Анна Мария Роу - Дожить до коронации

Тут можно читать онлайн Анна Мария Роу - Дожить до коронации - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дожить до коронации
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2910-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Мария Роу - Дожить до коронации краткое содержание

Дожить до коронации - описание и краткое содержание, автор Анна Мария Роу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О чем мечтает княжна, выданная замуж, чтобы упрочить положение своей страны в стратегически важном регионе? О любви своего мужа и простом человеческом счастье.
Кронпринц желает отделаться от навязанной супруги и наказать виновных в гибели своей возлюбленной.
Придворный маг жаждет найти человека с суицидальными наклонностями и передать свой дар.
Старшая фрейлина поглощена свежими слухами и сплетнями.
Начальник тайной канцелярии… Нет, вот он точно хочет вычислить вражеского шпиона и отвязаться от сомнительной чести стать очередным претендентом на престол.
А я? А что я? Мне важно, чтобы княжна дожила до коронации. Иначе и я умру.

Дожить до коронации - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дожить до коронации - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Мария Роу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сочувствую королевству: его кронпринц и начальник тайной канцелярии ведут себя как мальчишки! Эмоциональные, эгоистичные, глупые мальчишки! Показать свою слабость потенциальным противникам! Или, хуже того, союзникам!

А тем временем двое кружились в вихре. И обиды капризных дам не были причиной их едва сдерживаемой ненависти. Звон шпаг перекрывал стук моего сердца. На секунду я перехватила темный взгляд Артлейна.

Человека, который не может выиграть. Потому что не должен!

Он оступился. Оружие кронпринца царапнуло его руку, на паркет закапала алая кровь.

— Справедливость и честь защищены! — После положенных ритуальных слов Доминик бросил шпагу, развернулся и вышел из салона. — Продолжайте веселиться, господа!

Герцога сразу взяли в осаду несколько дам, участливо желающих перевязать рану. Он лишь досадливо отмахивался. Без шансов на успех.

Я хотела подойти к Ольге, которая тоже была шокирована столь недальновидным поведением жениха, но меня успел перехватить посол Роокана.

— Леди Аврора, позвольте пригласить вас на вальс, — и увлек в бальную залу, где по-прежнему звучала музыка.

Через пару тактов прелестного классического танца он прошептал прямо мне в ушко:

— Даже не думайте об этом!

— О чем? — искренне удивилась я. В мыслях была только прошедшая дуэль. Короткая, яростная, произошедшая по непонятным для меня причинам.

— О прогулке в Зимнем саду. Вы с такой тоской смотрели за окна, что сложно было не догадаться о ваших мыслях. После танцев без соответствующей одежды на улице легко схватить серьезную простуду!

Я засмеялась. С послом было приятно общаться, легкий флирт не доставлял неудобств.

— Вы правы! Я с радостью прогулялась бы по саду!

— С неменьшей радостью составлю вам компанию. Но, к примеру, завтра.

Я ободряюще улыбнулась и через несколько минут ненавязчивого молчания спросила:

— А что вы думаете… — и замялась, не зная, как правильно сформулировать мысль.

— О дуэли кронпринца и герцога Артлейна? — Михаил Черкасский принял мою растерянность за девичью стеснительность. — У них очень сложные отношения. Но его королевское величество Франц Иоанн считает, что они смогут сработаться и принести Аоре много пользы. И поощряет ситуации, когда молодые люди вот так «сбрасывают пар».

— Но они же ненавидят друг друга!

Теперь засмеялся господин Черкасский.

— Вы такая милая и наивная девушка, леди Аврора! Но их совместной работой король весьма доволен.

— И все же! Их чувства друг к другу тяжело назвать родственными или дружескими!

Если не ошибаюсь, отец Теодора, который в пику венценосному дядюшке взял имя рода матери, приходится Доминику двоюродным или троюродным братом.

— Леди Аврора! Живя на женской половине дворца, вы все узнаете сами. Удивительно, что вас до сих пор не просветили!

— Господин Черкасский, старшая фрейлина княжны строго следит, с кем мы общаемся и о чем беседуем! Не наговорят ли нам случайно лишнего? Пока мы не успели услышать ничего крамольного. Но я с удовольствием исправлю информационные пробелы!

Мой монолог вызвал очередной приступ смеха. Рядом с послом и я не могла не улыбаться.

— Вы неподражаемы! Разве я похож на старика, чтобы сплетничать с молодой красивой девушкой?

— Не скажете?

— Нет, но советую не избегать общества леди Лилии Фоншторн. Она ориентируется в событиях не хуже вашего цербера. Ой, простите, леди Сесилии Декартон.

Еще несколько па без слов, а потом Черкасский неожиданно спросил:

— Герцог Артлейн сумел произвести на вас неизгладимое впечатление?

Точно! Можно сказать, весь вечер изгадил! Ответила же я более дипломатично:

— Он заведует тайной канцелярией Аоры, к тому же является помощником кронпринца. Разве это оправдывает хамство?

— Смело! — вновь улыбнулся мужчина. — А в глаза свое мнение рискнете высказать? — Не знаю, что он прочитал на моем лице, но вывод сделал правильный. — Сможете, не испугаетесь.

Вальс кончился, и господин посол после галантного поклона взял меня под руку и повел к стульям у стены.

— Вы опечалены, леди Аврора, — верно уловил мое настроение кавалер. — Что-то случилось? Вам не нравится вечер?

— О нет! Прием просто чудесный. Просто я танцевала только два танца, и шансов, что меня пригласят, нет.

— Не печальтесь, я обязательно приглашу вас на одну из кадрилей. Но открою вам маленький секрет вашей «непопулярности»: ваш тайный поклонник пригрозил вызвать на дуэль любого, кто рискнет с вами потанцевать, и принял меры, чтобы как можно больше господ узнали об этом.

Я не сдержалась и фыркнула, оценив незатейливую шутку.

Михаил Черкасский показался мне воспитанным и надежным человеком. Может, Ольга права и ему можно доверять?

ГЛАВА 4

Из письма леди Сесилии Декартон своей кузине

«Моя дорогая, мне даже особо порадовать вас нечем. На балу я не заметила ничего особенного и интересного. Мне пришлось почти все время находиться рядом или с ее высочеством Ольгой, или с ее подругой, леди Авророй Вронской. Не правда ли, практически непроизносимое имя!

Ах, конечно же! Дуэль! Спешу рассказать во всех подробностях. Леди Паус (вы имели счастье с ней познакомиться несколько лет назад на побережье) обвинила леди Ортлейн (помните, я писала об ее литературном салоне?) в том, что она является любовницей ее мужа! К сожалению, нравы при дворе далеки от целомудренных. А голос нашего архимага, придерживающегося мнения одного современного исследователя в области генеалогии, подобен гласу вопиющего в пустыне. Вы не слышали об этой научной работе господина Иванова? Довольно любопытные и смелые суждения. Но сомневаюсь, что они станут популярны в обществе. Господин Иванов проанализировал около сотни генеалогических древ аристократии и пришел к выводу, что наиболее богаты, удачливы и успешны те семьи и кланы, которые придерживаются консервативных взглядов на брак и практически не имеют бастардов! Я обязательно напишу вам более подробно, моя дорогая, но не сейчас!

Итак, леди Паус на глазах у всего высшего света бросила обвинение леди Ортлейн в совращении мужа! У мужа, правда, уже давно лысина нуждалась в полировке. Но леди Ортлейн не поступила так, как положено приличной леди (да разве можно назвать ее таковой?), а во всеуслышание заявила, что с фригидной глыбой льда любой нормальный мужчина будет искать приключений погорячее. Так говорят все любовники леди Паус, добавила она. Разгневанная и обманутая жена не нашла ничего лучшего, как вцепиться в волосы соперницы. Право слово, я была о ней более высокого мнения! Леди Ортлейн не осталась в долгу и ответила ей тем же!

Только появление кронпринца (какой стыд!) прекратило сие безобразие. Но леди Ортлейн посчитала себя оскорбленной и потребовала сатисфакции. Своим представителем попросила быть лорда Артлейна. И никак иначе! Ведь на балу больше не было никого из эолов. А кронпринц не смог отказать в просьбе о защите леди Паус! Как печально видеть бывших друзей, почти братьев, обнаживших шпаги друг против друга. Я не большая любительница поединков, но мое мнение таково: Артлейн уступил свою победу. Вполне закономерно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Мария Роу читать все книги автора по порядку

Анна Мария Роу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дожить до коронации отзывы


Отзывы читателей о книге Дожить до коронации, автор: Анна Мария Роу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x