Adriada - Золото и Пламя [СИ]
- Название:Золото и Пламя [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Adriada - Золото и Пламя [СИ] краткое содержание
Золото и Пламя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не порежься. — Сказал весело Эльнар, приближаясь.
— Не доставлю тебе такой радости. — Фыркнула в ответ я.
— А вы, похоже, нашли общий язык. — Ханор, похлопал брата по плечу. — Давай, я объясню тебе как его держать.
Я удивленно посмотрела на старшего брата. Чего тут непонятного то? Взяла за рукоять и нападай. Но все оказалось не так просто. При первой же атаке на Ханора клинок выпал из рук, при этом младший из братьев язвительно позлорадствовал, а старший лишь улыбнулся. Дальше клинок я не роняла, но и попасть по громадному кентавру мне не удалось. Он предугадывал мои нападения и с лёгкостью уходил от удара, даже не используя свой меч. Я даже по хвосту не попала, хотя пыталась трижды. Окончательно выдохшись, я убрала клинок в ножны и села отдышаться на поваленное дерево.
— А ты неплохо машешь. — Ко мне подошел с самым задумчивым видом Эльнар. Я удивленно на него уставилась. — Неплохо, если бы у тебя в руках был бы веник, вся поляна была бы чистой! Не волнуйся, найдем тебе метлу покрепче, и сможешь всех мышей разогнать, а особо упертых древком стукнешь — тебе не привыкать!
— Тебе нужна практика и собранность. — Сказал Ханор. — Не все так плохо, скоро сможешь даже ему хвост подрезать. — Он указал на брата.
— Ну, теперь у меня есть хороший повод для тренировок. — Сказала я, поднимаясь с земли и доставая клинок.
Не успела я подняться с земли, как на меня в атаку пошел Ханор. Шквал ударов обрушился со всех сторон. Я удивленно ойкнула и попятилась, соответственно почти все удары пропустила, за что поплатилась ушибленными руками, боками, ключицами, ногами и даже попой, по которой кентавр ударил плашмя мечом. Удары были не сильные, поэтому пострадало больше мое самолюбие, особенно после попы. Да и черная зараза молча стоять не могла.
— Что ты стоишь как бревно? Шевелись! Да не туда шевелись. Ну, куда ты отступаешь? Это тактика такая убегать?! Прыгай! Да не сейчас, а вот сейчас! А нет, опять опоздала. Ну, кто так оружием машет? Да ты хоть в сторону противника маши! Ой, положи камень. Ри немедленно положи камень на… совсем озверела? Нет в том, что ты не попадешь, я не сомневался, но зачем камнями разбрасываться? Меч крепче держи. Плечи расправь, грудь вперед. Да грудь вперед, а не голову. Пригнись! Я сказал: просто пригнись, а не покидай поле боя на четвереньках, да еще и в кусты ползком.
Ханор хохотал в голос, пока я заползала за ближайший куст.
— Новая тактика для победы — умори врагов хохотом, эффектно уползая в кусты! — Эльнар давился со смеха. — Ри еще пара таких приемов и людей Толрига не останется — все со смеху сдохнут!
— Не сдохнут, — я вылезла из-за куста, — а хвост я тебе еще подрежу.
— Но не сегодня! — Сказал, успокаиваясь, Ханор. — Нам пора собираться.
Втроем мы направились обратно к реке. Я молчала, а кентавры обсуждали самые яркие моменты моей «тренировки». Лагерь уже сворачивался. Эрганд лежал на плоту, а рядом стояла новая тройка готовящихся принять ношу. Дав раненому настой живицы, я осмотрела рану: она больше не кровоточила и не гноилась, да и от лихорадки не осталось и следа. Но все равно Эрганд был еще слишком слаб для дальнего перехода. Когда я закончила осмотр, плот подняли и помогли тройке занять места под ним. Я расправила покрывала и завязала веревки. Племя тронулось дальше по лесу. Некоторое время мы шли шагом, я, воспользовавшись моментом, пополняла запасы трав, но вскоре кентавры перешли на рысь. Ханор подхватил меня и помог взобраться за его спину. Когда мы догнали отряд, кентавры перешли в галоп… опять… Моя пятая точка пострадавшая уже дважды снова заныла, но на этот раз я довольно быстро приноровилась к ритму Ханора, да и шел он намного спокойнее и мягче своего брата. Как ни странно мне стало не хватать брыканий Эльнара и ощущения полета. Мы скакали почти до ночи и лишь когда стемнело, перешли на шаг. Кентавры обсудили место ночевки и дружно зашагали в его направлении. Примерно через час мы вышли на полянку, где и разбили лагерь.
— Завтра найдем остальное племя. — Ханор по традиции раздал нам хлеб. — Мы уже близко.
Я с удовольствием съела свою порцию. Как ни странно хлеба мне доставалось примерно столько же, сколько и в лагере смотрителя, но чувство сытости приходило быстро и долго держалось. Нужно будет узнать, в чем секрет. С этими мыслями я завернулась в покрывало, и мгновенно уснула.
Мне снилось, что я опять на корабле. Меня укачивало, и было душно. Я попыталась встать, но что — то не давало. Я попыталась освободиться, но было бесполезно. Кто — то сильный держал меня, не позволял вырваться. Я вырывалась изо всех сил. Я должна освободиться, я должна сбежать, я должна…
— Убиться под копытами кентавра! И должен заметить это не лучшая затея.
Я открыла глаза. Был уже день. Я лежала на руках у Эльнара, который улыбался язвительной улыбкой.
— Ты не захотела лежать за спиной и постоянно брыкалась и переворачивалась. Вот пришлось на руках тебя нести. Кстати я устал — сказал он, отвечая на мой немой вопрос.
— Мог бы просто разбудить. — Буркнула я.
— Тебя будили, но ты послав всех к Буре, сказала, что в такую рань с места не сдвинешься. — Эльнар улыбался, а я покраснела. — И кстати ты проспала завтрак.
— Не страшно, хватит меня как мешок тащить, я могу пересесть за спину?
— Знаешь… — Сказал растянуто кентавр. — Пересаживать тебя в галопе за спину — очень рисковое дело. — Его голос стал зловещим. — Упадешь, попадешь под копыта, или я споткнусь… случайно…
Я притворно в ужасе расширила глаза, ухватила его за удлиненное мохнатое ухо и слегка потянула на себя. А потом и вовсе уцепившись за плечи начала перелазить за его спину. При этом черная зараза наклонился вперед и чуть не уронил меня. Пришлось вцепиться в его руки, ибо перспектива попасть под копыта меня не радовала.
— Я рад, что ты осознала мои слова. — Улыбнулся кентавр.
— Ну и неси меня на руках! — Фыркнула я, и отвернулась от него.
— Нет, мы сделаем вот что! — При этих словах он круто принял вправо, приближаясь вплотную к Ханору. Не сбавляя скорости, меня он просто перебросил за спину к брату. Было страшно, но все же я уже не визжала и не закрывала глаза, даже наоборот было страшно интересно. Руки Эльнара я все же еще боялась отпустить, хотя понимала, что уже полностью сижу на Ханоре.
— Вот вцепилась — то. Неужели тебе скачки с препятствиями стали по душе? — Сказал Эльнар. — Если так, могу забрать обратно и устроить.
Я отпустила его, и уселась удобнее на Ханоре, Эльнар при этом успел достать хлеб, и перекинул мне. Вот и завтрак. Мы скакали по лесу, в приглушенном свете солнца, пробивающегося сквозь уже немного жухлую листву. Иногда нам попадались животные, но услышав топот копыт, как правило, разбегались. Многих из них я видела впервые. Впрочем, такой лес я тоже видела впервые в жизни. Величественные деревья, упирались массивными кронами прямо в небо, внизу был мягкий ковер из листьев. На острове деревья тонкие, с гнутыми от ветра стволами и скудной листвой, а листья почти все ветер сдувал, оголяя скалы и корни. На острове не было разноцветных цветов и растений, что попадались тут. Я любовалась окружающим нас лесом. Неожиданно со стороны послышался свист и начал различаться топот приближающихся копыт. Я приготовилась к нападению, ближе прижавшись к Ханору и перекинув ножны перед собой. Свист раздался снова, и топот копыт становился все громче. Судя по звуку, к нам приближался достаточно большой отряд. Я оглянулась на звук и увидела среди деревьев кентавров. Ханор поднял руку и принял ближе к приближающемуся отряду. Две группы кентавров слились в одно племя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: