Анна Ходотай - Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Ходотай - Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Ходотай - Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] краткое содержание

Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Ходотай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.

Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ходотай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я никогда не был нужен тебе, — продолжал Бран. — Впрочем, ты мне тоже нужна была лишь для одной цели. Так что, мы квиты. Своё я получил и больше не желаю оставаться в этом богом забытом месте. Я ухожу. Я хочу вернуться в мир людей. Это моё истинное желание.

Бран развернулся и пошёл к выходу. Что-то тяжёлое ударилось ему в спину, и, отскочив, со звоном покатилось по полу. Это Бейрис, сорвав с плаща тяжёлый медальон-застёжку, швырнула в след. Он поднял украшение и с гримасой ярости повернулся к обидчице.

— Ну, хватит.

Леди Айрис спустилась с трона встала межу покрасневшей от обиды и злости Бейрис и взбешённым мужчиной. Он бросился было вперёд, желая хоть как-то отомстить за себя, за того жалкого, вечно пресмыкающегося старика. Он хотел кричать и возмущаться, как делала это в комнате леди Айрис, когда понял, с кем или вернее, чем имеет дело, но властный взгляд серых глаз остудил его порыв.

Бейрис пришла в себя и повернулась к Наставнице. — Он никуда не уйдёт! Он — мой, я выполнила задание!

— Нет, дитя моё, — леди Айрис покачала головой, — Ты не справилась.

— Но тогда зачем всё это? Бран! Я люблю тебя!

Бейрис не понимала, что делает, но проигрывать отчаянно не хотелось. Ведь можно же всё исправить, попробовать снова. Или… Девушка осеклась. Кажется, она догадалась.

— Ты не хочешь отдавать свою власть, ведь так? Специально подослала этого мерзавца Луи, разрушила мои чары, потому, что знала, что проигрываешь.

Она снова повернулась к Брану.

— Она лжёт. Ты нужен мне! Прошу, не оставляй меня! Пусть я живу в Чертогах, и моя участь быть Хранительницей, но умоляю, поверь, я тоже умею любить!

— Я не верю тебе.

Холодный ответ ударил подобно хлысту. Как она могла опуститься до того, чтобы умолять, словно слабовольная влюблённая дурочка? Нет, не бывать этому. И насмехаться над собой она не позволит! Бейрис отшатнулась и окинула мужчину уничтожающим взглядом.

— Уходи, Бран. Я отпускаю тебя, но помни, однажды, я найду тебя и заберу к себе. Ты — принадлежишь мне. Не найти тебе покоя на земле до тех пор, пока твоя госпожа не призовёт обратно.

Мужчина ничего не ответил. В последний раз их взгляды встретились, и он ушёл.

По приказу Северной Леди, стража провела его к воротам замка, где ждали уже приготовленные сани и мешок с золотом. Это всё, что он вытребовал у хладнокровной красавицы в замены тому, что позволит использовать его в своих целях. Тогда обида на Бейрис была слишком сильна. А теперь… Теперь было слишком поздно что-то менять.

Тронный зал опустел. Светловолосая Хранительница с сердцем, скованным льдом и ее ученица, только сейчас осознавшая, каким неистовым может быть любящее сердце молча смотрели друг на друга.

— Луи для этого показал мне медальон и напомнило о прошлом? Не так ли? — прошептала Бейрис, — чтобы я вспомнила, какой была и оступилась?

— Прости, дитя моё, но ты — мой единственный шанс.

Леди Айрис прошла в сторону статуй и остановилась у одной из них. Ладони ее с необычайной нежностью коснулись ледяного изваяния.

— Всё это было ради любви. Ты сама ещё не понимаешь её силы. И никто до сегодняшнего дня не решился сделать то, на что пошла я. Я обменяла твою жизнь на свою. Ради него.

Бейрис изумлённо посмотрела на Наставницу. В её голосе сейчас звучало столько нежности и невысказанной тоски.

— Наша встреча была случайна и, наверняка, не предопределена судьбой. Он один сумел разбить лёд, сковывающий моё сердце. Может, к тому времени я просто устала нести бремя Хранительницы, может, это была его несчастливая звезда, но это стало тем, что изменило нас обоих. Я научилась любить, а он был так нежен и заботлив, всегда внимателен, сумел разглядеть не красоту, душу. Разве я могла прогнать его? Я пыталась, хотела спасти от той участи, что его ожидала и не нашла в себе сил помочь. Но видеть каждый день, как обречённый страдает от чар подвластия — это невыносимая мука. Избавить его от них можно только одним единственным способом, и, однажды так и случилось. Я произнесла ритуальные слова и моего любимого не стало. Ты не знаешь, каково это видеть, как самый дорогой тебе человек умирает. Чувствовать его боль, его любовь и быть не в силах что-либо изменить? Он замерзал, а я просто смотрела. Постепенно, все выше и выше… Он все это время играл мне. В его глазах не было ненависти, только нежность, понимание и прощение.

В тот самый миг, когда он застыл навеки, я поняла, что не успокоюсь, пока все не исправлю, не освобожу его. Я нашла этот способ. Это ты.

Леди Айрис приблизилась к ученице, опустилась перед ней на колени и сняла с шеи серебряный кулон в форме звезды — символа власти Хранительницы.

— Прошу ту, чьё сердце способно любить, но любовь отвергнута ею, прими дар мой — ключ от Северных ветров, от силы и власти данной мне, — добровольно, не по требованию преемницы, слагаемой. Все, что было моим — станет твоим. Отныне и до конца дней своих признаю тебя, леди Бейрис своей госпожой и хозяйкой Северных Чертогов.

С последними словами она вложила кулон в ладони Бейрис и сжала ее своими руками.

— Прошу, исполни мою просьбу! Верни мне его. Ты не в праве мне отказать!

Девушка молчала. С куда большим удовольствием она швырнула бы этот медальон Наставнице и ушла. Но куда? Бран не любит её и навсегда покинул замок, сыпя проклятиями. Вернуться в мир людей, но что она там будет делать? Прозябать в нищете и забвении? Или же остаться возле леди Айрис, не дать ей уйти, а может забрать ключи и оставить так, как есть? Самым желанным было бы принять власть и оставить Айрис ни с чем. Последнее пристанище уходящей Хранительницы — небытие. Вот пусть и уходит!

Бейрис яростно сжала медальон. Ненависть и боль полыхнули в глазах, обращённых на леди Айрис, и сменились горечью. Во встречном взгляде было столько боли и надежды, что Бейрис не выдержала. Ресницы дрогнули, пряча, все, что сейчас невыносимо терзало их хозяйку. Нет, так поступить она не может. Последнее желание Хранительницы должно быть исполнено.

Леди Айрис, затаив дыхание, наблюдала ученицей. Сердце тревожно сжалось: о, если она ошиблась, то… Пустота и покой станут её вечной тюрьмой. Сколько лет она искала дитя способное любить, не смотря на обиды. Сколько лет потом обучала и оберегала избранницу, чтобы та сохранила чуткость сердца и, вместе с тем, осознала силу предназначенной ей власти, чтобы сумела принять и понять, все, что от неё требуется. Сколько чар наложила, заменяя одну жизнь другой, отдавала собственный силы ради Бейрис. Теперь же, когда назад пути нет, все зависело только от того, правильно ли она все сделала или ошиблась.

Сможет ли Бейрис исполнить то, что ей предназначено?

Девушка молчала. Не нарушала тишины и Айрис. Острые лучики звезды кололи ладонь, но, ни одна, ни другая не обращали на это внимания. Наконец пальцы Бейрис дрогнули и снова сжали кулон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ходотай читать все книги автора по порядку

Анна Ходотай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ], автор: Анна Ходотай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x