Марион - Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]
- Название:Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марион - Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ] краткое содержание
Ну а по аннотации, то это примерно так: влюбился в мужика, после чего похитили и отправили на другую планету, потом засунули в гарем и еще поиздевались, ну а потом поставили на самую верхнюю ступень иерархической лестницы… забавно, не правда ли?
Внимание, НЕ вычитано, совершенно)))
Потерявшие сокровище. Книга 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сато же замер. У него в голове пронеслось: а, если упадет? Но дети были настолько ловкие, что стоило только махнуть рукой и они слезли на землю. Гид махнул рукой и свора ребятни устремилась вниз. Они, как обезьянки поползли по стволу дерева, маневрируя между ветвями и хватаясь за кору. Через минуту все пятнадцать ребятишек предстали перед Сато.
Гид покачал головой.
— Кто старший группы? — сурово спросил он.
— Я. — Произнесла тощая девочка, выше всех.
— И почему вы выбрали самое большое дерево? А, если кто сорвется? Земля не примет пустоголовых. Расшибется.
Девочка опустила голову.
— Это дерево мы растили сами. Оно такое большое, потому что мы его выходили. — В защиту своей старшей защебетали дети в унисон. — Оно наше и не причинит нам вреда! Мы заботимся о нем, а оно о нас!
Сато только улыбнулся. Здесь не Алкалии. Эти дети такие чистые. Их невинные глаза и слова, что произносятся с такой пылкостью, задевают сердце.
— Господин, думаю они не станут необдуманно делать опасные вещи. — Произнес Сато с деловым видом знатока.
— Именно! Конечно! Господин прав! — в унисон затараторили дети.
— Ладно! Тихо! — подняв руки сдался гид. — Не тарахтите, голова от вас разболелась!
Шао лишь улыбался видя, как заиграли огоньки в глазах Сато. Потухшие огоньки, что были вытравлены несколько месяцев назад. Определенно эта поездка стала лучшим его поступком с самого первого момента возвращения домой.
— Так, а теперь слушайте! — строго проговорил гид. — Эти два господина прибыли издалека, что бы вкусить плоды с вашего дерева. Угостите гостей.
Ребятишки в один миг уставились на Шао и Сато, а затем метнулись к дереву и взлетели по его стволу к кроне. Гости даже опомниться не успели, как их и видно-то не стало. Сато даже приблизился к дереву. Он рассмотрел их силуэты между ветвями. Потом увидел, как они начинают спускаться.
Через несколько минут дети встали на землю и протянули самые красивые и спелые плоды. Каждый с гордостью показывал, что растет на их дереве. Сато улыбнулся и этим поразил детские сердца. Больше они ни на кого не смотрели. Каждый хотел, что бы господин отведал его фрукт. И Сато принял их все, бесцеремонно сгрузив на руки принца.
Шао только посмеивался, но принимал ношу. Он смотрел на расслабившегося Сато и был только рад, что решил не делать официального визита. Официальность сделала бы из Сато Тенаара, каждый шаг которого был бы рассмотрен со всех сторон. И это не доставило бы удовольствия. Ко всему прочему было просто невероятно, но Сато принял фрукт и ни разу не поморщился, когда пробовал его. Он полностью доверился детям и этим самым поразил свои тени, что привыкли к его странностям. Сейчас его поведение вызывало некую волну недоумения.
После того, как принц и Тенаар попробовали фрукты и сложили их в сумку, которую незаметно передал теневик, попрощались с детьми и пошли к выходу. Сато лакомился фруктом всю дорогу. Потом нагло залез в сумку, пошарил рукой и выудил еще один. С упоением впился зубами в кожицу и чуть не замурлыкал от восторга.
— Так понравилось? — спросил Шао на языке Алкалии.
— Да. Очень. — Отозвался Сато.
Гид, шагающий впереди, слегка вздрогнул. Слова произнесенные будущей правящей четой на непонятном языке очень напоминали молитву, произнесенную Тенааром в день празднества весны. Слова, что запали в душу каждого Легионина.
Выйдя из окружения деревьев и приблизившись к лестнице, Сато оглянулся. Тут было так спокойно, что мир казалось стал потрясающим. Эта планета удивила его. Поразила истерзанную душу, успокоила ноющее сердце. Даже мысли перестали роиться в беспорядочном хаосе, сея панику и недовольство. Вздохнув всей грудью, Сато глянул на принца, что смотрел наверх.
Он привез его сюда и показал это место. Это действительно его Шао, который всегда старается снять сковывающие его тиски. Улыбнувшись и играючи толкнув принца плечом, Тенаар весело пошел к ступеням моста. Принц удивленно посмотрел на него и двинулся следом.
Поднимаясь по ступеням, Шао спросил:
— Что такое?
— А? — Сато на ходу развернулся.
— Что случилось?
— Ничего. А, что?
— Точно?
— Ну да. — Сато улыбнулся чарующей улыбкой и повернулся к нему спиной.
Шао лишь покачал головой и продолжил подъем. Гид шел позади и гадал, куда они теперь пойдут — обратно или дальше по городу. Спрашивать как-то боязно. Вдруг ненароком не в свое дело нос сунет. Не то что бы он боялся их, просто береженого Боги берегут.
На верху, когда они отошли от ступеней моста, принц вытащил плод и передал его Тенаару. Тот улыбнулся и впился зубами в мягкую кожицу. Пока он оглядывался, изучал строения домов, принц повернулся к гиду.
— Старая площадь не демонтирована?
— Нет, господин. Ее не стали разбирать. Просто вокруг построили несколько чаяни.
— Ясно. Значит я не узнаю ее.
— А, вам нужно на площадь? — спросил гид.
— Да. Хочу устроить маленький рейд по торговым лавочкам. — Шао посмотрел на Сато, задравшего голову и рассматривающего храм. — Но, думаю не стоит. Если его много людей узнает, то наше приключение подойдет к концу.
— Понятно, господин.
— Ладно. — Шао вздохнул. — Мне нужно попасть в северную часть города так, что бы нас видело, как можно меньше людей. Да и идти по закоулкам не особо хочется. Мало что видно. Сможете нам организовать тихую «прогулку»?
— Да, господин.
— Ладно, тогда ведите нас. — Просиял Шао. — Сато, мы идем дальше.
Тенаар повернулся и приблизился.
Гид пошел впереди. Он провел их по узкой улочке, которая упиралась в небольшую площадь, где сновали туда-сюда люди, ездили повозки и стоял городской гул. Сато рассматривал торговые лавочки, проходящих мимо людей. Он завороженно уставился на гужевого животного, запряженного в легкую коляску. Странное животное, длинный мех и ярко красные глаза, смотрело на него неотрывно. Потом медленно сделало три шага, чем напугало сидящую в коляске женщину. Она заголосила и натянула поводья.
Шао резко потянул за руку Сато, на которого шло животное. Гид свирепо заголосил, что-то отдавая приказы женщине, а она натянула до предела поводья. Но животное продолжало уперто идти, смотря прямо на Сато. А тот смотрел на него и растерянно хлопал глазами. Вокруг было мало людей, которые казалось постарались уйти с площади, как можно быстрее, оставляя его в полное распоряжение гостей города.
— Да какого черта! — взревел Шао ощущая спиной холодную стену.
Отступать дальше некуда, спереди морда животного и оно идет прямо на них. Теневики готовые зарезать непослушное лохматое существо, словно замерли. Их будто к месту пригвоздило. А Сато протянул руку и коснулся мокрого носа прямо перед своим лицом. Животное остановилось, замерло, а потом сделало три шага назад. Затем мотнуло головой и сделало еще несколько шагов, возвращаясь на прежнее место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: