shellina - Карнавал [СИ]

Тут можно читать онлайн shellina - Карнавал [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карнавал [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

shellina - Карнавал [СИ] краткое содержание

Карнавал [СИ] - описание и краткое содержание, автор shellina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Война закончилась. Светлая сторона победила. И тем, кто в свое время выбрал неверную сторону приходится жить по другим правилам, приспосабливаясь. Но некоторые не захотели так жить. Они успели сбежать из страны вместе со своими семьями, и лишь новый закон позволит их детям вернуться на Родину. Но захотят ли они вернуться? И как может повлиять на это желание случайная встреча во время традиционного карнавала с его безумствами и страстями.
Предупреждение: ООС
Комментарий автора: Канон учитывается весь, кроме эпилога.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди.

Карнавал [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карнавал [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поттер, это не смешно, — поморщился Драко.

— Не смешно, — согласился Гарри. — Ты потащился за ней в страну, где тебя априори не ждало ничего хорошего, а потом струсил, в общем, как обычно. Ты даже не попытался бороться ни тогда, ни сейчас.

— Чего ты от меня хочешь, Поттер? Чтобы я признался, что я трус? Так я и не скрываю этого. И что-то я не понимаю про твое «тогда» и «сейчас».

— Гермиона мне все рассказала. Паркинсон стерла вам воспоминания об одном единственном поцелуе. Она не могла стереть ваши чувства. Боюсь, ей это было не под силу. Но ты даже не стал бороться.

— От этого ничего не изменилось бы, — вяло парировал Драко.

— Возможно. Возможно ты стал бы Пожирателем, да, скорее всего, стал бы. Той красноглазой гадине сложно было противостоять. Но ты только подумай, насколько бы изменилась эта история, имей вы смелость признать, что эти ваши жу-жу-жу не просто так? Сколько жертв удалось бы избежать, если бы вы хотя бы попытались наплевать на тот злосчастный Обливиэйт. Я не только тебя обвиняю. Я то же самое Гермионе говорил.

— Она вернулась к Уизли?

— Она никогда не была с ним по-настоящему счастлива. Я это видел, Джинни это видела, все это видели и молчали. Просто потому, что считали их прекрасной парой. Только подумай вот о чем: Гермиона никогда ни на кого не поднимала руку, в прямом смысле этого слова. Она могла наслать проклятье, какие-нибудь заковыристые чары, да даже слабительное в сок подлить, если ее кто-то разозлит по-настоящему. Было дело, — Гарри поежился, а Драко невольно хмыкнул. — Но никто и никогда не доставал ее до такой степени, что магглорожденная девчонка, забыв о том, что является ведьмой, а она всегда об этом помнит, каждую секунду, я тебя уверяю, отхлестала кого-то по наглой морде. Забыв, что наглая морда вообще-то парень, то есть сильнее, чем она, что стоит эта морда в окружении дружков, и что никто не придет к ней на помощь, если морда решит ответить. Ты щеку сколько времени после этого не мыл, а, Малфой?

Драко сжал хрупкую чашечку с кофе так, что она разлетелась на осколки в его руке. К столику подбежала официантка и принялась хлопотать, пытаясь одновременно убрать осколки и остановить кровь, на которую Драко не обращал внимания, с ненавистью глядя на вставшего Гарри.

Гарри наклонился и прошептал, практически не обращая внимания на что-то лопотавшую по-итальянски официантку:

— Ради Рона Гермиона могла пожертвовать многим, но она не бросила ради него меня в трудное для нас время. Ради тебя она была готова забыть, что является ведьмой. А теперь живи с этим, Малфой, — и Гарри, сунув руки в карманы и насвистывая что-то бравурное, пошел по набережной, провожаемый ненавидящим взглядом Драко.

— Простите, я заплачу, — Драко, наконец, почувствовал боль в руке, и обратил внимание на официантку. Итальянский он знал. Не так хорошо как французский, но для повседневной жизни в странах, в которых говорят на этом языке хватало.

Ночь спустилась на город слишком быстро. Драко накинул куртку и уже собирался идти домой, как через кафе пронеслась толпа молодых людей в домино.

— Последняя ночь карнавала! — какая-то девушка подбежала к Драко и нацепила на него маску, смачно поцеловав при этом.

Увлекаемый толпой Драко не сопротивлялся. «Дежавю», — мелькнуло у него в голове, когда он принял из чьих-то рук бутылку виски.

* * *

Гермиона смотрела на зажигающиеся по всему городу огни из окна своего номера, затем решительно сжав кулачки, она подошла к кровати, где был разложен костюм пастушки, в котором она была, трудно поверить, всего неделю назад.

За эту неделю изменилось очень многое. Вначале она вытерпела трехчасовую нудную лекцию от Гарри, когда пришла к нему с просьбой найти Малфоя. Когда Поттер задавался такой целью, он мог быть очень нудным, еще хуже Перси.

Потом она целый день проревела у Гарри на груди, захлебываясь слезами вываливая на друга и то, что Малфой ее всегда бесил, убила бы, и что сейчас убила бы, попадись он ей только в руки, скотина бесчувственная, как он мог так с нею поступить? Гарри, только его нужно найти, обязательно нужно, чтобы она смогла его придушить.

Гарри не знал, как на это реагировать, он только гладил ее по голове и уверял, что подержит Малфоя, когда Гермиона будет его душить. Вдвоем они, конечно же, справятся с этой тушей, в которую вырос бывший субтильный ловец.

Когда Гермиона успокоилась, Гарри просто спросил:

— Ты его любишь?

Она долго молчала, потом ответила:

— Я долгое время думала, что люблю Рона. Это было… спокойно. Рон такой простой и, в общем-то, надежный, с ним никогда ничего не будет происходить, если только ты его никуда не втравишь. Я долго думала, что хочу именно этого. С Малфоем не так. Никогда не было так. С ним как угодно, только не спокойно. Мне его всегда хочется огреть чем-нибудь по его глупой башке, а потом зацеловать до смерти. Он — авантюрист, каких еще поискать.

— А ты этого не знала? — хихикнул Гарри. — Это с первого курса было понятно. Наш поход в Запретный лес на ночную отработку чего стоит, мы ведь туда из-за этого белобрысого гаденыша попали.

— Я никогда не думала об этом. В его присутствии я могла думать только о двух вещах: как бы не разреветься, и как бы его не прибить ненароком. Ты на наших собраниях старост не был никогда, там вообще пух и перья в разные стороны летели, а Рон мог только глазами хлопать.

— Ты никогда этого не говорила, — тихо произнес Гарри.

— Я… мне было неловко, стыдно, что Малфой мне… что он мне небезразличен. Потом мне начало казаться, что все прошло. А потом этот гад снова ворвался как петарда в мою жизнь и все, я не хочу больше покоя, Гарри. Я хочу человека, который на полном серьезе будет убеждать меня, что Санты не существует, а потом жалеть, что Белла вместе с его кузенами прихлопнула павлина. И еще, я почему-то уверена, что Драко станет прекрасным отцом. Гораздо лучшим, чем стал бы Рон.

— Ты его любишь, — с уверенностью в голосе протянул Гарри. — Ты понимаешь, что будет трудно? Его не примут сразу.

— Я к этому готова, — твердо произнесла Гермиона.

— Я помогу. Да и я уверен, что блистательный Люциус оторвет свою задницу от кресла, или что он там просиживает во Франции и найдет способ легально вернуться, чтобы помочь сыночку. Вот тогда у нас точно все получится.

— У нас?

— Я же сказал, что помогу, — Гарри поднялся. — Жди, скоро приду с координатами твоего Ромео.

Разговор этот происходил в Малфой-мэноре. Гермиона после того, как Малфой совершил свой финт, поняла, что ей некуда больше идти. К счастью допуск в поместье у нее был, да и Драко все-таки открыл допуск Гарри, как впоследствии оказалось.

Найти Малфоя оказалось не так просто, как думал Гарри. Хорек метался по всей Европе, словно его блохи заедали. Он смог его обнаружить только через три дня, когда Малфой вроде успокоился и засел в Венеции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


shellina читать все книги автора по порядку

shellina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карнавал [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Карнавал [СИ], автор: shellina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x