White Pawn - Крамаджен [СИ]
- Название:Крамаджен [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
White Pawn - Крамаджен [СИ] краткое содержание
Крамаджен [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Приветствую, Пейт.
— Доброго вечера, инспектор. Магистр ожидает вас.
Леплиг перешагнул порог зала, который, по его мнению, обладал зловещей атмосферой, хотя он сам не мог объяснить, почему.
В этом помещении могло комфортно разместиться несколько десятков энисов, но Леплиг никогда не видел здесь такого количества придворных и вельмож. За все время своей работы на магистра он помнил лишь один случай, когда здесь собралось много кавалеров, консулов, послов и политических деятелей — целых шестнадцать персон. Большую часть времени этот кабинет, являвшийся скорее тронным залом, пустовал, и слугам лишь оставалось своевременно убирать здесь пыль с многочисленных столов и столиков, кресел и диванов, книжных стеллажей и полок для информационных кристаллов. Здесь был и сам трон, соответствующий данной обстановке, которую с натяжкой можно было назвать официальной, напоминал скорее большой удобное кресло, стоящее обособленно у дальней стены. Магистр редко восседал на нем, считая его всего лишь частью интерьера, символом власти.
Сейчас Мерцез стоял у огромного, наполовину зашторенного окна во всю стену, глядя, как Коорх погружается в темноту. Последние лучи солнца падали на его фигуру, заставляя отбрасывать чудовищно длинную тень, достающую до самых дверей. Облаченный в белый костюм с алым бантом-галстуком и длинную кроваво-красную мантию с высоким воротником, Мерцез стоял перед окном, опершись на свою трость с магическим камнем на набалдашнике. Магистр был самым большим и плотно сбитым энисом, которого Леплигу доводилось видеть. Рядом с ним высоченный и широкоплечий инспектор казался юнцом. С виду Мерцез казался неповоротливым, но его спина была по-прежнему прямой, а плечи расправленными, лицо, почти лишенное морщин казалось неестественно молодым. Даже Леплигу, прожившему уже полтора столетия, было трудно представить себе возраст этого эниса — двести восемьдесят три года. Огромные крылья с потускневшими крыльями были лишены сил, и магистр не поднимался в воздух уже почти пятьдесят лет.
На диване справа, закинув ногу за ногу, сидел сын магистра, Кеартез. Его бледно-розовые волосы были уложены в узкий высокий гребень на голове, перерастающий в массивный вихор, и свет ламп играл на золотых узорах его черного сюртука. Присутствие Кеартеза лишь насторожило Леплига. Он был мало знаком с сыном магистра, однако тот был слишком молод и пока не занимал какой-либо высокой должности, чтобы присутствовать на подобной встрече. Вместе с этим Леплиг ощутил легкое облегчение, подумав, что если сын магистра здесь, на самом деле не произошло ничего важного, что потребовалось скрывать от посторонних ушей?..
— А, инспектор, — Мерцез повернулся к Леплигу, делая несколько шагов вперед. Кеартез, задумчиво созерцающий стену напротив, поднялся со своего места и поклонился вошедшему.
Леплиг склонил голову в поклоне.
— Я прибыл на ваш зов, магистр.
— Хорошо, что ты подоспел чуть раньше, — глухо стуча тростью по мягкому покрытию пола, Мерцез медленно направился в сторону стола, который он называл рабочим.
— Присаживайся. Желаешь коктейль из фруктов колаэ?
— Было бы просто чудесно, — мягко улыбаясь, сказал Леплиг, усаживаясь в низкое кресло на изогнутых ножках и расправляя плащ. Подобный дорогой напиток восстановит его силы, которые ему так и не удалось восполнить после перелета в Коорх.
Мерцез нажал клавишу на столешнице. Двери открылись, и в зал вошел Пейт.
— Пригласи наших друзей, — сказал Мерцез, и телохранитель, кивнув, удалился. Двери за ним не успели закрыться, так как на этот раз в них вошел слуга.
— Коктейль инспектору.
— Будет исполнено.
— Прошу прощения, магистр, я не очень люблю сюрпризы, — негромко сказал Леплиг. — Что это за «наши друзья»?
— Не переживай, — магистр невесело усмехнулся в свою короткую аккуратную бородку. — Ты все увидишь и услышишь сам. И, к сожалению, сюрприз будет иметь место, — заметил он. — Уверен, тебе эти вести поначалу покажутся неприятными… Я хочу, чтобы ты просто выслушал этих ребят из Дальней Разведки.
Леплиг насторожился. Под Дальней Разведкой подразумевались самые обычные воздушные разведчики энисов. Этот маленький отдел собирал информацию касательно всего, что происходило на континенте.
В зал вошли Пейт и два молодых эниса в светло-серой униформе с черными узорами на груди и плечах. Крылья этих двоих были воистину огромны — в Дальнюю Разведку брали именно таких, молодых и выносливых представителей расы энисов, способных провести в воздухе много часов. Похоже, что эти двое совсем недавно закончили свое обучение, и возможно, не смотря на свой возраст, уже налетали куда больше чем инспектор за всю свою жизнь.
— Садитесь, — сказал магистр им, и разведчики, замявшись, уселись на диван..
Мерцез демонстративно отвернулся, давая понять, что будет говорить позже. Он заговорил лишь после того, как вернувшийся слуга принес на подносе высокий узкий бокал, наполненный густой фиолетовой смесью. Леплиг сглотнул слюну: он не так уж и часто прибегал к услугам этого тонизирующего напитка, и он знал, насколько он вкусный. Он взял ледяной бокал, с удовольствием сделав небольшой глоток вязкой кисловатой массы, и перевел взгляд на магистра, ожидая, когда тот разрешит говорить.
Дверь за слугой закрылась, и Мерцез, снова замерший у окна спиной к присутствующим, сказал:
— Расскажите еще раз все то, что вы рассказали мне.
Разведчики переглянулись, и один из них, прочистив горло, заговорил:
— Две недели назад… Мы патрулировали семнадцатый квадрат, согласно полученному приказу. Прибыли на место и приступили к наблюдению в одиннадцать двадцать три…
Разведчик замолчал, увидев, что Леплиг приподнял руку:
— Семнадцатый квадрат — где это?
Энис заморгал:
— Северо-запад Красной пустыни, господин инспектор.
«Так. Иругами», подумал Леплиг, кивая разведчику, давая понять, чтобы тот продолжал.
— Почти сразу же мы обнаружили внизу большое количество иругами. Мы наблюдали их с высоты в три с половиной километра, Налт… — разведчик указал взглядом на напарника, — Налт насчитал их более двух сотен. Они все копошились вокруг входа в большую пещеру, или скорее яму… Судя по их одеждам это были и воины, и рабочие. Они вели какие-то раскопки, и судя по размерам этой трещины в скале уже давно.
Мерцез повернулся в сторону докладчика и инспектор понял, что тот дошел до главного в своем рассказе. Леплиг коротко стрельнул в сторону магистра взглядом, и ему не понравилось неоднозначное выражение, застывшее на его лице.
— Мы наблюдали за ними еще в течение двух часов. Потом я увидел, что они достают что-то из скалы и как все окружающие иругами падают на колени. Несколько иругами вышли из пещеры, и один из них…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: