Светлана Гольшанская - Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ]
- Название:Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гольшанская - Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ] краткое содержание
Нетореными тропами. Часть 2. Пророк [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да!
Микаш споро нырнул в тенистую боковую аллею, так и не поставив меня на ноги.
— Если ты позволишь мне идти самой, будет намного быстрее.
Он аккуратно опустил меня на землю. Я взяла его за руку и потянула за собой вдоль живых изгородей дворцового парка. Успела изучить Верхний город, так что самый короткий и безлюдный путь отыскала без труда. Микаш молчал, глаза бегали по сторонам, а ладонь не выпускала мою.
— Почему ты здесь? — вяло спросил он, когда мы уже почти пришли.
— Я же обещала тебя встретить. — Он отдалился, стал чужим. Удастся ли всё вернуть? Хочет ли он? — Я отыскала Духа огненного. Он сразу меня узнал и принял. Доктор Пареда очень хороший!
— Лучше меня? — почти безразлично поинтересовался он.
— Нет, он мой наставник, а ты мой ревнивый мануш.
— Кто?
— Это я представление в театре недавно смотрела. Там мануш-Сумеречник, герой многих сражений с демонами, задушил свою красавицу-жену из ревности.
— Я бы не никогда… — бубнил он себе под нос, когда мы были уже на пороге дома.
— Не воспринимай всё так всерьёз, — я убрала его выбившуюся из пука на затылке прядь за ухо.
Он потупился. Мы остановились у стола консьержа. Тот удивлённо вытаращился на Микаша. Пришлось напомнить, что хозяин комнаты он, а не я.
— Где твои вещи? — спросила я, отпирая дверь на втором этаже. — Где Беркут? Жив ещё?
— Мой оруженосец Варден должен принести. Я оставил адрес. Не на парад же с ними идти. А Беркут живее всех живых, никакой демон эту скотину не возьмёт.
Я усмехнулась. Небось, трясся там над ним, как над сокровищем, грудью прикрывал.
Я пропустила Микаша внутрь и захлопнула дверь.
— Ты обжила комнату? — спросил он, вертя головой по сторонам.
Я вымела пыль, убрала паутину, вымыла пол. На стенах появились крючки для одежды и полки с аккуратно расставленными вещами, хоть их было не так много. Письменный стол укрывала связанная мной салфетка, на ней — глиняная вазочка, на стульях и кровати появились маленькие подушки с моей вышивкой. Уютно должно быть, по-домашнему, а не так, будто здесь никто не жил и не ждал его возвращения. Хотя немного по-девчачьи. Наверное, слишком нагло с моей стороны.
— Я могу всё убрать.
— Нет! Просто не стоило…
Его взгляд задержался на сидевшей на полке кукле. Я сшила для неё красный сарафан, а игольчатые волосы заменила на жёлтые нитки. Вышло потешно.
— Мне было приятно.
Разговор не клеился. Разлука проложила между нами непреодолимую пропасть.
— Я тебе разонравилась? Скажи — я уйду и не стану тебе докучать. — Голос предательски дрогнул. Я отвернулась, пытаясь отдышаться.
— Прости, я просто… — его тёплые руки легли мне на талию.
Микаш замолчал. Дыхание опаляло макушку, терпкий мужской запах обволакивал, голова кружилась, как в хмелю, по телу прокатывались волны мелкой дрожи.
— Вот, подарок.
Я повернулась, и он вручил мне резную деревянную шкатулку. Внутри лежало роскошное ожерелье: крупный жемчуг, чистый, с перламутровым блеском.
— Ты спятил? Оно же стоит безумных денег. Мне не с чем его надеть!
— Тогда я его выброшу! — Микаш вырвал у меня шкатулку и собирался швырнуть её на пол.
— Погоди! Перестань! — я забрала её и отставила подальше на стол. Микаш хмурился и прятал взгляд. Я поцеловала его выдубленное на ветру лицо. Он терпел. Или наслаждался — я никак не могла понять. — Оно очень красивое. Ты… — Пропасть отчуждения нужно было преодолеть прыжком веры, но мешал страх, хотя до этого я бросалась и в более глубокие бездны, не задумываясь. — Не хочешь помыться? Тут бани недалеко. Могу договориться, чтобы тебе подогрели воду.
— Нет, — выдохнул Микаш. — Перед парадом мы мылись, чтобы вступить в город чистыми.
— Тогда, может, поешь? Хорошая корчма совсем рядом, — я засуетилась, размахивая руками.
Он перехватил мои ладони своими, продолжая смотреть.
— Я не голоден.
— Ну тогда… — я указала глазами на кровать.
Верхняя губа, подрагивая, приподнялась, чуть-чуть обнажив зубы. Я не расслышала его слов, но в следующий миг оказалась в его объятиях. Жадные до ласк ладони щупали через тонкий шёлк платья. Я льнула к нему, обвивала руками плечи, целовала шею и подбородок. Микаш суматошно расстёгивал булавки у меня на спине.
— Аккуратно, платье дорогое! — смеясь, предупредила я. Ещё бы чуть-чуть, и ткань треснула.
Микаш отошёл на шаг и окинул с головы до ног придирчивым взглядом, не оставляя без внимания ни пяди моего тела.
— Повернись, — велел он. Я послушалась, борясь с тревогой.
Он подошёл и убрал волосы с моих плеч.
— Что ты делаешь?
— Пытаюсь запомнить. На это раз всё, каждую мелкую чёрточку. Ты такая красивая! Жаль, что я не знаю слов, чтобы описать.
Мы едва добрались до кровати. После жарких ласк Микаш приткнулся ко мне боком и, натянув на нас обоих одеяло, уснул. Я сняла с его волос тесёмку, которая удерживала их в пучке на затылке. Они тут же рассыпались непослушной копной соломы.
Так страшно. Мгновение, и он уйдёт, как уходили все из моей жизни.
Я хотела прижаться поближе к нему, но нечаянно разбудила. Микаш перевернулся на спину и уложил меня к себе на грудь.
— Прости, — прошептала я.
Он приоткрыл глаза и разглядывал меня сквозь маленькие щёлки. Я боялась с ним заговорить, потревожить или надоесть. По щеке скатилась одинокая слеза и капнула ему на грудь.
— Не плачь, принцесса. Я сделал тебе больно?
— Нет. Лютнист Маркеллино сказал, что ты вспоминал обо мне… — попыталась отговориться я.
— Сглупил, — отвечал он, растягивая неловкие паузы. — Эти высокородные командиры потащили меня в дом увеселений…
Я взвилась и занесла руку для пощёчины. Он распахнул глаза и не моргал, смиренно ожидая своей участи. Ну как его такого ударить? И больно внутри, всё жжёт и переворачивается, аж дышать трудно.
— Надеюсь, ты не заразил меня никакой дрянью, — я попыталась встать. Надо помыться, чем быстрее, тем лучше, и не показывать, как слёзы текут уже в два ручья.
— Стой! — он обхватил меня за талию и притянул обратно. Куда мне против такой силищи! — Я всё-таки сделал больно, да? Не беспокойся, ты ничем не заразишься, потому что я ни с кем не спал.
— Вот и хорошо, — я попыталась вырваться, но он держал стальной хваткой. — Тебе не нужно. Если… если ты будешь возвращаться чистым, я восполню тебе всё. Я нашла книжку, тут про близость всякое… Как сделать лучше, разнообразнее, вот, — он всё же меня отпустил. Я взяла с тумбы книгу и показала рисунки.
— Занятно, но человеческие тела так не гнутся, — усмехнулся он.
— Меня как раз учат гнуться, могу показать. Это и в битвах поможет, более раскованные движения, — он продолжал смеяться, и я понурилась.
Он забрал у меня книгу и оставил на тумбе, а меня снова притянул к себе. Я затихла, уткнувшись носом в его ключицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: