Джессика Клусс - Ярко пылающая тень

Тут можно читать онлайн Джессика Клусс - Ярко пылающая тень - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент РИПОЛ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ярко пылающая тень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент РИПОЛ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-10522-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джессика Клусс - Ярко пылающая тень краткое содержание

Ярко пылающая тень - описание и краткое содержание, автор Джессика Клусс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Генриетте Хоуэл пришлось ради спасения друга проявить свою уникальную силу – способность управлять пламенем, – ей могла грозить смертная казнь, ведь женская магия строго запрещена. Однако вместо этого ее приглашают стать чародейкой на службе у королевы.
Восхитительная история Джессики Клусс завораживает своей атмосферой, полной колдовства, интриг и романтики.

Ярко пылающая тень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ярко пылающая тень - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джессика Клусс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока мы спускались по лестнице, я слышала, как сотни людей начали перешептываться, рассматривая меня во все глаза. Золотая нить на платье, мерцая, отражала свет. «Такое впечатление, что я горю», – подумала я. Элиза очень умно подошла к выбору платья. Я пыталась сохранять невозмутимый вид, как проинструктировал меня Блэквуд.

В конце концов к нам присоединились все молодые чародеи, и Агриппа отошел в сторону, чтобы обсудить что-то с графом Саутгемптоном.

– Ты тоже это чувствуешь, не так ли? – прошептал Ди, когда мимо прошла элегантная пара, разглядывающая нас с ног до головы. – Теперь все гости начнут обращать на нас внимание и замечать каждую, самую мелкую деталь.

– Я думала, ты уже к этому привык.

Жаль, что я не знала заклятия, которое сделало бы меня невидимой.

– Нет, мне не особенно нравится Лондон, – вздохнул Ди. – Если бы все было по-моему, я бы вернулся в бабушкину усадьбу в Линкольншире и занимался только домом и садом. Я не умею держаться в обществе. Во всяком случае не так, как Магнус.

И действительно, Магнус, с бокалом пунша в руке, был в своей стихии. Он смеялся и флиртовал с девушкой в белом платье – очередная жертва! Я отвернулась.

В конце концов нас с Ди втянул в разговор Пейлхук:

– Мы ожидаем вскоре лицезреть все ваши необычные способности, мисс Хоуэл. Полагаю, когда вы официально займете свое место в наших рядах, война пойдет как по маслу. – Пейлхук не улыбался. Я заметила, что его кожа пожелтела и покрылась капельками пота. Мужчина часто кашлял, а его веки опухли и покраснели.

– Вы в порядке, магистр Пейлхук?

– Мне нездоровится. Спасибо, что заметили. Думаю, это связано с тем, что очень много энергии я трачу на поддержание защиты. Как вам известно, Корозот вкладывает все силы в свои атаки.

– Щит истончается, не так ли?

Пейлхук сухо улыбнулся:

– Заверяю вас, это происходит не по моей вине.

Ди ушел за пуншем, и я решила воспользоваться представившейся мне возможностью:

– Почему вы не проинформировали всех магистров о лорде Блэквуде?

Вопрос определенно удивил магистра.

– Лорд Блэквуд упоминал о нашем разногласии?

– Он все мне рассказал. Что вы задумали?

– Ничего. – Пейлхук развел руками. – Его тайна умрет вместе со мной. Признаюсь, я чуть было всем не рассказал, но затем подумал: если секрет лорда станет общеизвестен, у меня больше не будет над ним власти. Теперь же она только увеличилась. – Мужчина улыбнулся. – Вам так не кажется?

Мерзкий, подлый человек!

– Что вы хотели от Рука?

– Я аплодирую вам, дорогая. Вернее, вашей преданности кому-то столь отвратительно слабому.

Прежде чем я успела ответить, Пейлхук поклонился и скрылся в толпе. Мне пришлось сделать дыхательное упражнение, чтобы не вспыхнуть пламенем.

Вскоре начались танцы. Пока мы с Ди стояли в сторонке, всерьез вознамерившись просто наблюдать за остальными гостями большую часть бала, ко мне подошел Магнус.

– Не откажешь мне в первом вальсе? – спросил он, поклонившись.

Мне захотелось ударить его. Закричать, чтобы он оставил меня в покое. Но сегодня мне очень хотелось избежать проблем. Слишком много людей пристально следило за каждым моим движением. Кроме того, я не собиралась доставлять Магнусу такое удовольствие и показывать, насколько мне больно.

– Лучше с тобой, чем со мной, – промямлил Ди в бокал. – Я сделаю из себя посмешище с первым же шагом.

Я взяла Магнуса за руку и пошла за ним в середину зала. Естественно, Магнус оказался превосходным танцором. Кто бы сомневался!

– Ты готова? – прошептал он.

– Да, – ответила я так сухо, как только могла.

– Ради Бога, сколько можно злиться? Неужели ты не можешь меня простить?

– Нет.

Досчитав до десяти, я немного успокоилась. Магнус крепче схватил меня за талию и привлек к себе так близко, как только позволял танец.

В конце мы похлопали музыкантам. Магнус провел меня по всему залу – традиционное шествие после танца. Я игнорировала его и обращала внимание на ничего не значащие детали, такие, например, как пот, блестевший на лбах музыкантов, или капли воска, которые, как ни странно, сползали со свечей.

– Полагаю, освежиться напитком ты не хочешь, – пробурчал Магнус.

– Нет.

– Должен сказать, с твоей стороны очень умно постоянно отвечать одним словом. «Мисс Хоуэл, вы согласны с концепцией Платона о познании как воспоминании?» – «Да». – «Не согласитесь ли ее описать?» «Нет». – «Какой ваш любимый цвет?» – «Красно-коричневый».

– Я более чем готова к одобрению. А ведь это значит, что время нашего общения подходит к концу.

Мы начали пререкаться, и группка девушек с веерами, заметив это, захихикала.

– Куда ты пойдешь, когда тебя одобрят? – спросил Магнус низким голосом.

– Я пока не уверена, но что-нибудь да придумаю. Рук пойдет со мной.

– Да, конечно, нельзя забывать о старом добром Руке. А также о его силе над кромешной тьмой и безымянным ужасом. Отличный фокус для вечеринок! – Магнус выдержал паузу, успокоился и сказал уже нормальным тоном: – Ты должна быть с ним осторожней. Может произойти что-то ужасное. – И прошептал напоследок: – Что бы ты ни думала, мне не все равно, что с тобой будет.

После этого юноша скрылся в толпе в поисках новой партнерши.

Блэквуд пригласил меня на кадриль. Он был великолепным танцором, умелым и ловким. Это также дало нам прекрасную возможность пообщаться.

– О чем вы говорили с Пейлхуком? – спросил лорд, когда мы сделали очередной поворот.

– О вашей ситуации.

– И?

Блэквуду пришлось подождать, пока мы поменяем партнеров и снова вернемся друг к другу.

– Вы в безопасности, – прошептала я. – По крайней мере, пока. Но я думаю, что однажды вам придется как-то решить эту проблему.

Вскоре музыка смолкла, танец закончился.

– Я и не знал, насколько был одинок, – сказал Блэквуд, поклонившись, – пока вы не оказали мне поддержку.

Мы вместе пошли к Ди, и рука лорда покоилась на моей пояснице.

После этого мы просто ждали, пока Агриппа не выйдет из толпы. Он похлопал музыкантам и кивнул мне:

– Генриетта, пора. Королева хочет увидеть тебя первой.

– Разве мы не должны идти все вместе? – спросил Ди, отставив бокал.

– Генриетта у нас особенная. Пойдем, дорогая.

– Через пятнадцать минут все закончится, – прошептал мне Блэквуд напоследок.

Я взяла Агриппу за руку и пошла навстречу судьбе.

25

Мы вошли в длинную приемную. Там бродили джентльмены – одни в военной форме, другие в богатых нарядах. Я узнала императора Уайтчерча, наблюдавшего за мной с безучастным лицом. В какой-то момент мужчины выстроились в ряд перед большим троном, на котором восседала королева Виктория.

Боже, она была совсем еще девчонкой, едва ли старше меня! Лицо Виктории было бледным, можно даже сказать – болезненным. Ее черные волосы свисали модными локонами, крошечные ручки были сложены на коленях. Она была в синем бархатном платье и роскошной диадеме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Клусс читать все книги автора по порядку

Джессика Клусс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярко пылающая тень отзывы


Отзывы читателей о книге Ярко пылающая тень, автор: Джессика Клусс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x