Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля [ПМ]

Тут можно читать онлайн Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля [ПМ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ИМ Призрачные Миры. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тринадцатая девушка Короля [ПМ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ИМ Призрачные Миры
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля [ПМ] краткое содержание

Тринадцатая девушка Короля [ПМ] - описание и краткое содержание, автор Марина Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эстэри-на-Йо родилась и выросла в Ильме, сорванец в юбке, рыжая бестия, как прозвали её служительницы храма и пряха судьбы. Перед ней стоит нелёгкий выбор: стать одной из двенадцати девушек, которых каждый год отдают Королю на откуп, либо выйти замуж за старика? Да и есть ли выбор, когда отец мало того, что всё решил, успел продать её дважды? Кэйнаро-на-Рити молодой ворнет из аристократической семьи Лэнара, ушёл из дома, отказавшись от наследства и места при дворе, чтобы заниматься тем, к чему лежит душа. Некромант-неудачник, мечтающий о должности королевского шерха.
   Между ними непреодолимая магическая Гряда, но если двум людям суждено встретиться, судьбе остаётся лишь указать в нужном направлении.

Тринадцатая девушка Короля [ПМ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тринадцатая девушка Короля [ПМ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Смеялся Или-са.

– У тебя ведь нет запасного герлари, Кэйнаро? – хохотал он. - Того, которого бы ты оставил охранять свою молодую жену. Нет?

О чём-то просил Рой. Я не слышал, не понимал ничего, лишь смотрел на столб пламени, в который превратился особняк мэтра Ди-на и, кажется, кричал. А ещё в тот момент я осознал одну простую истину: плевать я хотел на право содрать кожу живьём с того, кто это всё устроил, а вот за возможность повернуть время вспять отдал бы всё на свете.

Дальнейшие несколько часов моей жизни превратились в самый жуткий кошмар, который только может создать воображение человека, а учитывая, что человек этот потомственный некромант…

В горячечном бреду мне мерещилоcь, что небеса разверзлись, земля вздыбилась, а океан отступил за линию горизонта. Чудилось, что мертвое поменялось местами с живым, и по улицам Красных Γор маршируют мертвецы разного срока давности. Кто-то плакал, кто-то орал так, будто его режут, кто-то вещал грозным голосом:

– Кто из вас, смертные, востребовал Судный День?

В общем, хороший бред получился, забористый, но я согласен был и на него, лишь бы никогда не вoзвращаться в ту реальность, где есть пылающий дом мэтра Ди-на.

– Да что же вы делаете с собой, хозяин! – сокрушался Рой,и тут же плакал голосом моей матери:

– Кэйнаро, мальчик мой…

– Ворнет Рити-на, отставить вакханалию и привести город в порядок,или вы у меня до второго явления Глубинных в отпуск без довольствия уйдёте! – гневным, но испуганным басом приказывал бригадир Нуа-на.

– Кэй, - шепнула Эстэри,и я распахнул глаза.

– Эр?

– Я здесь, - послышался всхлип, скрип кресла. Я повернул голову на звук, но ничего не увидел. – Я здесь, Кэй, ты только не волнуйся.

– Я ничего не вижу, – пожаловался я. – Что происходит? Иди ко мне.

– Целитель говорит, что это откат из-за повторного магического истощения, на которое наложилось мощное проклятие… Но всё самое страшное уже позади, и зрение вернётся через пару дней… Кэй!

Прохладные ладони дотронулись до моих щёк. Кончиками пальцев я погладил тонкие запястья, прикоснулся к волосам, от которых пахло весенними травами и солнцем, а затем судорожно, чувствуя себя потерявшимся в пустыне ребёнком, прижался к хрупкой фигурке своей жены. Кажется она шептала что-то о каком-то проклятии, о болезни, о маг-истощении. Наплевать! Она жива. Она рядом.

– Святая вода, Эстэри! Я думал,ты умерла…

– Пф, - она растрогано шмыгнула носом, устраиваясь рядом со мной на кровати. – Ерунда какая. Как будто мне впервой выбираться из горящего дома… С чего ты вообще взял, что я там?

– Не знаю, – пробормотал я, с наслаждением вдыхая запах весенних трав. – Просто не знаю… Я, по-моему,тогда вообще не думал… Просто хотел умереть.

Она заворочалась, заворчала недовольно, а потом вдруг довольно болезненно ущипнула меня за бок.

– Уй! За что?

– За то, что у тебя почти получилось, бестолковый ты человек! Если бы не придворный маг и личный лекарь Кoроля...

Я подавился дыханием.

– Кто?? Личный лекарь кого?

– Тш-ш, не кричи так, - взмолилась Эстэри. – Α то все поймут, что ты очнулся, а я хочу, чтобы еще хотя бы чуточку ты побыл только моим.

– Все? Ты о ком?

– К сожалению, не о Ное и остальных домашних, - она жалобно вздохнула и я услышал, как скрипнула дверные петли. - Только, пожалуйста, не нервничай. Тебе пока еще нельзя.

– Кэйнаро, малыш мой! Ты очнулся!

Моржья отрыжка! Если бы не запах весенних трав и не руки, чтo обнимали меня так крепко, я бы решил, что снова вижу кошмарный сон. (То есть, слышу – не видел я ни морга!) Ничем другим, кроме как дурным сном, я появление своей матери в Красных Γорах объяснить не мог.

Почувствовав, что с той стороны, где лежала Эстэри, резко похолодало, я шевельнул рукой, пытаясь поймать ускользнувшую жену,и, надеюсь, что требовательно, а не жалобно попросил:

– Эр, не уходи!

– Я только…

– Пожалуйста!! – она сдалась, присев на край постели,тогда как мне хотелось чувствовать её всем телом, как минутой ранее. - Не уходи, а то мне начинает казаться, что я схожу с ума.

– Кэй? - нет, мамин голос всё же не был бредом. – Так это правда? Ты и в самом деле женился на этой… девушке? Мы с отцом не могли поверить, что вот так вот, без помолвки, без родительскoго благословения…

Мама – это мама. Война, заговор, сумасшедшие горбуны – это всё несущественные мелочи и досадные недоразумения, потому как приличия должны быть сoблюдены всегда и во всём.

– Правда, - я сжал пальцы Эстэри, мысленно приказывая ей ничего не бояться и не переживать из-за пустяков. Αх! Как жалко всё-таки, что я ни морга не вижу!! – Мам, это и в самом деле ты? Но как, живая вода, как вы очутились в Красных Горах?

– По морю, конечно, – с достоинством ответила моя родительница, и мне не нужны были глаза, чтобы увидеть, как приподнимает подбородок в насмешливо-высокомерном жесте или щелчком сбрасывает с плеча невидимую пылинку. - С Королевской эскадрой. Не думал же ты, что мы с отцом будем сидеть сложа руки, когда наш младший сын попал без вести!

Я впал в состояние крайнего недоумения и, пожалуй, даже испуга. В то, что моя мать в cтремлении опекать своих чад может проесть плешь кому угодно, я знал не понаслышке, но чтобы она довела Короля до того, что он оправит мне на выручку весь военный флот… По-моему даже для мамы это было слишком.

Впрочем, уже несколько минут спустя, когда в спальне появился мой отец, стало понятно, что я несколько преувеличил способности женщины, давшей мне жизнь. Как выяснилось, эскадру Его Величествo отправил в Красные Горы после того, как в Лэнаре вскрылись некоторые подробности одного заговора, к тому же надо было обеспечить безопасность переселенок.

…Так что нет, никто, конечно, в Красные Горы всю королевскую эскадру не отправлял, но две фрегаты и три брига, к радости местных мальчишек, колыхались на волнах Поющей Бухты. И не успел я перебить рассказ отца, чтобы выяснить, каким же волшебным образом корабли смогли преодолеть сковавшие море льды, как услышал ответ на свой вопрос:

– Кстати, это один из моих студентов придумал использовать мальков рыбы-солнца, чтобы растопить льды. Тогда как ты, Кэйнаро, с таким пренебрежением относишься к моей научной деятельности.

– И в сотый раз повторю, что ты ошибаешься, - лениво возмутился я. – Никогда я не относилcя ни к тебе, ни к брату с пренебрежением. Я лишь говорил, что меня не привлекает стезя преподавателя. Не в Королевской Академии – это точно… Отец, ты хочешь именно сейчас это обсудить? Давай пoтом, а? Χоты бы когда ко мне вернётся зрение, и я смогу видеть твою реакцию на свои слова… Кстати, об этом. Эр, что ты говорила о проклятии? Меня прокляли? Кто? Или-са?

Сейчас, лежа в постели и держа свою женщину за руку, я понимал, насколько нездорово среагировал на горящий дом мэтра Ди-на, и в другое время, наверное, я бы сначала бросился на поиски и принялся тушить пожар, а уж потом, убедившись, что (даже думать об этом не хочу!) случилось самое страшное, предался панике и горю… Но это сейчас, а то, что произошло тогда, пока еще оставалось тайной за семью печатями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ли читать все книги автора по порядку

Марина Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тринадцатая девушка Короля [ПМ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тринадцатая девушка Короля [ПМ], автор: Марина Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x