shellina - Хогвартс для охотников [СИ]

Тут можно читать онлайн shellina - Хогвартс для охотников [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хогвартс для охотников [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

shellina - Хогвартс для охотников [СИ] краткое содержание

Хогвартс для охотников [СИ] - описание и краткое содержание, автор shellina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая часть. Как и было обещано: продолжение приключений Винчестеров в мире Поттерианы. Охота, приключения, семья, что еще нужно для счастья?

Хогвартс для охотников [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хогвартс для охотников [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

shellina

ХОГВАРТС ДЛЯ ОХОТНИКОВ

Глава 1

Дин, лениво потягиваясь, вышел из бункера.

— Неужели ты решил размяться, Дин Винчестер? — знакомый голос заставил Дина повернуться.

— А, Магориан, — Дин протянул руку, и кентавр крепко пожал ее. — Нет, у меня голова трещит, эти экспресс заклинания изучения языков — гадость, еще хуже гнезда гарпий. Так что сегодня я пас. А ты чего пришел? Что-то случилось?

— Вот, Северус попросил достать, не знаю, правда, зачем ему это, для людей эта трава не подходит ни в каком виде. Даже яд приличный не сваришь, — кентавр показал пучок какой-то сизой травы с пожухлыми листьями.

В этот момент из бункера выскочил Северус, словно услышал, что про него говорят.

— Доброе утро, Магориан, — Северус подошел к кентавру, и тот осторожно потряс узкую тонкую ладонь мальчика. — О, ты принес! Спасибо, — Северус улыбнулся и забрал траву, которую кентавр держал в другой руке.

Из леса по другой тропинке вышла белоснежная кобылка-единорог, а следом за ней выскочил изящный тонконогий жеребенок. Северус поспешил к ним.

— Вот, ешь, это тебе поможет, — он протянул траву жеребенку и гладил его по тонкой шее все то время, пока жеребенок ел. — У него что-то с животом, болит иногда. А эта трава только на вашей территории растет. Вот Белогривый и попросил меня попросить у вас, ну и так далее. А сам не пришел, из-за, — Северус покрутил рукой в воздухе, — того инцидента.

— Дурость это, мы и забыли уже давно, тем более, сами виноваты, — Магориан махнул рукой. — Передай, чтобы дурью не мучился и приходил, если нужно.

— Скажу, а ты иди, — Северус подтолкнул отошедшего от кобылы жеребенка в направлении к матери. — Снежок ревнует, когда кто-то из жеребят пытается за мной увязаться, — он продемонстрировал покрытые царапинами руки.

— Ничего себе, этот комок пуха такие когтищи отрастил? — Дин подхватил руку сына и внимательно рассмотрел довольно глубокие царапины. — А почему не залечил?

— Не залечиваются, — пожал плечами Северус. — Да ерунда, так пройдет. Заживают без следа.

— Вот и спасай их потом после этого, — проворчал Дин, отпуская руку Северуса.

— Низзлы не любят конкуренции, — хохотнул кентавр. — Зато более преданного существа не найти. Чем хоть занимаетесь? К охоте готовитесь?

— Да просто не знаем, за что схватиться, — пожаловался Дин. — Сейчас два дела в приоритете. Только одно другого очешуительней.

— Справитесь, — протянул кентавр. — Может, помочь чем? На кого охота намечается?

— Предположительно на василиска, — вздохнув, произнес Дин. — И я пока, хоть убей, не понимаю, как взгляда избежать?

— Глаза закрыть, — фыркнул кентавр. — Где вы вообще василиска найдете? О них уже более пятисот лет никто не слышал.

— Глаза закрыть, — задумчиво пробормотал Дин. — Точно! Магориан, ты просто гений! — и он бросился к приоткрытой двери дома.

— Все-таки твой отец странный, — глядя вслед Дину, проговорил кентавр, обращаясь к Северусу.

— Странный? Да не особо, а может быть, я просто привык.

— А где твой дядя?

— За покупками аппарировал в Хогсмид. Отец опять все печенье слопал, а к нам кого только в гости не заносит.

— Странные вы все, — повторил кентавр. — До свидания, маленький маг, передавай привет дяде.

Северус дождался, когда Магориан скроется за деревьями, и вошел в дом. Дина он застал в гостиной, которая выполняла у них также функцию библиотеки. Дин быстро листал какую-то книгу, в которой Северус узнал бестиарий, одолженный ему Люциусом. Уже бывший староста обратно книгу не требовал, то ли забыл про нее, то ли решил с Винчестерами по такому пустяку не связываться. Северус был склонен считать, что верно второе предположение.

Прошла уже неделя с того дня, когда им доставили два договора на услуги охотников. И если с первым, пришедшим из Хогвартса стандартным договором на нахождение перстней с особой символикой, не возникало вопросов, то второй договор, на путешествие в Японию для негласного наблюдения за двумя девушками из местного высшего общества, все еще находился в подвешенном состоянии. Слишком уж он был объемным и включал в себя столько различных пунктов и подпунктов, что у Сэма начинала болеть голова, как только он брал его в руки. Японский язык все же учить начали, как и начали изучать бестиарий Японских островов — на всякий случай. Отдавать этот контракт никому другому Винчестерам не хотелось из-за довольно неформальных отношений, сложившихся у братьев, да и у Северуса, с этими самыми девицами, но и выполнять все пункты договора было затруднительно.

Наконец Сэм плюнул и переместился в гоблинский банк Гринготтс, где попросил составить вменяемый контракт, вписав туда обязанности сторон, как их видели сами охотники.

Завтра с утра им была назначена встреча с посредником между Винчестерами и родителями девушек, которые не хотели встречаться с братьями по такому деликатному вопросу, предоставив решать это дело Абраксасу Малфою, полагая, что тот был знаком с охотниками немного ближе, чем все они вместе взятые.

Сегодня же Винчестеры решились наконец на вылазку в предположительное обиталище предположительно василиска, для поиска перстней.

Вопрос, который они задавали себе всю неделю, касался того, как избежать убийственного взгляда реликтового змея. И вот, похоже, ответ нашелся.

— Вот оно, — Дин прочитал нужный ему отрывок про себя, затем озвучил свои мысли: — Взгляд василиска действует, только когда встречается со взглядом жертвы. Уж не знаю, что он там посылает, какие импульсы, но ему нужно не просто посмотреть на живое существо, а именно поймать его взгляд. Может, какие-то фотоэлементы, как у фотокамеры? Хрен его знает, — сам же ответил Дин на собственный вопрос.

— Хрен вообще обладает энциклопедическими знаниями, — сказал входящий в гостиную Сэм, кидая пакет на стол. — Что нашел?

— Он нашел, точнее, ему Магориан подсказал, что нужно закрыть глаза, чтобы избежать убийственного взгляда василиска, — Северус с любопытством посмотрел на отца. Хоть он и прожил в мире своих приемных родичей достаточно долго, чтобы научиться пользоваться компьютером и другой техникой, но все же недостаточно для того, чтобы знать обо всех тонкостях того мира и маггловского мира в целом.

— Точно, и как мы сами не додумались? — Сэм посмотрел на брата. — Ты понимаешь, что основная нагрузка опять на тебе? Мы с Севом шипеть не умеем, а внизу, чтобы каждую дверь открыть, нужно будет змеям представляться. Да и сам василиск, может быть, он спит, может быть, нет. Мы-то этого не знаем. А нам позарез нужно именно в комнату, где статуя стоит. А вот что дальше, я не знаю. Это нигде не описано, но подозреваю, что статуя там стоит не просто для красоты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


shellina читать все книги автора по порядку

shellina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хогвартс для охотников [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хогвартс для охотников [СИ], автор: shellina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x