Дмитрий Владимиров - Красная книга начал. Разрыв [litres]
- Название:Красная книга начал. Разрыв [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-116206-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Владимиров - Красная книга начал. Разрыв [litres] краткое содержание
Красная книга начал. Разрыв [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В ответ из-за края прилетела быстрая рука с дагой и, попробовав кончиком клинка призванную защиту, убралась снова.
Соперники вновь отпрыгнули друг от друга, пережидая, пока отлетят в сторону половинки плаща, отстучат по крашеным доскам пола осколки даги.
Почувствовав запах паленого, Сатхи бросил короткий взгляд на упавшую у дальней стены девчонку, на короткую дорожку пламени из сброшенного с тумбы масляного светильника, на занимающуюся огнем простыню, свисавшую с кровати.
На этот раз Механик ударил первым, проскрежетав лезвием по окутавшей правую руку Сатхи защите, он пинком подбил опорную ногу. Выхватив из-за спины еще один кинжал, отправил следом за закрутившимся в воздухе противником. И сразу же ушел в глухую оборону.
Сатхи, не обращая внимания на хлещущую из бедра кровь и застрявшее в мышце лезвие, атаковал широкими, но удивительно быстрыми и легкими ударами двух шуань-дао с изящной заставой [40] Застава – первая треть, преграда, сильная часть клинка.
и широкой елманью.
Механик зарычал, почувствовав, как от него брызнул ихор. Куски плоти, расплескивая вокруг сияющую пыль, полетели в разные стороны. Едва успевая парировать неожиданные выпады противника, Механик ждал, когда тот вдохнет хотя бы часть вывешенного в воздухе ихора, когда можно будет превратить свою псевдокровь в оружие – в кислоту или в яд.
Но соперник в черном, уже избавившись от распоровшего бедро клинка, затянул рану и наседал, не ослабляя напора. Ихор словно соскальзывал с него, будто не находил противника.
Полыхнула кровать, выбрасывая в воздух огненные языки. Те закружились, сбиваемые потоками воздуха, дотянулись до сверкающих искорок, и, словно озверев, набросились на них, поглощая, выжигая ихор из воздуха.
Полыхнуло. Сатхи окутался защитой полностью, призывая функцию, отпрыгнул от врага, скорее кожей ощущая его крик, полный звериной боли.
Сгораемый в воздухе ихор резко поднял температуру. Уже сворачивалась, оплавляясь, краска пола. Занялись стены. Упал, сбитый воздушной волной, стенной шкаф, погребая под собой и только приходящую в себя девчонку, и труп ее жертвы.
Сатхи рванулся сквозь пламя, пытаясь найти своего врага, почувствовал, как пробитая в нескольких местах защита пропустила к телу волны жара. Отмахнулся функцией, преобразованной в два длинных хищных керамбита, понял, что попал, но и сам ранен в руку и живот.
Механик, ощущая боль от сгорающего ихора, спрятался за стеной пламени.
По коридору разливались тяжелые облака дыма. Первые паникеры уже вопили во всю мощь своих легких, покидая бордель.
Никогда еще Механик не встречал подобного отпора. Казалось, противник был везде, бил сразу с нескольких направлений, а его собственные атаки хотя и прорывали переливающуюся в воздухе непонятную защиту, хотя и пускали врагу кровь, но нисколько не сдерживали его.
Пламя волнами распространялось, уже выплеснувшись в коридор. Схватка, немыслимо быстрая и невероятно длительная для участников, все продолжалась.
Неимоверным усилием заставляя себя сохранять скорость, Сатхи проскользнул за спиной противника, вцепился ему в плечо чуть выше локтя и, используя инерцию, рванул через себя, проламывая горящим телом Механика тонкую перегородку стены. Сам рванулся следом и отлетел от встречного удара, выкатившись в коридор. Преобразовав функцию в длинный хлыст, поймал им, обвил фолом ногу Механика, рванул на себя, сразу, навстречу ловя того на длинный шип, сформированный на месте рукояти.
В последний момент извернувшись, Механик подставил руку, и шип, должный пронзить грудь, пробил предплечье насквозь.
Потянувшись к функции, Сатхи взорвал шип изнутри, дробя кости и оставляя конечность болтаться на обрывках кожи.
Калинич заорал, ударил ногой в грудь противника, отправляя того в долгий полет вдоль коридора. И когда Сатхи, извернувшись в воздухе подобно кошке, приземлился на горящее покрытие, Механик, спустившись кубарем с лестницы, уже выбегал на улицу. Удерживая уцелевшей рукой пострадавшую, он рванул в сторону доков, надеясь затеряться в трущобах.
Вылетев вслед за ним из горящего здания, Сатхи грустно посмотрел вслед скрывшемуся за углом противнику.
Не было смысла догонять. Израсходовав на схватку слишком много сил, Сатхи почти не ощущал биения скверны. Даже горящий бордель, впитавший остатки несгоревшего ихора, фонил сейчас больше, чем скрывшийся Механик.
Вдруг словно озарение промелькнуло у него в мозгу. Развернувшись, он снова бросился в горящее здание. Там, поднявшись по лестнице на третий этаж, он ворвался в охваченную пламенем комнату и, окутав себя защитой, почти на ощупь нашел упавший шкаф. Растянув функцию, он принял внутрь пузыря тело девушки, уже почти задохшейся в дыму, и, взвалив на плечо, рванулся к выходу.
Альбину так и не удалось узнать, что же было в злополучном фанте, а девушки, явившись с бумагами, имели такие хитрые лица, что образ кошек стал плавно перетекать в образ двух лисиц, загнавших зайца.
Отмахнувшись от него, Альбин уловил намек и попытался, распрощавшись с другом, сбежать. Но Данте, видимо также заметив смену настроения кошек, Альбина не отпустил.
Вытащив из кладовки огромный стол для шахмат, он принялся неспешно расставлять фигуры. Точеные, каждая из цельного куска нефрита, молочного и черного цвета, фигурки были произведением искусства. А уж об их стоимости нор Амос мог только гадать.
Данте играл медленно, но безрассудно. Было видно, что его мыслями владеет иное, несопоставимое с игрой. Несмотря на неспешность его ходов, партию Данте слил очень быстро. Черноволосая Тара отпустила пару ехидных замечаний, и Данте, огрызнувшись в ответ, предложил ей сыграть самой.
Та, недолго думая, согласилась и, согнав Данте с кресла, залезла в него с ногами. Ее игра разительно отличалась от стратегии хозяина. Там, где Данте колебался и раздумывал, она смело бросалась в атаку. Поначалу спокойная и размеренная партия становилась все более азартной. Альбин почувствовал, как тоже заражается азартом, но сдержал свои порывы и через некоторое время объявил мат.
Тара уставилась на доску, словно пытаясь понять, где же он ее обманул. Она пыталась найти выход из безвыходного положения. Наконец, прошипев про себя нечто на незнакомом языке, она потребовала реванша.
Альбин бросил затравленный взгляд на Данте, с интересом взирающего на шахматное противостояние, посмотрел на рыженькую, которая с не меньшим азартом поддерживала подругу, сжимая кулачки и забавно подпрыгивая после каждого неудачного с ее точки зрения хода. Поняв, что помощи ему уже не дождаться, уныло согласился на реванш.
В этой партии Тара сменила тактику: развернув свои пешки в классической защите, она постепенно отвоевывала все больше пространства для своих войск. Казалось, что еще немного, и армии нор Амоса падут, зажатые наступающими войсками девушки. Вот запрыгала, хлопая в ладоши, Страта, радуясь успехам подруги, а на лице черноволосой поселилась ехидная улыбка. Данте, однако, был не настолько оптимистичен, и даже потеря ферзя Альбином была воспринята им с тихим смешком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: