он ударил ей в носоглотку и в темечко, вызвав напряженно-искусственное ощущение чистых зеленых лугов. Словно маленький свет включился в комнате, о существовании которой никто не подозревал.
Инколоре прикончила свою дорожку, затем смяла купюру и выбросила.
— Что происходит между тобой и Ракетой? Ты поистине подложила ему репей под седло.
— Правда? — беззаботно откликнулась Джейн. — Наверное, брякнула что-нибудь.
— Хм. — Ладонь Инколоре накрыла пудреницу и убрала ее с глаз долой. — Сначала фата Жюиссанте, затем мой брат. Ты, похоже, воюешь со всем миром.
— Если и так, то это определенно не твое дело.
— Буду говорить прямо. Мой брат явно увлечен тобой. Исходя из своих личных соображений, я не возражала бы против данного союза.
— Мечтай. — Джейн потянулась за маской.
Инколоре остановила ее прикосновением.
— Гальяганте чересчур разбрасывается. Эта его идея пролезть на развлекательные каналы… — Она пожала плечами. — Безнадежно. Он не может даже решить, что именно с тобой делать. Улавливаешь? Если он не сумеет найти финансирование, ему не останется ничего иного, кроме как вернуть себе часть капитала. Он продаст тебя Жюиссанте. — Глаза у нее были темные, серьезные и яростно мерцающие. — Обещаю тебе, это будет сделка, о которой ты пожалеешь.
— Я не продаюсь! — рявкнула Джейн. — Гальяганте мне не хозяин. Жюиссанте не может меня купить. А ты тут вообще не при делах.
— Какое ты странное создание. — Инколоре провела рукой по губам, и во рту у нее оказалась дымящаяся сигарета. Она выдохнула дым через нос. — Вот что я тебе скажу. Я больше не заинтересована финансировать глупости Гальяганте. Но я придержу его на недельку-другую, если ты позволишь мне кое-что тебе показать.
— Что именно?
— Ничего такого, без чего ты не могла бы обойтись. — Она сняла с сигареты уголек и проглотила его горящим. Остальное бросила на пол. — Позвони моему секретарю, и мы договоримся о встрече.
Гальяганте не терпелось двинуться дальше. Компания следовала за ним по слепой кишке очередной извилистой лестницы. Воткнутая между стен метла заставила их свернуть в комнату, окаймленную стеклянными будками, из которых манили пальчиком гурии в коротких розовых бикини и клепаных кожаных сбруйках. Джейн вдруг пришло на ум, что Гоблинский рынок, похоже, не имеет конца. Может, под Городом существует бесконечное число комнат без окон и развратных притонов, дышащих благовониями и аммиаком, заполненных оглушительным рэпом и посещаемых бесчисленными скучающими подонками. Она безнадежно заблудилась, безнадежно устала, и все это безнадежно ей надоело. Она подавила зевок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: