Екатерина Коновалова - Сколько стоит корона
- Название:Сколько стоит корона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Коновалова - Сколько стоит корона краткое содержание
Дойл привык к роли тени своего брата, привык отводить предназначающиеся для него удары, наказывать врагов, и пытать тех, кто предал. Но с магией не справиться даже Дойлу. А ведь именно он должен будет раскрыть заговор колдунов и, может быть, отречься от своего счастья во имя благополучия короны.
Сколько стоит корона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он говорил так, как произносил свои немногочисленные проповеди, и сила его слова ошеломляла. Его устами словно говорил Всевышний.
Только у Дойла были с ним не лучшие отношения.
— Я запрещал тебе даже думать об этом — но ты посмел пойти на убийство. Ты ждешь милости? Ждешь, что я отпущу тебя?
Рик наклонил голову:
— Я знаю вас, вы слишком справедливы для этого. Но я не боюсь смерти. Мой дорогой милорд, я уже не молод, как долго я смог бы быть вашим помощником и вашей тенью? Я не жалею о попытке. Я жалею о неудаче. Если бы вы получили корону, я отправился бы на плаху с легким сердцем, зная, что Стения в надежных руках, а вы, милорд, по праву владеете тем, что вам принадлежит.
Ничего не говоря, Дойл снова ударил его, но уже не ладонью, а кулаком, в живот, заставляя согнуться и закашляться.
— Эйрих — король который нужен Стении, — выдохнул он. — Не я!
Рик рассмеялся сквозь кашель:
— Вы зря не слышите себя сейчас, милорд, иначе поняли бы, что я прав. И ваш любезный рыцарь Кэнт согласился со мной.
Мертвые глаза Кэнта мелькнули перед внутренним взором Дойла. Они бились плечом к плечу на северной границе, спали в одном шатре, а иногда и под открытым небом, на земле.
— Чем ты заманил его?
— Преданностью вам. Мы часто беседовали с ним, и я убедил его в своей правоте. Если бы он не согласился, мне пришлось бы действовать самому. Теней привлекать было нельзя — они не должны быть скомпроментированы, он сглотнул, — Возможно, было бы лучшие все совершить самому…
— Почему меч? Не яд? Отравить вино… — глупо, это было очень глупо. Рик опять засмеялся:
— Вы ведь и сами знаете, милорд.
— Потому что вино мог выпить я. Я часто пробую напитки своего брата.
Дойл развернулся и вышел из камеры, оставив отца Рикона стоять на коленях с вывернутыми за спиной руками. Идти было тяжело, словно он был рабом, к ногам которого привязали громадные камни.
Камеру ведьмы распахнули перед ним, не дожидаясь приказа, и Дойл содрогнулся от вида Эльзы, прикованной к стене так, чтобы она не могла ни стоять, ни сидеть, а полувисела на руках. Ей еще не надели намордник, но руки заковали в железные перчатки, в которых невозможно было пошевелить пальцами. Она не могла говорить из-за кляпа, но глаза выражали мольбу. Дойл почувствовал, что слезы снова подступают к горлу и выдавил из себя:
— Как же я тебя ненавижу, дрянь, — занес руку, но обрушил удар на стену, а не на лицо, которое он так хотел, но не смел уничтожить.
Он целовал эти губы еще вечером, эти пальцы, скрытые за ледяным железом, несколько часов назад ласкали его, отравляя.
— Как же я ненавижу тебя, — повторил он и без сил опустился на колени у ее ног.
Она была босой, и ступни покраснели от холода, пальцы подрагивали, она то и дело поджимала их. Дойл склонил голову, почти уткнувшись лбом в ее колени.
Он уже не спрашивал: «За что?». И не проклинал Всевышнего, так пошутившего над ним. На это не осталось сил. Ему было двадцать шесть лет, и он был глубокий старик. Ни надежд, ни желаний.
Эльза и Рик уничтожили его в одну ночь. Глаза опять увлажнились, но эти слезы были немыми — без криков и жалоб. Они текли и замерзали, стягивали кожу, но Дойл не поднимал руки, чтобы стереть их.
Нужно было начать допрос. Нужно было встать с колен, обуться самому, согреть больное колено. Нужно было вытрясти все подробности заговора из Рика. Подвергнуть пыткам Эльзу. Сломать ее. Вырвать признание.
Дойл не мог этого сделать. Однажды он заверял себя в том, что, если понадобится, он сам положит на алтарь священной власти Стении свое сердце и проткнет его жертвенным кинжалом. Время пришло — а вырывать было нечего, потому что вместо сердца в груди была опаленная ледяная пустота.
Почти не замечая холода, Дойл простоял у ног жены несколько часов, глядя как все сильнее замерзают ее ступни и не имея ни желания, ни права коснуться их руками и согреть.
Глава 44
Он не задремал, скорее закоченел, потеряв способность чувствовать бег времени. Но когда за спиной раздалось лязганье железных сапог дневной охраны, он очнулся. Тело было словно деревянным, он поднялся с колен с трудом. Эльза висела на руках, свесив голову — возможно, спала, а возможно, потеряла сознание. Рука дрогнула — не то ударить, не то погладить по щеке, но Дойл удержал ее, развернулся и вышел. В соседней камере сидели на цепях девчонки-ведьмы, и Дойл едва сдержал приступ смеха. Это их он думал пощадить — как невиновных. Словно сама магия — не достаточная вина. Они умрут, и прочь сомнения. Жалеть он уже не способен.
Не оглядываясь больше, не бросая взгляда на камеру Рикона, Дойл поднялся наверх, хотел было вернуться в свои комнаты, переодеться — но не смог. Он не сумел бы заставить себя войти в свою спальню — их с Эльзой спальню — ни за какие блага мира.
Направился к Эйриху. Брат был бледен, но собран и спокоен.
— Дойл! — он сделал было шаг, но остановился и так и не подошел.
Дойл выпил вина, послал слугу за своей одеждой.
— Торден, мне жаль… — произнес Эйрих. — То, что это оказалась…
— Просто помолчи, — пробормотал Дойл, и брат прислушался, давая ему возможность остаться наедине м чудовищными, терзающими мыслями.
Одевшись, он вернулся в подземелья. Никто вместо него не сделал бы его работу. Снова нужно было решать, с кого начать — и снова он пошел к Рикону, но уже не потому что боялся его побега, а потому что не знал, как ему вынести допрос Эльзы. Это будет казнь для него самого, и он пытался отложить ее, отсрочить, как всякий осужденный.
Рик все также стоял на коленях, его держали в очень неудобной позе, чтобы истощить и утомить — так, как он сам часто удерживал государственных преступников.
Увидев Дойла, Рик едва различимо улыбнулся тонкими губами:
— Вы не спали сегодня, милорд, — словно они беседуют как всегда.
— Кто еще причастен к вашему заговору, отец Рикон? — спросил Дойл слишком поспешно и, пожалуй, слишком громко.
— Никто, милорд. Мне не нужны были лишние сообщники и лишние жертвы. Только исполнитель — им любезно согласился стать Кэнт.
Дойл не сомневался в правдивости этого признания, но холодно сказал:
— У меня нет основания верить в это. Вас подвергнут допросу на дыбе.
Ничто в глазах Рика не поменялось — он был готов к этому. Он словно бы гордился чем-то. Он гордился им, Дойлом, своим учеником.
Дойл приблизился к нему и зло прошипел почти в самое ухо:
— Когда-то ты клялся, что отрекся от своего отца, но гнилая кровь дает о себе знать, да?
Улыбка пропала, последние краски сошли с лица.
— Мой отец был трусом и предателем. Я не запятнал себя ни одним из этих грехов.
— Ложь! — рявкнул Дойл, отскакивая. — Предательство — вот название того, что ты совершил. И причины не важны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: