shellina - Сделка [СИ]

Тут можно читать онлайн shellina - Сделка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сделка [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

shellina - Сделка [СИ] краткое содержание

Сделка [СИ] - описание и краткое содержание, автор shellina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая женщина заключает сделку с одной сущностью. Ей всего-то нужно помочь раненному рыцарю добраться до лекаря. Пустяки, зато какая награда. Но все как обычно пошло не так. То ли сущность преуменьшила существующие проблемы, то ли женщина что-то неправильно поняла, но оказалось, что прежде чем куда-то дойти, нужно элементарно выжить. Да и рыцарь какой-то странный попался.

Сделка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сделка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот миг с той стороны, куда ушла Гвен, послышался визг. Выхватив меч, я рванул в ту сторону, боясь даже представить себе, с чем моя спутница могла столкнуться в этом опаснейшем месте.

Пробежав пару знакомых по прошлому посещению комнат, я ворвался в следующую. Гвен стояла, прижавшись к стене, и отчаянно визжала, а рядом с ней завис самый настоящий призрак и что-то пытался сказать явно испуганной женщине. Почувствовав присутствие в комнате ещё одного живого, призрак повернулся в мою сторону и быстро поплыл в сторону двери, у которой я остановился. Увидев меня, Гвен перестала визжать и теперь с каким-то нездоровым любопытством смотрела на привидение. Кстати, сильно испуганной она не выглядела, скорее обескураженной (и зачем тогда было так вопить?). Я, похоже, никогда её не пойму, но не могу сказать, что я разочарован этим обстоятельством. Призрак тем временем подплыл ко мне, и я смог его как следует разглядеть.

При жизни он был маленьким и пухлым, с каким-то невыразительным лицом. Зависнув недалеко от меня, этот тип сразу же начал предъявлять мне претензии.

— Слышь, страж, заткни свою бабу. Она что, никогда привидений не видела?

— Простите, но, во-первых, я не страж, а во-вторых, эта женщина «не моя баба», — я читал, что с призраками нужно разговаривать вежливо, потому что стать после смерти привидением мог только очень сильный маг, который и после кончины мог доставить грубияну массу неприятностей.

— Да чего ты заливаешь, страж? Цацки стражеские абы кто не нацепит, да и перо у тебя характерное, так что не парь мне мозг, парниша.

— Э… простите, я не совсем вас понимаю, — начал я, недоуменно посмотрев на призрака.

— Да что ты с этим гопником разговариваешь? — вдруг подала голос Гвен. — Не слышишь, это мурло на фене ботает, ты откуда здесь взялся, чучело?

— Ой, как мы заговорили, а чё тогда вопила, как целка в борделе?

— Повторяю для особо недоразвитых: ты как сюда попал, убогий? — в голосе у Гвен прозвучали стальные нотки. Я попытался было её остановить, но не успел: призрак резво подплыл к Гвен, и теперь они находились друг напротив друга и выясняли отношения.

— Да я всегда здесь жил, поняла, коза? Архивариус я здешний, библиотекарь то есть… хотя кому я это говорю? Ты же, поди, слов-то таких не знаешь.

— Зато ты очень много слов знаешь, которые к этой реальности никакого отношения не имеют.

— А, так ты из того ненормального мира, — протянул призрак, — вот что за люди, что за люди, хотел знаниями другого мира блеснуть, и то не получилось. Это потому, что я неудачник по жизни — вот здесь столько лет торчу, а чего торчу, непонятно.

— Так, давай-ка, мил человек, пардон приведь, с самого начала. Откуда ты про мой мир знаешь, кто такие стражи, почему ты неудачник и как пройти в библиотеку. А начнём мы, пожалуй, со знакомства. Рыцаря зовут Артур, меня Гвиневра, а ты кто?

— Ух, ты, — призрак вдруг захохотал, — слышь, Артур, не повезло тебе, мало того, что баба у тебя ненормальная, так ещё и Гвиневра, прям как та самая.

— Я не вижу ничего плохого в имени Гвен, — я задумчиво смотрел на архивариуса и думал о том, что такого везения просто не существует, это ненормально, и это пугает.

— Видишь ли Артур, само по себе имя Гвиневра ничего не значит, оно действительно красивое и всё такое, но вот в сочетании с именем Артур оно как-то подозрительно звучит. У той Гвиневры тоже мужика Артуром звали, только вот у неё была, эм… проблема с выбором, — и призрак снова захохотал.

— Артур, одолжи мне свой меч на время, будь ласков, — от улыбки Гвен мне почему-то стало не по себе.

— Зачем тебе меч, ты им себе маникюр испортишь, — пробурчал призрак и немного отплыл в сторону от чем-то разгневанной женщины. Кстати, о проблемах с выбором я уже слышал от самой Гвен, знать бы ещё, о чём они говорят. — Ладно, пошутили и будет. Меня зовут Кваетус Зангиль и сядьте уже куда-нибудь, история долгая будет, или, как в реальности Гвиневры говорят: «В ногах правды нет».

Глава 10

Артур.

При жизни Кваетус Зангиль был архивариусом, и, как и все служители храма, он был магом (довольно сильным, кстати), и его стихией был именно воздух. Воздух вообще был родственной храму стихией, и призрак обещал помочь мне немного разобраться в моем даре, а также подобрать нужные книги для самостоятельного обучения. Кстати, моя теория оказалась верна: мне не смог бы помочь ни один маг, слишком уж мой дар отличался от их проявлений магии.

Что это за храм? Какому именно богу он был посвящен? Кваетус отказался говорить об этом. Сказал, что меня это не касается. Обидно, но я вполне могу попытаться найти ответ на этот вопрос и в библиотеке. Сложнее было понять, о чём говорит Кваетус, так как он постоянно срывался на тот странный жаргон, на котором он говорил при встрече. Гвен поморщилась, но согласилась стать переводчицей с этого странного языка на общечеловеческий.

В начале разговора мы сели на стулья — не иначе для разнообразия, а то в последнее время мы всё больше на кроватях переговоры ведём, как бы странно это не звучало. Призрак завис напротив и начал рассказ о своей нелегкой судьбе.

— Значит так, началась вся эта суета ещё до битвы богов. Жили мы спокойно, но довольно скучно. Стражи только и делали, что тренировали тело и развивали магические способности, жрецы тоже чего-то тренировали, а библиотекари занимались огромной храмовой библиотекой. В общем, было скучно. И однажды в один такой вот скучный день было произнесено пророчество.

— Что за пророчество? — я решил всё же проявить любопытство.

— Неважно. Пророчество как пророчество, ничего особенного. Про одного будущего короля одной из будущих стран. Не про тебя, — он быстро повернулся лицом ко мне и ткнул в меня прозрачным пальцем. — Ты не подходишь, типаж не тот. Я вообще тебя сначала за стража принял. О каком-то будущем короле. Всё в нем было как обычно: «Грядет великий и великолепный, и станет он королём, приняв корону от отца своего, и не будет за всю историю существование земли данной лучшего владыки…», а дальше бред полнейший. Что он вроде как и в себе находится, но может видеть и чувствовать все зло мира… ну и дальше еще запутанней. Короче, вас оно не касается. Я, признаться, вообще в него не верю, — и призрак горестно вздохнул.

— Ты не веришь, а кто-то из твоего начальства поверил, — задумчиво произнесла Гвен, — но это не объясняет, откуда ты жаргонные словечки моего мира узнал.

— Вот ведь какая настырная бабенка. Поплачешь ты с ней Артур, вот точно поплачешь. Хотя о чем это я? Она же Гвиневра, ей просто на роду написано Артуру пакость какую-нибудь сделать. Ну ладно, чего уж тут скрывать. В общем, в пророчестве этом, кроме всего прочего, было упоминание о том, что этот нерожденный король как-то связан с той реальностью. То ли его оттуда занесет к нам, то ли ещё что — там все расплывчато было. Вот меня и послали разузнать, значит, поподробнее об этом воистину странном мире. Наши жрецы такого, конечно, не могли сделать, но вот наша богиня откликнулась на незначительную просьбу своих слуг и осуществила двусторонний перенос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


shellina читать все книги автора по порядку

shellina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Сделка [СИ], автор: shellina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x