Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]
- Название:Поцелуй предателя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-00115-950-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres] краткое содержание
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?
Поцелуй предателя [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы все идите за мной, только тихо и не привлекайте внимания. Если вы откажетесь подчиняться или отстанете от остальных, то потеряете мою защиту.
Высокая блондинка выступила вперед, привлекательным, как ей наверняка казалось, образом вздымая грудь, и коснулась его руки.
– Что за опасность нам угрожает, сударь? – спросила она.
Он перевел взгляд на накрашенные ногти, вцепившиеся в его руку. Жаклин. Алекс вспомнил ее имя и тот яд, что исходил от нее с самого первого вечера. И Сальвия еще рисковала жизнью ради этой негодной женщины! Страдала ради нее. Он холодно отстранил ее руку:
– Смерть.
После этого женщины притихли. Когда солдат, стороживший коридор, быстрым кивком дал понять, что все чисто, Алекс вывел их наружу. Каждая невеста несла с собой сложенную шаль, и они все спустились по лестнице в прачечную, тремя этажами ниже гостевого крыла. Большую часть прислуги скосила болезнь и, кроме того, приближалось время обеда, поэтому путь был свободен. Солдат поднял рычаг и встал за дверью, а Алекс нагнулся и сдвинул крышку канализационного стока, пытаясь не думать о предыдущем разе, когда ему пришлось это делать. Он поднял взгляд – на него смотрела дюжина шокированных лиц.
– Туда? – воскликнула одна из дам.
– Да, и как можно быстрее. – Он протянул руки. – Кто первый?
Леди Клэр не колеблясь выступила вперед, зажав юбки между ногами, чтобы не мешали. Он схватил ее за руки и спустил вниз:
– Пройдите дальше по туннелю, чтоб освободить место другим.
Он повернулся к группе и вытянул руки:
– Следующая.
Никто не шевельнулся, так что госпожа Роделл подтолкнула к нему ближайшую из девушек. Когда он ее опускал, ее платье зацепилось за край люка, а когда она оказалась внизу, задралось ей на голову.
Остальные по примеру Клэр зажали юбки между ног. Жаклин решила идти последней, и Алекс недовольно посмотрел на ее пышную юбку, пока девушка глупо улыбалась ему.
– Мне кажется, вы не пролезете. – Он вынул нож и резким движением обрезал лишнюю ткань, несмотря на протесты дамы. – Помолчите, – рявкнул он.
Как только она исчезла в темноте внизу, он спихнул остаток ее платья вслед за ней. Теперь перед ним осталась только сваха.
– Я найду ее, – сказал он.
Госпожа Роделл слегка улыбнулась:
– Я знаю.
Она протянула ему руки, Алекс опустил ее вниз и следом сбросил холщовый мешок, объяснив, что там немного еды, воды и несколько кинжалов. Плотно прикрыв над девушками и свахой каменную крышку, Алекс принялся заталкивать в расщелины землю, как вдруг услышал, что сваха грозится вырезать язык каждой, кто вздумает жаловаться.
Алекс мрачно улыбнулся. В том, что свою угрозу Дарнесса исполнит, сомневаться не приходилось.
Алекс и Чарли крались по лестнице в башню. Герцог и его гости все отправились на обед в большой зал, так что на этажах было практически пусто. В покоях герцога, мимо которых проходили Алекс и Чарли, тоже было тихо, и они пошли дальше наверх.
Алекс направился к самой верхушке башни, где стояли караульные. Как всегда, ему было больно использовать Чарли, но он не мог рисковать бойцами. К тому же здесь мальчику будет безопаснее. Поскольку Сальвия не добралась до заставы, Алекс решил сам подать знак, который призвал бы его дозорных в крепость, этот же знак будет для его войск сигналом к началу атаки. Удача сопутствовала им с Чарли: когда они добрались до люка, тот открылся, и один стражников начал спускаться, бормоча, что он больше не может терпеть и ему нужно в уборную. Оказавшись внизу, стражник столкнулся с Чарли, который нес пару маленьких бочонков. Они попытались разойтись в узком пространстве под лестницей, мальчик, заикаясь, извинялся. Когда солдат повернулся спиной к темному углу, оттуда вышел Алекс и, зажав рот охранника одной рукой, другой вонзил ему в спину длинный кинжал под таким углом, чтоб пробить почку. Сильная боль заставила стражника вздрогнуть, и он тут же повалился навзничь. Алекс поймал его и стащил спиной вниз по каменным ступеням, чтобы прикончить его там, где Чарли этого бы не увидел.
Алекс вытер окровавленный кинжал о рубашку стражника и снова поднялся наверх, подав Чарли сигнал идти вперед. Мальчик кивнул и стал взбираться вверх по ступенькам на площадку. У него с собой были две последние сигнальные шашки – братья рассчитывали, что у охранников в чаше будет гореть большой костер для обогрева. Алекс вытащил из петель на лестнице стержни и стал слушать, как его брат переговаривается с оставшимся часовым. Затем Чарли побежал вниз по мокрым ступеням, а стражник закричал: «Какого черта?» – и бросился за ним.
Как только нога охранника ступила на верхнюю ступеньку, Алекс отпустил опору, и лестница обрушилась, а стражник кубарем полетел вниз, под люк, по дороге крепко ударившись головой.
Алекс вытащил меч и вонзил его в сердце врага прежде, чем тот успел прийти в себя, потом вытащил клинок и взглянул на Чарли, который широко распахнутыми глазами смотрел на содрогавшееся тело. Алекс встал над трупом.
– Эй, – сказал он, хватая мальчика за подбородок и поворачивая его так, чтобы испуганные карие глаза взглянули ему в лицо. – У тебя есть задание, солдат. Сосредоточься.
Чарли сглотнул и кивнул.
– Пошли.
Алекс подсадил своего брата в люк и нагнулся, чтобы оттащить мертвого охранника подальше от лестницы. Саму лестницу он закинул наверх на деревянную платформу:
– Подсунь ее под дверцу люка, чтобы заблокировать.
– Его арбалет все еще здесь, – сказал Чарли, баррикадируя люк.
– Будь готов им воспользоваться, если понадобится.
– Да, сэр.
Напоследок Чарли еще разок взглянул на брата сверху вниз – красный дым клубился за спиной у мальчика.
– Алекс, – позвал он, и их взгляды встретились. – Удачи.
– Береги себя, малыш.
Дверь захлопнулась, и он услышал звук засова. Держа меч наготове, Алекс поспешил вниз по каменным ступеням. Ему еще было нужно расправиться с одним человеком.
76
Д'Амиран расхаживал перед камином в главном зале, наблюдая, как гости медленно собираются к обеду. Как раз сейчас должна состояться перекличка, на которой Геддс отпустит намек на то, что девчонка все это время была в покоях герцога. Пробелы Квинн заполнит самостоятельно. Он бездумно помчится в ловушку со всех ног, и герцог казнит его в самое подходящее время у всех на глазах.
Леди, конечно, останутся в большом зале, но все остальные смогут выйти во двор замка. Квинна повесят. Пусть он дрыгает ногами, извивается и ходит под себя, а его люди будут за этим наблюдать, беспомощные и окруженные герцогским войском. Д'Амиран просто не мог дождаться этого момента.
Герцог остановился и поднял взгляд. Дамы еще не появились. Может, они решили прийти со стороны задней двери, через башню, чтобы укрыться от дождя? В любом случае они уже должны были быть здесь. Крики с другого конца зала отвлекли герцога из его мыслей. Люди вбегали в двери, крича о пожаре во дворе. За витражными окнами полыхало пламя, разбрызгивая по залу разноцветные блики. Оно горело высоко и ярко, несмотря на то, что уже много часов шел дождь. Солдаты загоняли людей внутрь, поторапливая их. Они были в черном. Люди Квинна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: