София Агатова - Роковое наследие

Тут можно читать онлайн София Агатова - Роковое наследие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство «Геликон Плюс», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Роковое наследие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Геликон Плюс»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-93682-794-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

София Агатова - Роковое наследие краткое содержание

Роковое наследие - описание и краткое содержание, автор София Агатова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На протяжении многих столетий было сложено сотни сказок и легенд про вампиров. Некоторые родители веками пугали своих детей рассказами про демонов ночи, питающихся человеческой кровью, чтобы те не выходили во двор, когда скроется солнце. Одним из тех, с кем до сих пор отождествляется понятие «вампиризм», был румынский граф Влад III Басараб, более известный всему миру как граф Дракула. Прозвище Дракула (Сын дракона, или Дракон младший) Влад получил в честь отца, состоявшего (с 1431 года) в элитном рыцарском ордене Дракона, созданном императором Сигизмундом в 1408 году. Члены ордена имели право носить на шее медальон с изображением дракона.

Роковое наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роковое наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор София Агатова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, дядюшка, все очень хорошо. Я полна сил и энергии для подготовки праздничного ужина. Как я соскучилась по тебе! Дай тебя еще раз обниму! Давай распаковывать чемоданы, я тебе подарки привезла, а потом будем готовиться к празднику. Дядя, по дороге я встретила мистера Уайльда с Ричардом, он, кажется, его племянник. Кстати, я пригласила сегодня их к нам на ужин. Ты же не против? — сказала Скарлетт, положив свой чемодан на кровать. Но дядюшка почему-то потупил свой взгляд, и его лицо замерло так, как будто он увидел мертвеца.

— Что с тобой? Все хорошо? Как ты себя чувствуешь? — спросила она, испугавшись, что у дяди что-то с сердцем.

— Все в порядке, моя дорогая. А ты точно уверена, что это был Ричард? — с осторожностью спросил он.

— Да, конечно. Он сам мне его так представил. А что такое? — настороженно спросила Скарлетт, подозревая, что дядюшка пытается что-то утаить от нее.

— Ничего, моя дорогая. Ты располагайся. Отдохни. Я сейчас, — ответил дядя и куда-то удалился с явной тревогой, которую старался тщательно скрыть. Подумав, что это просто, как всегда, необычное поведение дяди и ничего не заподозрив, Скарлетт спустилась вниз, чтобы начать подготовку к ужину.

Когда она спускалась, то заметила стоящего напротив нашего дома Ричарда. Он как будто наблюдал за ее действиями. Скарлетт засмущалась и опустила глаза, но когда подняла их, то никого больше не увидела. Она подумала, что устала с дороги и это ей просто показалось. Ведь у него были такие красивые глаза, она не переставала думать о них. И распаковав вещи, решила все-таки прилечь на часик.

Проснувшись, Скарлетт услышала, как дядюшка с кем-то разговаривает по телефону. Он старался говорить тихо, четко, и дело попахивало какой-то крупной тайной. «Она не должна ничего знать, не втягивайте её в это. И скажи Ричарду, что это не она! И пусть он не делает глупостей». Когда одна из ступенек скрипнула, дядя быстро попрощался с собеседником и бросил трубку.

— Кто это был? — осторожно спросила она, сделав вид, что ничего не слышала.

— Я разговаривал с Освальдом. Убедился, что они с племянником приняли твое приглашение и будут на празднике. А теперь, с твоего позволения, я пойду в магазин. Ты написала список? — он продолжал говорить с осторожностью. Будто боялся оставаться с ней наедине и боялся того, что она начнет расспрашивать о его странном поведении.

— Да, он на комоде около телефона. Давай я с тобой схожу! — сказала Скарлетт, пытаясь делать вид, что не замечает того, что происходит.

— Нет, нет, дорогая, я сам. Мне еще надо сходить кое-куда по делам. Я не задержусь. Приду и помогу тебе с подготовкой. — Вдруг раздался стук в дверь. — Я открою, — сказал дядя. Он открыл дверь, за ней стояла лучшая подруга Скарлетт Мелиса.

— Здравствуйте, мистер Буттч! А Скарлетт уже приехала? — спросила она, заглядывая через плечо дядюшки. Скарлетт не могла поверить своим глазам. Мелиса сильно изменилась, очень похорошела. Она превратилась в ангелочка с голубыми глазами и белокурыми локонами. Ее бледная кожа с легким нежно-розовым румянцем делала ее похожей на фарфоровую куколку. Но при всем этом она не растеряла своей деловой хватки. Они обнялись, поцеловались и принялись расспрашивать друг друга о том, как жили и что новенького произошло за минувшее время.

— Ну ладно. Я, пожалуй, пойду и не буду вам мешать. Увидимся на ужине, Мелиса, — сказал, уходя, дядя.

— До встречи, мистер Буттч! — крикнула она в ответ.

Он ушел, и они с удовольствием начали украшать дом, сплетничая и рассказывая о собственных успехах на разных поприщах. На крыльце повесили знаменитую игрушечную ведьмочку на метле. И принялись вырезать тыквы в стиле Хэллоуина, чтобы расставить их по дому и на улице. Затем сервировали стол по этикету для вечернего ужина в честь приезда Скарлетт к дядюшке. Это уже сложилось в традицию: когда она приезжала, они с дядюшкой Буттчем устраивали званый ужин. Скарлетт достала фамильный сервиз из фарфора, серебро и хрустальные бокалы под красное вино. Ведь на второе у нас был запеченный ягненок со спаржей и салатами. А к нему лучше всего подходит красное вино, которое следует пить обязательно из хрустальных бокалов.

— Ты уже познакомилась с Ричардом Джефферсоном? — заискивающим тоном спросила Мелиса. — Правда, он красавчик?! Я думаю подойти сегодня к нему. И надеюсь, у нас все получится. Ну, в плане встречаться. Он такой сладенький…

— Да, я уже успела с ним познакомиться. Смотрю, ты времени даром не теряешь! — сделав небольшую паузу и вздохнув, Скарлетт решила все же признаться: — Мне показалось, что у него красивые глаза, — смущенно поделилась она своими наблюдениями по поводу Ричарда. Странно, но ей впервые было неловко говорить с Мелисой о парнях. — И кстати, он будет сегодня со своим дядей у нас на ужине, — дразня, продолжила она, искоса поглядывая в сторону открывшей от удивления рот Мелисы.

— Да ладно! О, боже мой! Мне совсем нечего надеть! Скарлетт, милая, пойдем со мной по магазинам, а? — тут же засуетилась Мелиса, видимо, мысленно перебирая весь свой гардероб и предвкушая встречу с мужчиной своей мечты.

— Но я еще не закончила с сервировкой, — сказала Скарлетт, указывая на стол в гостиной, на котором стояли только бокалы и лежали неразложенные столовые приборы.

— Так я помогу тебе! Вдвоем мы управимся быстро-быстро. Ну пожалуйста, Скарлетт, тем более с тобой будет быстрее! — со щенячьими глазами Мелиса продолжала умолять ее пойти с ней в местный бутик. И что самое интересное, Скарлетт согласилась.

— Умеешь ты уговаривать, — ответила она, махнув рукой.

— Спасибо большое! Что бы я без тебя делала? — сказала Мелиса, обнимая ее так, что глаза чуть не выпали из орбит.

Выбежав из дома, как шальные, они пошли в местный бутик с потрясающими платьями, которые уже не одно поколение шила семья Лемпард. Пока Мелиса судорожно выбирала себе платье, в котором, по ее мнению, она должна была покорить Ричарда, Скарлетт пыталась отвлечь себя от дум, которые не оставляли ее и не давали покоя. Почему при их первой встрече Ричард так смотрел на нее, как будто они с ним знакомы и у него далеко не положительные воспоминания от этого знакомства? Как только Скарлетт подумала об этом, напротив магазина, где они были, она снова увидела его — красавца с обворожительными голубыми глазами, Ричарда. Их глаза встретились. Они смотрели друг на друга несколько секунд. Всем своим видом он показывал, что будто знает о Скарлетт то, о чем она даже не догадывается. От всего этого у нее поползли холодные мурашки по телу. Может, это какая-то семейная тайна, о которой она не имеет никакого представления? И зная себя, она подумала, что это «что-то» ей точно не понравится. И тут, как всегда в самый неподходящий момент, мимо проезжает автобус и… он исчезает! Прямо как в фильмах ужасов. Скарлетт стало резко не по себе и как будто повеяло холодом. Может, она не доспала? Или переутомилась — хотя с чего? Но все же то, что творится с того момента, как она приехала, безусловно, имеет какой-то таинственно-мистический характер. В этих рассуждениях время для нее пролетело незаметно. И вот перед ней появилась довольная Мелиса с платьем в руках. Она была на седьмом небе от счастья. Купив платье, Мелиса была уверена в своей неотразимости и летела на крыльях любви с решительным настроем. Они направились домой к Скарлетт приводить себя в порядок. Когда они почти вошли в дом и оставалась буквально пара ступенек, к ним подошел Ричард и окликнул Скарлетт почему-то другим именем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


София Агатова читать все книги автора по порядку

София Агатова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковое наследие отзывы


Отзывы читателей о книге Роковое наследие, автор: София Агатова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x