shellina - Во сне и наяву [СИ]
- Название:Во сне и наяву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Во сне и наяву [СИ] краткое содержание
Предупреждение: AU, ООС.
Во сне и наяву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— С чего ты взял, что я их люблю? — пробормотал Сириус.
— Это же твои родители, — Джеймс нахмурился. — Если это не так, то я буду очень сильно разочарован в тебе.
— Ладно, я действительно их люблю, но постоянные придирки…
— Ой, да ладно, пять минут в день можно и потерпеть, соглашаться со всем с матерью и сделать ее счастливой. Это не сложно, к тому же совершенно не обязывает тебя поступать так, как ты только что обещал.
— Джеймс, тебя что, Нюнчик покусал? Что на тебя вообще временами находит?
— Не знаю, просто я иногда чувствую себя другим человеком, — Джеймс задумался.
Сейчас он прекрасно осознавал, что спит и видит сон, но в тоже время он абсолютно полностью ощущал себя Джеймсом Поттером. Он даже подозревал, что стоит ему немного напрячься, и он вспомнит все, что помнит Джеймс Поттер. Да и по поведению окружающих было очевидно, что сам Джеймс не меняет принятых другим Джеймсом решений.
«Это что же получается, Джеймс Поттер не такая уж скотина? Просто мальчишка, который так и не успел повзрослеть? А принятые мною решения, это решения взрослого человека, и он каким-то седьмым чувством это понимает и списывает на то, что на него иногда находят озарения? Непонятная ситуация, — Джеймс посмотрел на мрачно о чем-то размышляющего Сириуса. — Ничего, я еще сделаю из тебя человека, собака ты бешеная. А с матерью ты конфликтовать у меня уже скоро перестанешь, чтобы не сожалеть всю свою жизнь о том, что не успел попросить у нее прощения», — Джеймс вздрогнул, снова за мгновение пережив смерть матери, которая погибла в автокатастрофе. Они перед этим серьезно поругались. Ему тогда было чуть больше, чем Крису сейчас — пятнадцать лет, и он в то время думал, что мир вертится вокруг него, а все, кому больше двадцати лет — старики, ничего не понимающие в этой сложной жизни.
— Джеймс, ты вообще меня слушаешь? — Сириус толкнул его в бок локтем.
— Извини, я задумался, — посмотрев на друга, Джеймс искренне улыбнулся. — Чем займемся?
— Джеймс, проснись, — Джеймс с трудом приоткрыл один глаз. Над ним стояла Анна.
— Ты в своем уме? Ты же знаешь, что я снотворное принял. Зачем ты меня будишь?
— Джеймс, мне только что позвонили из больницы. У папы инфаркт, — Анна зарыдала, закрыв лицо руками.
Джеймс соскочил на пол. Вся сонливость слетела с него моментально.
— Как инфаркт? Мы же с ним днем по телефону разговаривали. Он же сейчас в Шотландии отдыхает с друзьями-рыбаками.
— Мне из Эдинбурга звонили, ему прямо на берегу плохо стало.
— Ты билеты заказала? — Джеймс судорожно натягивал джинсы.
— Да, вылет через два часа. Я боюсь, Джеймс, — Анна снова заплакала.
— Не бойся, папа сильный, он выкарабкается. Если ему хватило сил нас с тобой одному воспитывать, то есть, меня воспитывать, а тебя удачно выдать замуж, то что ему какой-то инфаркт? — Джеймс подхватил сумку, которую так до конца и не разобрал. — А почему мы еще не на пути в аэропорт?
Глава 7
— Дамы и господа, мы приветствуем вас в международном аэропорту Эдинбурга. Температура за бортом…
Джеймс отключил слух и поднялся со своего сиденья. Пассажиры первого класса имели приоритет при выходе, и сейчас уже потянулись к открытому люку.
На стоянке Джеймса с Анной ждала машина.
— Вот за что я люблю Билли, это за то, что он чертовски богатый сукин сын, — Джеймс откинул голову на подголовник и закрыл глаза. Таблетка все еще действовала, и Джеймс старательно боролся со сном.
Еще в самолете его клонило в сон, но Джеймс делал все возможное, чтобы не уснуть.
— Джеймс, до больницы ехать минут сорок, — Анна потрепала его за руку. — Поспи немного.
— Нет, мне нельзя спать, — Джеймс открыл глаза. — Я в последнее время неважно себя чувствую, и у меня такие странные сны…
— Ты не хочешь посетить психолога, когда папа будет себя лучше чувствовать? Ты и ведешь себя в последнее время странно. Одно твое внезапное увлечение «Гарри Поттером» чего стоит. Что с тобой происходит? То ты жалуешься на бессонницу, то не можешь побороть сонливость.
— Я не знаю, Анна, похоже, я зациклился.
Джеймс отвернулся от сестры и принялся смотреть в окно, за которым мелькали огни ночного Эдинбурга.
— Не люблю Шотландию, — внезапно нарушила тишину Анна. — Здесь постоянно холодно и все эти старинные замки. Почему папе здесь так нравится?
— Спросишь у него сама. Я бы съездил в горы, — Джеймс посмотрел на сестру. Видя ее беспокойство, он обнял Анну и прижал ее к себе. — Не переживай, все будет хорошо.
В больнице, несмотря на ночь, царила рабочая суматоха. По коридорам то и дело пробегали медсестры, санитары и врачи. Проходили больные, выздоравливающие и их родственники.
— Мисс, — немного растерявшуюся Анну тронула за рукав пиджака миловидная медсестричка. — Вы кого-то ищете?
— Да, мы с братом ищем отца, он поступил сюда с инфарктом сегодня.
— Тогда вам нужно в кардиологическое отделение, — это на втором этаже третьего корпуса.
— Спасибо, — вместо Анны ответил Джеймс и потащил сестру к лестнице.
В кардиологическом отделении Джеймс подошел к посту медсестры, и задал вопрос заполнявшей журнал девушке.
— Мисс Джонсон, — прочитал Джеймс имя на бейджике, — мы можем узнать о состоянии Джорджа Паркера? Он поступил к вам сегодня.
— Секундочку, — девушка быстро просмотрела списки пациентов на мониторе компьютера. — Мистер Паркер находится во второй реанимации. А кем вы ему приходитесь?
— Мы его дети.
— Почему он в реанимации? Ему плохо? Он умирает?
— Нет-нет, что вы, ему гораздо лучше, — мисс Джонсон выскочила из-за стойки и протянула стакан с водой и чем-то успокоительным Анне. — Просто таков протокол.
— Мы можем его увидеть?
— Конечно, — мисс Джонсон связалась с кем-то по портативному переговорнику. — Проходите, вас встретят. Только передайте мне ваши мобильные устройства, пожалуйста. И наденьте халаты, — она протянула мешковатые халаты бледно-голубого цвета.
Анна, натянув халат и положив свой телефон на столик, бросилась в указанном направлении. Джеймс уже хотел последовать за сестрой, но мисс Джонсон его остановила.
— Мистер Паркер, подождите еще секундочку.
— Какие-то проблемы, мисс?
— Нет-нет, просто необходимо поставить подпись на страховом обязательстве. Ваш отец был слишком слаб, а потом мы не хотели его тревожить. Но в документах Джеймс Паркер указан как распорядитель его дел на время его возможной недееспособности. У вас есть при себе документ, удостоверяющий личность?
— Вот, возьмите, — Джеймс протянул ей паспорт. — Хотя это странно, меня практически никогда не бывает в стране.
— В том случае, если вы отсутствуете, ваши полномочия передаются вашей сестре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: