Макс Фрай - Вселенная Ехо. Том 2

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Вселенная Ехо. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вселенная Ехо. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-096965-4
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Вселенная Ехо. Том 2 краткое содержание

Вселенная Ехо. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самые лучшие книги от одного из самых популярных авторов современности – Макса Фрая!
«Власть несбывшегося», «Болтливый мертвец», «Лабиринт Мёнина», «Мой Рагнарёк» и «Гнезда Химер. Хроники Хугайды» – теперь под одной обложкой!
Цикл историй про Ехо, сэра Макса, его недругов и союзников – сегодня уже классика жанра и известен всем ценителям хорошей литературы!

Вселенная Ехо. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вселенная Ехо. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но старуха, похоже, действительно не знала, куда подевался Урмаго. Уж очень искренне она радовалась, когда узнала, что хозяином дома может стать не злобный чужак Шурф Лонли-Локли, а ее родной внук.

– Не подскажешь, где его искать? – без особой надежды спросил я.

– Да почем же мне знать? – проворчала старуха. – У соседей его вроде нет. Маркуло всех объехал, было дело. Или сговорились они? Да нет, не могли Маркуло и Урмаго сговориться! Они и кусок мяса из похлебки не могли поделить без ссоры.

– А ты не пробовала ворожить? – без особой надежды спросил я. – По-моему, Ули очень хорошая колдунья, а ведь говорят, что она – твоя ученица. Есть же способы узнать, куда пропал человек. Вызвать лесных духов или… ну, не знаю – в зачарованном зеркале подсмотреть, сон вещий навеять. Наверняка должны быть какие-то способы.

– Да, в молодости я, пожалуй, смогла бы, – вздохнула старуха. – А теперь стара я для настоящей ворожбы. Жизнь из меня уходит, сынок, неужели не видишь? Через год-другой вся утеку, не станет меня, – печально добавила она.

У меня комок подкатил к горлу. Впору было броситься на шею старой ведьме и дуэтом оплакать нашу общую судьбу. Всякая человеческая жизнь завершается приведением в исполнение смертного приговора, а прежде чем это случится, многие из нас вынуждены без суда и следствия томиться в узилище постаревшего немощного тела.

– Ты что это? – удивленно, почти испуганно спросила старуха. – Пожалел меня, что ли? – недоверчиво уточнила она.

– Нет, – честно сказал я. – Это не жалость. Это называется сопереживание. Чего мне тебя жалеть, бабушка Фуа? Все мы в одной лодке.

– Ну, тебе-то еще рано плакаться, – снисходительно сказала она. – Молодой еще.

– Это проходит. Ладно, скажи мне лучше вот что. Ты-то, может, и не ворожила, чтобы найти Урмаго. А Ули? Она же его очень любит, верно?

– Да уж, любит, – ворчливо подтвердила старуха. – А ты бы у нее самой и спросил – ворожила, не ворожила? Я ей не сторож! – И с обидой добавила: – Во всяком случае, если она и ворожила, то без меня. И советов моих ей больше не надо – вот так она решила.

– Да я бы с радостью у нее спросил. И уже спрашивал. Но она ничего не говорит. И глаза у нее на мокром месте.

– Ули плачет? Ну и дела. В последний раз она плакала, когда замочила свои пеленки, а ее матушка, покойница, не догадалась их переменить. С тех пор из нашей Ули слезинки не выжмешь.

– Теперь выжмешь, – усмехнулся я. – Стоит только спросить у нее, куда подевался Урмаго, и получишь столько слезинок, что умываться можно.

– Выходит, дело плохо, – старуха совсем сникла. – Значит, она все-таки гадала и узнала, что Урмаго больше нет, а мне не сказала.

– Быть такого не может, – возразил я. – Среди мертвых его нет – если верить самим мертвецам. А кому и верить, если не им, правда?

– Как знать, – вздохнула старуха. – Всякие бывают мертвецы. Иные брешут не хуже живых.

– Все может быть, – растерянно согласился я.

До сих пор мне как-то не приходило в голову, что мертвые тоже могут врать. Это было интересное, но, мягко говоря, не совсем своевременное открытие.

– Ладно, – вздохнул я. – Пойду еще поброжу по дому, если так. Приятно было с тобой поговорить, бабушка Фуа.

– Поброди, поброди, – кивнула старуха. – Чего ж не побродить, ежели бродится. – Она замолчала, а потом добавила шепотом: – Ты бы это… поостерегся, что ли. В башню, смотри, не лазь!

«Вот это да, – изумился я. – Поутру котел с ядом, потом яму для нас приготовила с кухонными ножами и тесаками на дне, а теперь – «в башню не лазь». Можешь ты, однако, очаровывать дам, сэр Макс, если захочешь».

– А что там в башне? – поинтересовался я. – Разве там опасно? Ули сказала, что ваш дворецкий – ну, этот господин с таким смешным именем, я его не запомнил – как раз сегодня затеял там уборку.

– Ха! – осклабилась старуха. – Так то ж Тыындук. Он вообще ничего не боится, вурдалачье племя. А все равно зря он туда полез.

– Так что же там? – настойчиво спросил я. – Что там такое творится, в вашей грешной башне?

– Не знаю, сама не видела и видеть не хочу, – отмахнулась старуха. И с убежденностью религиозной фанатички добавила: – А все-таки нехорошее это место.

– Ну ладно, нехорошее, значит, нехорошее.

Что-что, а тратить время на бесполезный спор мне не хотелось. Зато напоследок я решил разобраться с некоторыми, смутными пока, подозрениями. Бесформенные и нелепые, они копошились в моем сознании, но обещали со временем превратиться в настоящую гипотезу – если, конечно, я буду хорошо себя вести.

– Можно задать тебе вопрос, бабушка Фуа? – вежливо осведомился я.

– Спрашивай, сынок. Что ж не спросить, если неймется, – со снисходительностью, свойственной многим старикам, согласилась она.

– Вчера, когда мы только приехали, ты сама предлагала поселить нас в башне. А на завтрак пыталась накормить ядом. А потом велела своему родичу вырыть яму и накрыть ее ковром – наверняка ведь надеялась, что мы туда провалимся, верно? Ты не думай, я не сержусь, тебя можно понять. Непонятно другое: почему теперь ты не велишь мне ходить в эту грешную башню, словно я – один из твоих внуков?

– А почем я знаю, – с девчоночьим легкомыслием отмахнулась старуха. – Вчера увидела вас и так разозлилась, так разозлилась – слов нет. А тут еще Маркуло говорит: «Вот, понаехали новые хозяева!» И тут вы зашли – ты и твой приятель. Такие важные, нарядные… Так бы и придушила!

Бабушка Фуа с воодушевлением причмокнула, словно не было для нее ничего слаще, чем воспоминания о приступах дурного настроения.

– А сегодня с утра спустилась я в кухню поглядеть, как там Мичи завтрак готовит, – продолжила старуха. И пояснила: – Она ведь дурочка, жена Маркуло, да еще и жадная! За ней не присмотришь, так и булки сожжет, и масла не положит. И тут приходит Маркуло и снова говорит: вот, дескать, теперь еще и новых хозяев кормить надо. Будем, говорит, теперь для их пропитания работать. И такое меня зло на вас взяло! Ну и стала я зелье варить – такое, чтобы уж наверняка вас проняло. Но вы его есть не стали. Хитрые вы люди, угуландцы! А после завтрака Маркуло и говорит: одного я не пойму – то ли гости у нас бессмертные, то ли бабка совсем из ума выжила. Ясное дело, он меня раззадорил. Только и с ямой дело не выгорело, я уже знаю, что вместо вас туда пьянчужка Пурех свалился. Это я все к тому, чтобы ты понял: сердита я на вас была донельзя! А сейчас ты зашел, а я смотрю: хороший паренек, приветливый и почтительный. Зачем такого убивать? Тем более что уж тебе-то наше имущество точно не достанется.

– Ясно, – кивнул я. – Так, значит, Маркуло…

– А чего Маркуло? – спохватилась старуха.

– Да так, ничего, – улыбнулся я. – Не бери в голову, бабушка. И спасибо за предупреждение. Я уже понял, что с вашей башней лучше не шутить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вселенная Ехо. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Вселенная Ехо. Том 2, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x