Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]
- Название:Поцелуй предателя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-00115-950-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres] краткое содержание
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?
Поцелуй предателя [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что?
Кассек прокашлялся:
– Ей удалось сбежать, Алекс. Д'Амиран не добрался до нее.
Алекс всхлипнул и повернулся к ней, протягивая здоровую руку. Сальвия принялась успокаивать его, расчесывая его темные волосы пальцами и нежно целуя. Кассек извинился и оставил их наедине.
– Сальвия, – прошептал Алекс, но она коснулась пальцем его губ:
– Теперь моя очередь. – Ее серые глаза наполнились слезами. – Прости меня за то, что злилась. Я знаю, что ты никогда не хотел причинить мне боль. Я люблю тебя. – Она робко улыбнулась. – Это правда.
Он целовал ее так долго, что потерял счет времени, но все не мог насытиться. Никогда не смог бы. Но в конце концов Сальвия оторвалась от него, протерла его лицо теплой влажной тканью и дала ему немного воды. Усилия, которые понадобились, чтоб привстать и сделать несколько глотков, утомили его, но он не хотел закрывать глаза, пока Сальвия была рядом.
И все же, когда сознание стало покидать его, он пробормотал:
– Когда я проснусь, ты будешь жива?
Сальвия наклонилась и поцеловала его сухие, потрескавшиеся губы:
– Я никуда не уйду.
89
Запах стоял отвратительный, словно из самых ужасных ночных кошмаров, но местность была слишком каменистой, а тел оказалось слишком много, чтобы похоронить каждого. Из-за непрекращавшегося дождя приходилось использовать спирт и масло, чтобы разжечь огонь, но, к счастью, от деревянных стен оружейной и караульной осталось полно обломков. Зловонный дым поднимался с участка, специально расчищенного снаружи, за главными воротами. Сальвия отвернулась от погребальных костров и увидела, как к ней идет Алекс.
– Что ты здесь делаешь? – с укором спросила она, закинув его руку себе на плечо и помогая ему опереться на нее. – Ради Духа всемогущего, тебе ведь нужен отдых.
– Мне нужна ты, – ответил он, пока она пыталась найти место, чтобы Алекс мог присесть. Он убрал платок, которым она прикрывала нос и рот, и поцеловал ее. – Я очнулся, а тебя нет.
Она усадила Алекса и осмотрела его раны:
– Прости. Дел так много, а заняться ими некому.
– Тебе не стоит здесь находиться. Мне бы не хотелось, чтобы ты на это смотрела.
– Думаю, уже слишком поздно беспокоиться. – Его раны были в порядке, и Сальвия с облегчением улыбнулась. – К тому же я распорядилась, чтобы леди помогали на кухне и в прачечной. Если бы я не сбежала сюда, то мне пришлось бы терпеть их болтовню.
Алекс оперся о каменную колонну в конце подъемного моста, и Сальвии показалось, что ее спутник сейчас снова потеряет сознание, но тут он открыл глаза:
– Ты это слышала?
– Что?
Словно отвечая на ее вопрос, вокруг стен зазвучали трубы.
– Подмоги ждать слишком рано. – Алекс попытался подняться на ноги. – Всем войти в крепость!
Кассек уже звал людей. Когда опустили решетку и подняли мост, за стеной показалась дюжина всадников. Они остановились, глядя на гору тлеющих тел и на флаги Деморы, развевавшиеся на стенах. Капрал Каменщик подбежал с донесением:
– Их сотни, сэр. Подходят с юга и запада, пешком.
– Даже и не думай, – остановил Кассек Алекса, когда тот попытался двинуться к наружной стене. – Я сам разберусь. – Алекс с благодарностью кивнул товарищу. – Думаю, я смогу убедить их отступить. Но и мы должны быть готовы к этому.
– Кто сейчас их возглавляет? – спросила Сальвия.
– С ними может быть граф, – ответил Алекс. – И это, должно быть, армия, которую им удалось собрать.
– Скажи им, что д'Амиран мертв.
– Я передам это всадникам, – пожал плечами Кассек. – Но не уверен, что это заставит войско повернуть назад. Чем ближе они подходят, тем меньше им хочется возвращаться.
– Вывесите тело д'Амирана снаружи крепости, – приказал Алекс. – Кажется, это был его любимый способ объясняться с бывшими соратниками. Уверен, они поймут.
На пятый день Алекс прогуливался по саду, пытаясь убедить Сальвию, что чувствует себя хорошо и может отправиться в дозор, когда караул возвестил о прибытии всадников.
– Думаешь, они вернулись? – встревоженно спросила она, пока они шли через внутренние ворота.
В прошлый раз войска постепенно разошлись через два дня после того, как окружили крепость, но все были обеспокоены и ожидали, что солдаты перегруппируются и вернутся. Но тут раздался сигнал: все чисто.
– Глазам не верю, – сказал Алекс спустя двадцать минут, когда увидел своего отца во главе группы всадников, въезжавшей в крепость.
Сальвия пошла за Алексом и остановилась в нескольких шагах позади него, когда он замер, чтобы отдать честь генералу и формально передать ему руководство крепостью. Генерал Квинн рассматривал разрушенный двор с удивлением:
– Подозреваю, меня ждет увлекательный рапорт.
– Разумеется, сэр, – кивнул Алекс. – Но сперва я попрошу вас последовать за мной в часовню.
– В часовню? – сухо ответил отец. – Но зачем?
Алекс не смог выговорить это, но отец прочел все на его лице.
– Чарли? – прошептал генерал.
Алекс кивнул.
– Отведи меня к нему.
Генерал молча шагал рядом с сыном, пока они не оказались в часовне. Алекс остановился у входа, позволив отцу пройти последние несколько шагов в одиночестве и остановиться перед самым маленьким из трех гробов. У самого Алекса больше не осталось слез. Лишь на третью ночь он смог рассказать Сальвии о последних часах жизни брата, а потом его трижды вывернуло, и он плакал несколько часов. Сальвия все это время обнимала его и утешала. Она позаботилась о теле Чарли: обмыла и одела его, а также срезала прядь его волос – для матери.
Теперь Сальвия вышла вперед.
– Я могу открыть для вас гроб, сэр, – предложила она.
Генерал впервые внимательно посмотрел на нее. На ней было простое шерстяное платье, а песочного цвета волосы она заплела в косу. Отеки почти сошли с лица, но яркие синяки и порез на лбу удивили генерала. Он повернулся к гробу и положил руку на его крышку:
– Нет, благодарю вас, миледи. Я хотел бы запомнить его живым.
Сальвия кивнула и отступила, но Алекс взял ее за руку и снова потянул вперед:
– Отец, это Сальвия Птицеловка.
Она закусила губу и покраснела. Взгляд генерала скользнул по их сплетенным пальцам.
– Я хотел бы услышать донесение сейчас, капитан.
Алекс повел отца в башню, в зал, который когда-то давно был главным и в котором они теперь проводили стратегические собрания. Дамы теперь занимали комнаты наверху, а большинство солдат спало в больничном крыле внизу. Отец шагал по комнате, пока Алекс сидел в кресле, разминая левую руку и стараясь примириться с идеей, что ему и впрямь предстоит длительное восстановление. Он целый час потратил на рассказ о том, что же случилось в замке, и объяснил, что успешным завершением операции они обязаны Сальвии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: