Даниил Алексеев - Долина Чудес
- Название:Долина Чудес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Алексеев - Долина Чудес краткое содержание
Тема обложки и иллюстрации принадлежат Наталье Ермаковой и предложены автором
Долина Чудес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Велп убрал волосы и продемонстрировал вещественное доказательство. После чего хлебнул чаю, потёр макушку и продолжил:
– «Ах, ты так! — думаю. — Вот глупое растение! Что ж нам теперь, по одному яблоку собирать, что ли?!» Взял я тогда топорик, срубил пару веток побольше, и с них мы насобирали второй мешок под завязку. Вот такая приключилась!
— Блин! Я всё понял! — пробормотал озарённый Бармалей и хлопнул себя по лбу. — Я понял, почему тут нет людей и полно русалок. Мы попали в легендарную Долину Чудес!
— Ты гений, Вашество! — вскричал боцман. — Ведь это значит, что где-то здесь живёт известный Доктор Айболит! А раз он доктор, то его можно развести на спирт!
— Правильно! Ножом по горлу — и весь спирт наш! — с энтузиазмом подхватил Гах.
— Помолчи, придурок! — заткнул его Бармалей. — Вы хоть понимаете, КУДА мы попали? Совсем мозги пропили, что только о спирте и думаете?!
— А что такое, Вашество? Ты же у нас голова, тебе и думать! — пробасил простодушный Свэн.
— Я-то думаю, но и вам, акулья сыть, остатки мозгов напрячь нелишне! Клянусь морским чёртом, положение хуже некуда! Ведь здесь хозяйничают маги, а они могут сделать с нами всё что угодно!
— Больше одного раза не повесят! — усмехнулся Артист.
— Это точно, Вашество, — спокойно заметил боцман. — В любом другом месте нам грозит виселица, а здесь пока всё спокойно и жратва есть. Так чего суетиться?
— Зато здесь нас могут превратить в какую-нибудь лягушку или ещё чего похуже!
— Брось, Вашество, — вмешался Аркан. — Разве Капигур не добрый волшебник? Надо только поступать благородно. Вот, например, я давно предлагал отпустить детей.
— Опять ты за своё, Рэй, — вздохнул главарь. — Но в одном вы правы: сейчас непосредственной угрозы нет. Поэтому отсидимся пока в этой бухте, дальше видно будет.
Глава 34. Допрос
— А пока у нас есть время, нужно разобраться с нашими пленниками! — воскликнул Бармалей, воинственно подкручивая усы в предвкушении. — Велп, наконец-то ты пришёл! Займёшься детьми, надо их обыскать. Того, что в клетке, мы уже обшмонали. Так что мы его пока допросим.
Гах радостно потёр руки и засучил рукава. На его лице появилась плотоядная ухмылка.
— Представляешь, Блин, он попытался выстрелить в меня из арбалета! — возбуждённо воскликнул Гард Артист. — Каков гад?! Если б не Рэй с Гахом, то мне крышка!
— Вот акулья сыть! — оживился боцман, почёсываясь в районе пупа. — Да, клянусь морским чёртом, он себя круто подставил!
Дил Молчун и Рэй Аркан между тем уже выволокли несчастного капрала из клетки и поставили его перед атаманом.
— Мнда, дружок, клянусь морским чёртом, тебе очень не повезло! — сочувственно проговорил Бармалей. — Мы с удовольствием глумимся над любым и просто так, а тут такой повод!
Бедный Штук взмок от ужаса и принялся что-то мычать.
— Я вижу, ты хочешь нам кое-что сказать. Ну, что ж, похвально. Если честно ответишь на все вопросы, то заслужишь снисхождение. А иначе — сразу отдам тебя Гаху. Я его уже представлял. Это страшный человек, сам его боюсь.
Мастер надругательств с готовностью придвинулся к пленнику. Выражение его лица было настолько зловещим, что даже Ване, не говоря уже о Наде, в эту минуту стало жаль капрала.
— Подожди, Гах. Эй, выньте у нашего гостя кляп, он горит желанием излить душу!
Одноглазый неохотно сделал шаг назад. Дил вытащил кляп, и перепуганный Штук взмолился:
— Пощадите, Вашество! Клянусь чем угодно, я всё скажу!
— Ну, что ж, посмотрим. Кто ты и как здесь очутился?
— Я — капрал Штук, прибыл из Вестии с целью добыть Кольцо Судьбы.
— А зачем тебе это кольцо?
— Тот, кто наденет его на палец, получит корону Славии.
— О! Так может быть, мне стать королём?! — ухмыльнулся Бармалей.
— Слышь, Вашество, надо его отпустить, — зашептал на ухо шефу боцман. — Он достанет колечко, а на обратном пути мы его перехватим.
— Блин, неплохая мысль! — оценил атаман. — Но с этим не стоит торопиться.
В этот момент к нему подошёл раздосадованный Велп и смущённо проговорил:
— У этих детей, Вашество, оттопыривать нечего.
— Да ну! Так уж совсем нечего?! Может ты, Шутник, стал терять навыки?
— Обижаешь, Вашество! Клянусь морским чёртом, я всё проверил!
— Ладно, верю. Вот что, капрал Штук. Ты знаешь этих двоих?
— Конечно, Вашество! Это шпионы Славии и мои конкуренты!
— Вот как! Чем дальше, тем интереснее. Рэй, приведи их сюда! Устроим очную ставку.
Аркан тут же отвязал ребят от дерева, освободил от верёвок их ноги и подвёл к своему капитану.
— Вы его знаете? — полюбопытствовал Бармалей.
— Да, это капрал Штук, — подтвердила Надя.
— Только он всё наврал, мы никакие не шпионы! — вмешался Ваня.
— А кто же вы?
— Долго рассказывать. В общем, мы ищем Кольцо Судьбы, — нашлась девушка.
— Ну, когда, Вашество, глумиться будем?! — не вытерпел Одноглазый.
— Да подожди ты, акулья сыть! Пока их показания совпадают.
— Слышь, Вашество, мне это всё надоело, я жрать хочу! — возмутился боцман.
Пираты его поддержали дружными воплями.
— Ладно, акулья сыть! Вы правы, действительно, пора поужинать.
Глава 35. Пиратский ужин
Радостные возгласы были ему ответом.
— Но это ещё не всё. Рэй, по твоей просьбе мы будем благородными. Свяжи детям ноги и развяжи им руки, пусть поедят с нами. А ты, Свэн, посади этого капрала в клетку. Мы будем кидать в него огрызки яблок.
— За что, Вашество?! — заголосил Штук.
— Просто так! — тут же с гоготом подхватили Гард и Велп.
— Так нечестно! Я же всё рассказал!
— Акулья сыть! Не нравится — отдам Гаху. Что ж, тебя совсем не наказывать за стрельбу в Гарда? Клянусь морским чёртом, ты чуть не лишил нас нашего любимого Артиста! И вообще, пираты мы или где? Это и есть снисхождение, могло быть гораздо хуже!
— Что ж нам теперь, совсем не глумиться?! — возмутился менестрель разбойников.
Пузырь схватил вестийца за шкирку, поднял как пушинку и запихнул в клетку. Рэй в очередной раз мгновенно и виртуозно связал ребят — на сей раз так, что они могли есть, но не могли ходить. После чего пираты накинулись на еду. В основном это были всё те же пирожки и яблоки, добытые Велпом со Свэном, и закипевший на костре чай.
Когда они утолили голод, Рэй пододвинул еду ребятам. Те тоже успели порядком проголодаться и с аппетитом принялись за угощение.
— Тьфу, с вареньем, акулья сыть! — выругался Гах и запустил пирожком в капрала.
Блин и Гард тут же начали обстреливать пленника огрызками от яблок. Связанный по рукам и ногам Штук безуспешно пытался от них уворачиваться, что вызывало у пиратов взрывы хохота.
— Что вы делаете?! — вступилась Надя. — Разве можно так издеваться над человеком?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: