Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ]
- Название:Тайны клана Ши [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] краткое содержание
Тайны клана Ши [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Единственное, меня во всей этой истории немного волновало, что несколько человек услышали, что я сейчас практически беспомощна. Хорошо хоть, тут собрались только полуночные, которым убивать меня совершенно ни к чему. Вот если бы тут были люди…
Впрочем, неприятные размышления прервал гонг, извещающий о том, что стоит поторопиться. Магистр Шах ждать не будет.
На самих занятиях меня немного отвлекали косые взгляды, а на перерывах и обеде их стало заметно больше, но в целом все было гораздо лучше, чем я думала. Ну да, кто-то шушукался, парочка вампирш-старшекурсниц обсуждала все известные и только что придуманные подробности довольно громко – неприятно, но не смертельно. В общем, новость о “новой пассии”, как сказала одна ведьма с целительского факультета, не произвела ни фурора, ни эффекта разорвавшейся бомбы. Поговорят и успокоятся.
Так что в участок после окончания лекций я поехала более-менее успокоенная. Хотя скорость распространения слухов немного обескураживала, будто ничего интереснее здесь нет. Ну вот кому какое дело, кто, с кем и по какой причине? Или я одна такая ненормальная, что совсем не интересуюсь личной жизнью окружающих?
Слежку я почувствовала сразу же, как только отъехала от ворот Академии. Обернулась – так и есть, на приличном отдалении сверкает на солнце красная “Лигва-9”. Только сейчас пришло в голову, что профессионал взял бы менее приметный транспорт.
Может, и правда остановиться и поболтать по-свойски, так сказать? Но с другой стороны, а если это все же враг и он попытается мне навредить? Я же практически не могу себя защитить.
Хотя кто сказал, что не могу? Исключительно в целях успокоения я поправила и так хорошо закрепленную на ноге под пышной, но короткой спереди юбкой кобуру с моим любимым маленьким револьвером. Конечно, против сильного полуночного это особо не поможет.
Я решила доехать до участка и там попытаться разобраться в ситуации. Все же в административном районе как-то безопаснее, и ребята на входе, если что, помогут.
Но все пошло не совсем по моему плану. Когда извозчик высадил меня практически у лестницы, ведущей в Центральное отделение Полуночной полиции столицы, “Лигва”, вместо того чтобы, как обычно, затеряться среди другого транспорта, остановилась прямо рядом со мной.
– Вайлет? – из паромобиля выбрался молодой мужчина и подошел ко мне. – Вайлет, это и правда ты!
– Мы знакомы? – я напряглась, ожидая любого подвоха.
Конечно, на улице полно народу, несмотря на ранее утро, да и постовые у дверей не дремлют, но мало ли что может выкинуть этот ведьмак.
– Вайлет? – мужчина оторопело на меня посмотрел, потом оглядел еще раз, и его зрачки расширились от удивления. – Нет, это не может быть ошибкой!
– Кто вы, представьтесь! – я опустила руку ниже на бедро, нащупывая через тонкую ткань юбки рукоять револьвера. Конечно, выстрелить из этого положения я бы не смогла, но так было много спокойнее.
– Меня зовут Сэмюэль Нилтон. – Он протянул руку, а я стояла, не в силах пошевелиться, и прилагала громадные усилия, чтобы ничего не отразилось на лице. Спасибо наставлениям Гарольда, только опытный вампир смог бы прочитать отголоски той бури, которая сейчас творилась у меня внутри.
Значит, вот он какой, мой бфывший муж. Высокий красивый бнрюнет, мечта любой девушки, если бы не нхехороший блеск в глубине глаз. Его вгзгляд, тяжелый и наглый, не понравился мне с самого начала, а мимика говорила о том, что этот полуночный часто злится или даже приходит в ярость. На каком-то глубинном уровне захотелось закрыться, отгородиться от него, хотя по всем показателям из нас двоих хищником была именно я. Но это сейчас. Возможно, подсознание помнит его и подает мозгу сигналы бежать, спасаться.
Да, именно этого мне сейчас хотелось больше всего.
– Офицер Шир, – представилась я в ответ, решив проигнорировать руку и намеренно не назвав своего имени. – Откуда вы меня знаете и что вам нужно, мастер Нилтон?
– Прошу прощения, миледи Шир, вероятно, я обознался. – Мужчина действительно какое-то время выглядел растерянным. – Вы очень похожи на мою пропавшую жену, да и звали ее точно так же, как вас.
– И вы решили, что я – это она? Мастер Нилтон, я, как вы видите, вампир, – заострила я его внимание на очевидной вещи, – вряд ли ваша жена была одной из нас или человеком. Не говоря о том, что я вас впервые вижу.
– Да, да, конечно, миледи. Моя жена, мир ее памяти, была ведьмой. Еще раз прошу простить меня.
Я кивнула и изо всех сил попыталась выдавить из себя подобие благосклонной улыбки. На самом деле мне хотелось… не знаю. Желание сбежать резко перетекло в желание причинить ему боль, может, покалечить или даже убить. С трудом удалось сдержаться, чтобы не ударить.
– А почему вы решили, что если я – это не ваша жена, то она обязательно мертва? Вы же сказали, что она пропала. – Отец наш Великий, зачем я продолжаю этот разговор?! Мне надо срочно отсюда уйти и не видеть никогда больше этого человека. Чем дольше мы говорим, тем больше шансов, что он что-то заподозрит. А вопросы из серии “как я стала вампиром, будучи ведьмой” мне точно не нужны. Может, сдать его Гарольду, и дело с концом?
– Понимаете ли, миледи Шир, моя жена утонула, но тела ее так и не нашли. А когда я увидел вас… я подумал, что вы это она – просто одно лицо.
– Вы поэтому следили за офицером Полуночной полиции? – я решила ходить с козырей, отпугнуть раз и навсегда.
– Еще раз прошу прощения, я не хотел ничего дурного, только поговорить. – Ага, верю, как же! Будь я до сих пор ведьмой, уже в багажнике бы ехала в ближайший лес.
– Мастер Нилтон, вы следили за мной почти месяц. Неужели это было необходимо лишь для того, чтобы поговорить?
– Я никак не мог на это решиться и подойти ближе, миледи, – покаянно склонил голову ведьмак, явно пытаясь играть роль смущенного, потерявшего голову от горя простака. Получалось плохо, и я успела заметить промелькнувшую на его лице злобу. С таким типом связать свою жизнь – полнейшая глупость. И куда, спрашивается, я смотрела? То ли была не просто доброй, а очень наивной, то ли любила без памяти…
А что? Он красив, обаятелен, уверена, может задурить мозги любой молодой девушке, наверняка умеет ухаживать и подлизываться. Да что там! Весь наш разговор состоял из сплошных лебезящих “прошу меня простить, миледи”! Сколько он там раз прощения попросил? Даром что книксен не сделал! Тьфу, так приторно, что аж противно!
– Мастер Нилтон, когда и где, говорите, погибла ваша жена? Возможно, я смогла бы помочь что-то найти. Если я так на нее похожа, это моя прямая обязанность.
– Я не говорил, где она погибла. В любом случае это очень далеко отсюда, небольшой городок, местная полиция провела расследование, не стоит беспокоиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: