Бастет - Мы, аристократы - 5

Тут можно читать онлайн Бастет - Мы, аристократы - 5 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 26. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мы, аристократы - 5
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    26
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бастет - Мы, аристократы - 5 краткое содержание

Мы, аристократы - 5 - описание и краткое содержание, автор Бастет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятый курс обучения в Хогвартсе. Закончен 29.12.2018.

Мы, аристократы - 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы, аристократы - 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бастет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приближался Валентинов день. Я обнаружил, что стал весьма популярен у девушек. Не скажу, что вдруг — теперь я в этом плане наблюдательнее и точно знаю, что тенденция нарастала постепенно, но в последнее время она приобрела характер нездорового ажиотажа. Когда я появлялся в людных местах, девочки и девушки всех возрастов словно бы получали невидимый сигнал «идёт Поттер!» и бросали дела и разговоры, чтобы проводить меня взглядом. А если они толпились компанией, они ещё взволнованно шептались и хихикали.

Фиби чуть ли не ежедневно докладывала, кто и какое зелье пытался подсунуть нам в еду. Я, конечно, носил распознающее кольцо, но когда подобные случаи участились, попросил домовичку присматривать за едой для нашей компании и теперь был в курсе, кто из учениц на кого из нас посягает. Девять из десяти попыток приворота приходились на меня.

Парни мне завидовали — было бы чему. Со спутницей жизни я определился, притязания других девушек не приносили мне ничего, кроме лишних проблем. Хорошо еще, что строгая помолвка с Ромильдой избавила меня от опасности всерьёз увлечься кем-то ещё — и очень вовремя, потому что я вступил в физиологический возраст, в котором легко наделать глупостей. Следить за собой всё равно приходилось, но я справлялся.

Знали бы они, насколько это надоедает. Я этого и не скрывал, если речь вдруг заходила о моей мужской притягательности, но мне не верили. Просто не могли себе представить, что массовое внимание противоположного пола может надоедать, и считали, что я рисуюсь.

— И что с этим делать? — спросил я как-то, когда мы сидели за чаем своей мужской компанией — я, Тед, Джастин с Невиллом, Эрни с Дирком и Гвардейцы — и речь в очередной раз свелась на девушек. Я не то чтобы пожаловался, но вдруг парни что-нибудь полезное посоветуют. — Я же ничего не делаю, чтобы они ко мне липли. Ну вообще ничего, у меня и без них проблем хватает.

Тед только хмыкнул, но Джастин заинтересовался.

— Серьёзно не знаешь?

— Знал бы — предотвратил бы. А то воды уже без проверки страшно выпить — вдруг там приворотное.

— Гарри, ты держишься так, словно у тебя за плечами королевская мантия.

— И что?

— Они чуют в тебе вожака, вот и липнут.

— Но я же не даю им повода. Не улыбаюсь, не заговариваю… да я лишний раз посмотреть на них боюсь, чтобы ничего себе не навоображали, — после прошлогодней истории с Октавией я действительно старался не давать ни малейшего повода для ложных толкований. — И вообще я маленького роста и внешность у меня самая обычная.

— Как будто им нужен повод! — рассмеялся Джастин. Глаза Теда тоже заискрились весельем, при его сдержанности это было равносильно улыбке до ушей.

— Сюзерен, я еще когда говорил тебе, что не такой уж ты и страшный, — напомнил он. — Понимать девушек — не твоя сильная сторона, оставь это мне.

— Но ты же не говоришь мне, что с этим делать, — указал я. — А мог бы и сказать.

— А нечего говорить — ничего ты с этим не сделаешь. Парни делятся на две категории: которые бегают за девушками и за которыми бегают девушки. Так вот, все мы относимся ко второй. Придётся тебе с этим жить, сюзерен.

— И верно, — пробормотал я. — Всем вам тоже подливают приворотные, только реже. Кроме Дирка, ему еще не подливали.

— Откуда ты знаешь? — заинтересовались все.

— Фиби велел следить.

— А мне, значит, не подливали? — обиделся Россет. Науками он увлекался гораздо больше, чем девушками, но тут вдруг почувствовал себя обойдённым.

— Дирк, не возмущайся, — сказал Тед. — Ты очень умный, поэтому дуры к тебе не липнут. А умные девушки приворотных не подливают.

Дирк повеселел, а мне осталось гадать: то ли Нотт что-то об этом знает, то ли тактично исправил мою оплошность. Гвардейцы — мелкие еще, сказать по теме им было нечего, но как они слушали… шутка ли, настоящий мужской разговор — мгновенно загордились и задрали носы. Я не стал уточнять, что их, малолеток, я вообще исключил из выборки. Вот на следующий год пора уже будет отслеживать.

У меня как раз было затруднение насчёт понимания девушек, и Тед очень кстати напомнил, что разбирается в них лучше. Когда мы вернулись в общежитие, я обратился к нему с вопросом, который уже начинал меня беспокоить.

— Тед, до Валентинова дня осталось всего-ничего, а у меня проблема. С валентинками.

— Какая? — спросил он на ходу, переодеваясь в домашний халат.

— Кому их дарить, а кому не дарить.

— Не вижу проблемы. — Тед аккуратно повесил школьную робу в шкаф и повернулся ко мне. — Даришь только одну валентинку. Ромильде. Лично. А то я тебя знаю, ты с домовиком передашь.

Я хмыкнул. В общем-то, я так и собирался.

— Можешь ещё и подарочек добавить, — наставительно сказал он. — Даже лучше, если добавишь.

— Понял. Но дело в том, что есть ещё Октавия…

— Никаких Октавий. Ты уже не свободен, это просто неприлично.

— Но я обещал, что буду дарить ей валентинку каждый год, ей нужно для престижа. Если не подарю, она не сочтёт это за оскорбление?

— Если подаришь, она раззвонит об этом на весь Хогвартс и скомпрометирует тебя. А если не подаришь, она наверняка оскорбится, но будет неправа. — Теду показалось этого мало, он сдвинул брови и строго посмотрел на меня. — Сюзерен, ты же, считай, женат! Порядочные парни твоего положения не волочатся за порядочными девушками! И за непорядочными тоже!

— Тед, — я вздохнул. — Мне не хотелось бы такого врага, как она. Мы же не объявляли о помолвке в газетах, и правильно сделали — безопасность Ромильды и её семьи важнее. Грюм с Дамблдором на свободе и что-то крутят, судя по истории с Лестрейнджами. А ничем не подкреплённые слухи ничего не значат, поэтому Октавия может сильно обидеться. Правда, я сказал её отцу, что у меня уже есть договорённость, но договорённости бывают разные.

Тед если и задумался, то ненадолго.

— Знаешь, Октавия — девушка гордая. С претензиями она к тебе не придёт, а если будет дуться, сделай вид, что не замечаешь. И при встречах здоровайся, как ни в чём не бывало — позлится, и перестанет. Она не настолько глупа, чтобы не понимать твою ситуацию.

— Но для этого она должна точно её знать.

— Хм, верно… — мы оба не произносили этого вслух, но каждый учитывал, что, возможно, она ко мне неравнодушна. — Тогда не делай глупостей и держи меня в курсе, будем выкручиваться. Но никаких валентинок!

Подарок Ромильде тоже выбирал для меня Тед. Сказав, что у маглов ювелирка лучше, а чары могу наложить и я, он договорился с Джастином, и они за неделю до праздника отправились по ювелирным магазинам магловского Лондона. Вернувшись, он выложил передо мной три изящных платиновых печатки со знаками Зодиака и сообщил, что третья для Гвенды и что от меня требуется зачаровать их на что-нибудь приятное. Напоследок Тед повозмущался, в какую дрянь маглы могут превратить отличные ингредиенты — это ему рассказали, из чего состоит белое золото.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бастет читать все книги автора по порядку

Бастет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы, аристократы - 5 отзывы


Отзывы читателей о книге Мы, аристократы - 5, автор: Бастет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x