Ольга Богатикова - Мама
- Название:Мама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2808-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Богатикова - Мама краткое содержание
Мама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если образец магической силы Хатер-Анна совпадет с образцом, снятым с поддельной Принцессы, расследование можно будет считать завершенным.
На самом деле картина события вырисовывается очень хорошо. Наш «злой колдун» решился на столь дерзкое ограбление из-за недостатка денег. Его музей, конечно, приносит стабильный доход, но, видимо, он слишком мал, чтобы удовлетворить все запросы господина Витора. А украв и продав книгу, варариец мог получить состояние, которое бы обеспечило ему роскошную жизнь в течение многих лет.
То, что исполнителем преступления Хатер-Анн выбрал Дика Маршкепа, вполне закономерно. Как магически одаренный человек, он наверняка узнал, что парень является оборотнем, а его беззаветная любовь к Ариане Кокс и вовсе оказалась музейщику на руку.
На самом деле план господина Витора был не так уж плох. Если бы не предупреждение дядюшки Клуни, из-за которого мы установили в хранилище Главной галереи дополнительный уровень защиты, дело варарийца наверняка бы выгорело. А что? Маршкеп отключил бы внешнюю сигнализацию, обернувшись, перелетел бы через внутреннюю и спокойно поменял книги. Подмену в этом случае обнаружили бы не скоро.
Интересно, а что Хатер-Анн планировал сделать с Маршкепом после того, как тот добудет ему Принцессу? Не удивлюсь, если бы господин оборотень вдруг пропал без вести, а потом отыскался где-нибудь на пустынном пляже, изъеденный рыбами…
От размышлений меня отвлек громкий звонок мобильного телефона. Причем явно не моего. Я отложила вязание (ажурный шарфик уже был связан почти наполовину) и пошла на звук.
Его источник обнаружила в прихожей — это разрывался от звона телефон Дерека. Я было хотела отключить его сигнал и пойти рукодельничать дальше, но тут мое внимание привлек абонент, настойчиво добивающийся разговора с моим драгоценным супругом. Карл Битт — первый помощник Хозера в делах «Азиру».
А ведь я недавно планировала с ним пообщаться. Что ж, на ловца и зверь бежит.
Я взяла телефон и нажала кнопку «ответить».
— Добрый день, господин Битт.
— Вифания? — удивился тот. — Это вы?
— Я. Неужели узнали меня по голосу?
— Разумеется. Ваш чудесный голосок я узнаю всегда. Не могли бы вы передать трубку Дереку?
— Не могу, Карл, извините. Хозер куда-то ушел, а телефон оставил дома.
— Ах да, он же временно проживает у вас… Когда Дерек вернется, пожалуйста, скажите ему, чтобы он сразу же мне перезвонил.
— Снова проблемы, Карл?
— Не то чтобы проблемы — так, текущие заботы.
— Говорят, «Азиру» переживает не лучшие времена.
— Бывало и хуже, — грустно признался Битт. — Особенно когда все контролирующие службы Заринора вдруг решили проинспектировать компанию с ног до головы. Сейчас проверки закончились и ситуация немного стабилизировалась.
— У вас опять искали круч?
Несколько секунд старик молчал.
— Откуда вам известно о нем? — серьезно спросил он. — Дерек рассказал?
— Нет. Я узнала из своих источников.
— Просочились-таки сведения, — устало вздохнул Битт. — Да, Вифания, искали именно его. Переворошили каждый квадратный сантиметр на всех предприятиях нашего холдинга.
— И что?
— Не нашли, конечно. Да и откуда бы он взялся? Все диверсанты обитали на сталелитейном заводе.
— Скандал замяли?
— С большим трудом. Эх… Как следствие упали акции, партнеры стали вести себя жестче. Да еще хозяин уехал… Был бы он на месте, наши официальные ответы и заявления по поводу взрывчатки звучали бы увереннее и имели бы больший вес. А так…
— Сочувствую, Карл. Правда. Вам сейчас приходится нелегко.
— Спасибо, Вифания.
— Знаете, я очень далека от дел «Азиру» и неприятной ситуации, возникшей вокруг моего мужа. Однако меня это очень беспокоит. Я имею в виду выводы служащих Тайной канцелярии о благонадежности Дерека.
— Так вам и об этом известно?
— Обижаете, господин Битт.
— Да-да, конечно, вы же служите в УСП… Только, Вифания, я сразу предупреждаю, что беседовать на эту тему не могу. Я первый помощник Дерека Хозера и давал клятву о неразглашении.
— Я понимаю. Поэтому ничего особенного у вас спрашивать не буду. Карл, мой отец защищает интересы зятя именно по этому направлению?
— Да.
— Это может ему как-то угрожать?
— Что вы, совсем нет! На самом деле защита — всего лишь необходимая формальность. Его величество ни минуты не верил, что с Дереком у него могут быть проблемы, поэтому невиновность вашего мужа господин Ренделл отстаивает только перед парламентариями.
Действительно, волшебное доверие.
— Но почему? История знает примеры, когда самые, казалось бы, верные люди предавали своих королей.
— Здесь не тот случай, госпожа Хозер. Я, к сожалению, не могу рассказать вам об этом подробнее. Просто поверьте. Или при случае поинтересуйтесь у своего мужа. Возможно, он вам объяснит, почему Георг Первый так безгранично ему верит.
— Знаете, Карл, при всем уважении, Дерек не создает впечатление человека, которому можно доверять.
— В самом деле? — искренне удивился старик. — Отчего же вы так думаете?
— Его репутация говорит сама за себя. Вместе с легкомысленными похождениями и вздорными выходками.
— Милая Вифания, — мягко и, скорее всего, с улыбкой сказал мой собеседник, — не совершайте ошибку других людей, не судите о человеке по слухам и сплетням. Вы, как никто другой, должны понимать, что в газетах зачастую пишут не то, что есть на самом деле, а то, что нужно одному конкретному лицу. Ну, или группе лиц. И уж тем более вы должны понимать, что один и тот же факт можно подать в нескольких разных вариантах.
— Вы сейчас пытаетесь меня убедить, что Хозер не бабник и кутила, а белый плюшевый мишка?
— Что вы! Кто я такой, чтобы навязывать свое мнение? Вы сейчас живете с Дереком под одной крышей. Присмотритесь к нему. Возможно, узнаете о супруге много нового и интересного.
Хозер появился дома, когда на улице стало темнеть. Вернулся он хмурый и явно чем-то недовольный.
— Был сегодня в Рендхолле, — объяснил он мне, усаживаясь в гостиной в соседнее кресло. — Проверял, как идет ремонт.
— Судя по твоему лицу, с ремонтом какие-то проблемы, — предположила я, отложив крючок и отрезая от готового шарфика нитку.
— Это ты сама связала? — удивился Дерек, рассматривая ажурное полотно.
— Сама, — пожала я плечами.
— Может, ты и шить умеешь? — усмехнулся муж.
— Умею. И шить, и готовить, и даже вышивать крестиком. Так что там с ремонтом усадьбы?
— С самим ремонтом ничего особенного, — ответил Хозер, все еще разглядывая свежесвязанный шарф. — А вот рабочие, которые его делают, меня очень разочаровали.
— Наделали брака?
— Да. Причем везде. Я уже всерьез думаю о том, чтобы выписать сюда из столицы бригаду, которая ремонтировала мой лиарский дом. Стоить, конечно, это будет дорого, но зато я буду уверен, что работу сделают на совесть и никто не попытается меня обмануть. Знаешь, чем больше всего разозлили меня местные работяги?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: