Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спасла на свою голову [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ] краткое содержание

Спасла на свою голову [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Шилкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из-за довольно нелепой случайности по собственной невнимательности попасть в другой мир? Могу, умею, практикую. Затормозить переворот, найти виновных, высвободить из многовекового заточения целое королевство, принести новаторство на базе рухнувших на голову знаний? Да не вопрос! Влюбиться за короткий срок? Заверните два!
Только как мне теперь все это уравновесить так, чтобы самой выжить и близких за собой не потянуть? Очень просто: взять и сделать.

Спасла на свою голову [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спасла на свою голову [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шилкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Картина мне предстала умильная. Чувак недобро погладывал на Котана. Котан виновато на Чувака. При этом он крутил один из моих кинжалов, с которыми я путешествовала. Он жил под столешницей кофейного столика на всякий случай.

— Хелена, я по делу. — Он поднялся.

Тогда я обратила внимание на белоснежный фрак с огненной оторочкой, зачесанную назад копну волос и очень серьезное лицо.

— Мне сообщили о твоем новом статусе. — Начал он, заметно нервничая. — Это уравнивает нас в глазах общества, поэтому, — он настойчиво усадил меня на диван, — Герцогиня Хелена Благословенная, я предлагаю тебе стать моей женой. — Торжественно изрек он.

— Головой ударился? — Приподняла бровь я.

В спальне послышался звук упавшего тела. Чувак без просьб пошел проверять что с девушкой. Я тяжело вздохнула.

— Что случилось? — Все-таки поинтересовалась я.

— Ты не хочешь быть моей женой? — Обиженно уточнил Котан.

— Ни при каких обстоятельствах. К тому же особы императорской крови, насколько я знаю, так просто не женятся. — Доверительно сообщила я.

— Я не понимаю, что мне делать. — Вдруг пожаловался мужчина. — За завесой я многое умел и знал, но к дворцу никак мне это не применить. Отец насторожен, да и я уже теней бояться стал…

— Учись. Соверши путешествие по землям, посмотри, как живет народ. Походи за отцом, за его советом — посмотри, что они делают. Выясни настроения в разных слоях общества. — На-гора выдала варианты я. — Тебе не нужно управлять страной, но что в ней происходит знать стоит. Как надумаешь чего, на твой взгляд умного, иди к Его императорскому величеству. Пять раз отметет, на шестой подумает.

— Логично. — Тут же успокоился Котан.

Повисла пауза. К нам вернулся Чувак.

— Знаешь, я очень рад, что мы тебя встретили. И что Восморт в тебя блохой вцепился. — Вдруг задумчиво сказал он и снова выпрямился. — Хелена Ицвер, я, Котан Шаали, клянусь в вечном долге тебе… — Начал он ритуальную фразу и смело разрезал ладонь.

Я закрыла лицо руками. Слышала, как он набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить, а потом звук еще одного падающего тела, на этот раз прямо передо мной. Стол непоправимо пострадал от туши взрослого орева. Сквозь щель в пальцах я видела мирно спящего Котана, из ладошки которого текла кровь, обложенного обломками стола. Кинжал со снотворным. Я так его и не смыла, подумала, что пригодится. Пригодилось.

На тишину из спальни выглянула Зука.

— Приведи мне Колеза. — Устало попросила я, откидываясь на спинку дивана.

Девушка шумно, но молча, вымелась из гостиной. Я смотрела в потолок, глупо улыбаясь абсурдности ситуации. Чувак шумно дышал.

Зука с Колезом пришли быстро. Я молчала, ожидая реакции управляющего. Тот тоже молчал, во все глаза глядя на царивший бедлам.

— Размести гостя и прикажи накрывать на ужин. — Наконец распорядилась я и поднялась.

Колез поклонился и вышел, так и не проронив ни слова.

— Зука, замени стол и прибери тут. — Девушка вздрогнула на свое имя, но принялась исполнять.

— Чувак, проверь, как справляются дворовые. — Пес, без единой эмоции на морде, вышел.

Я же направилась ужинать. Правда я даже отойти от комнаты не успела.

— Ваша светлость! — Звонкий мальчишеский голос прорезал пространство коридора.

В неверном свете факелов, а светляки я приказала погасить в моей части замка, показалась уже знакомая вихрастая голова.

— Там это… камень сияет. — Он показал рукой себе за спину, в строну комнаты кристалла.

Я вздохнула и пошла куда позвали. Оставила мальчика за дверью и уколов палец о пристроенную здесь же иголку, коснулась каплей крови артефакта.

— Добрый вечер, Ваше императорское величество. — Приветствовала я правителя.

Над камнем сиял голубоватый император по пояс. Казалось, он чуть похудел, но выглядел все равно не очень презентабельно.

— Мой сын у вас, ваша светлость? — Без прелюдий начал он.

— Да. Он напоролся на сонное зелье на моем кинжале и теперь спит. — Честно сообщила я.

— Прекрасно. — Выплюнул император. — А теперь поясните мне это… — Он зашуршал чем-то и продолжил. — Я Его величество Аккорид Неормент Тавор требую выдать мне мою супругу Хелену Ицвер некоронованную. В случае отказа от исполнения моего требования, я явлюсь за ней со всей военной мощью Закатного Края. — Снова шуршание. — Это как понимать?

— Я… — Не имела ни малейшего понятия, как должна это комментировать. — Я не являюсь женой Тавору. — Нашла в себе силы сообщить я, но вышло как-то жалко.

— Вы — мой вассал и оставить вас без поддержки я не могу. — Недовольно буркнул император. — Прибудьте во дворец и Шиирил обеспечит вам защиту. — Проскрипел он.

— При всем моем уважении… — Начала было я, но была прервана.

— Спорить со мной изволите? — Вдруг жестко усмехнулся он.

Я понимала его злость.

— Мой край не готов к войне, как и Закатный. — Твердо проговорила я. — Если мы перезимуем, Запад примет бой, не вовлекая в это остальной Шиирил.

— И с чего мне верить женщине в вопросах военных искусств? — Снова прервали меня.

— Ваше императорское величество, если вы прикажете мне отправиться к Тавору, чтобы исполнить его требование, я выполню этот приказ. — Подбирая слова, медленно проговорила я. — Но не могу гарантировать, что дойду до Закатного. Вы доверили мне ваш Запад и я занята его выживанием. Я способна отразить любые военные нападки, но недели на подготовку к такому мало.

— Явишься ко мне в последний день зимы. — Бросил император и отключился.

Комната погрузилась во тьму, лишь одинокая свеча возле иглы силилась разогнать мрак. Я привалилась к стене, сползла по ней стеной.

— Что же ты творишь, Неор? — Прошептала я.

Но уже в следующий миг поднялась и оправила одежду. Я представляла на что иду, сбегая из Закатного и не скрываясь из Шиирила. Понимала прекрасно, чем все может закончится. Чуяла, что стоит готовиться к войне. Все идет в точном соответствии приложенными к происходящему усилиями. Наворотила, значит буду разгребать. Сейчас от моих решений зависит около двух сотен тысяч жизней. Приняв решение о том, что раскисать я буду потом, я сожгла кровь на игле и впустила обратно дежурного.

Громко цокая каблуками, я вошла в измененный зал совета. Меня там давно ждали и при моем появлении поднялись.

— Приятного аппетита, господа. — Пожелала я, как всегда, подавая пример.

На этот раз ужин моих мотивов не имел, но был вкусным и сытным. Повара, зная о моей любви к свежим овощам, каждый вечер ставили нарезки и салаты из них. Я похрустывала огурцом и думала.

Чуть больше трех месяцев до вероятного вооруженного конфликта, я должна быть готова, но сообщать об этом моим оревам посчитала чрезмерным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шилкова читать все книги автора по порядку

Анна Шилкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасла на свою голову [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Спасла на свою голову [СИ], автор: Анна Шилкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x