Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ]

Тут можно читать онлайн Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны клана Ши [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] краткое содержание

Тайны клана Ши [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дана Данберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История младшего офицера полиции Вайлет Шир продолжается.  Сможет ли декан завоевать ее сердце, какие цели он преследует? Что он к ней чувствует... вину, родительское желание защитить или это нечто иное, более жгучее и взрывоопасное? Но и от работы не убежать. Вайлет, не смотря на запрет, не хочет бросать дело о похищении ведьм. Ей предстоит ответить на вопрос: что замышляют высшие иерархи клана, замешаны ли они в преступлениях? Кроме того, появляется и еще одно странное дело, в которое оказываются втянуты хорошо знакомые герои.  Возможно, приоткроются некоторые тайны прошлой жизни вампирши.

Тайны клана Ши [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны клана Ши [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Данберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Странно все. Раньше Гарольд в охране не нуждался. Да я вообще ни разу не видела, чтобы его так демонстративно охраняли. Может, здесь это положено по протоколу? Ведь тут гости разные бывают…

– Миледи Шир, – представил меня мой провожатый, развернулся и вышел.

Секретарь или помощник только мазнул по мне взглядом и вернулся к своим делам, сделав какое-то невнятное движение головой. Я его расшифровала как предложение присесть и подождать на одном из жестких деревянных стульев с высокими спинками. Уверена, они здесь такие неудобные специально, чтобы каждый полуночный, что явился сюда, смог проникнуться моментом.

Что ж, не стоять же посреди приемной как столб? Я с достоинством, которому могла бы позавидовать урожденная (по крайней мере, хочется на это надеяться), прошествовала к стене и присела, выбрав стул по центру ряда. Я не какая-то бедная попрошайка, чтобы прятаться в углу. Если Ши хотел мне показать мое место, то обойдется.

Я приехала почти к назначенному времени, так что смела надеяться, что ждать придется недолго. В конце концов, мне еще на работу надо, а в игры доминирования и демонстрации моей никчемности Гарольд может играть сам с собой. Если придется ждать долго – уйду.

А пока я достала телефограф, который уже какое-то время обрывал Катл. Нет, у напарника ничего особенного не случилось, кроме обострения капризности. Сначала он недоумевал, с какой стати он должен все делать сам и почему я послала Вингса. Потом ругался. Потом смирился и, видимо, сходил за документами. Позже похвалил за работу, потому что одну девушку, как раз из тех, которых я отобрала, удалось опознать. Быстро они!

В этот момент из кабинета вылетел какой-то молодой вампир в богатых клановых одеждах.

– Значит, вот как?! – заорал он в открытую дверь. – Да что вы все понимаете?!

– А ну, вернись! – раздался из-за двери грозный рык, видимо, кого-то постарше, но не Гарольда.

По приемной стала разливаться угроза, густо замешанная на ментальной магии.

Черт! Я быстро выставила щиты. Ментальная магия, к счастью, никак не пересекалась с каналами в руках и вообще жила своей отдельной от остальных видов жизнью. Это единственное, что у меня до сих пор работало как часы.

Моих сил вполне хватило, чтобы отгородиться полностью, чего не скажешь об охранниках. На такую работу берут обычно обращенных вампиров, потому что другие не особо соглашаются, а значит, противостоять приказам старого урожденного они не в состоянии. Бойцы задвигались, пытаясь сбросить наваждение, покрылись испариной, на коже от натуги проступили вены.

Впервые такое вижу, честно говоря. Что же там в этом приказе было намешано?!

Помощник тоже вжал голову в плечи, хоть и был вовсе не молод, но противостоять в полной мере у него не получалось.

Что мне понравилось, так это уважительный взгляд, брошенный в мою сторону. Не сказать, чтобы я специализировалась в ментальном виде магии, но тесное общение с Гарольдом позволяет учиться очень быстро. Уж по сравнению с ним это воздействие просто детский лепет. Я и то сильнее могу… раз этак в пять.

Кстати, а ведь и правда могу. Я встала, подошла сначала к помощнику, потом по очереди к бойцам, дотрагиваясь до них и снимая последствия приказа. Мужчины просто привалились в изнеможении к стенам, а секретарь растекся по креслу.

Еще на первом году обучения наставник, рассчитывая, что я пойду в его контору, научил меня этому фокусу. Совершенно ничего сложного, но работает только в случае единичного воздействия.

Тем временем молодой вампиреныш, не справившись с ментальным прессом старшего, а его я спасать не собиралась – мало ли в чем там дело, влезешь так, не разобравшись… Так вот, он медленно развернулся и на подгибающихся ногах вернулся в кабинет. Дверь закрылась.

– Спасибо, – просипел помощник.

– Не за что, – улыбнулась я. Хоть и небольшая, но услуга, оказанная такому человеку, может дорого стоить. – Не подскажете, милорд…

– Шин. Картер Шин, к вашим услугам, миледи.

– Очень приятно познакомиться, милорд Шин. Не подскажете, когда милорд Ши освободится? А то мне нужно возвращаться на работу. – Я покаянно опустила голову.

– О, не извольте беспокоиться, миледи. Милорд Ши обязательно примет вас в скором времени. К сожалению, часы приема сдвинулись из-за срочного поручения члена Совета.

– Уверена, это важно. Я подожду. – Я еще раз обворожительно улыбнулась. Конечно, старый безопасник сразу же догадался о моем желании что-то разузнать и отделался протокольной фразой. Но для меня это все же кое-что значило.

Интересно, что это за вампиреныш? Выходит, сын или какой-то другой родственник члена Совета. Почему я так решила, ведь это стандартная отговорка? Да потому, что само ментальное воздействие я опознала как “Удавку Брейна”. Чаще всего ее используют матерые предприниматели или политики, а учитывая уровень воздействия и то, как неудачно ее кинули, что она зацепила рикошетом всех окружающих, это был именно политик. Причем не простой, а кто-то из высших иерархов. Ведь на ком им тренироваться, не на себе же подобных? За это и всякие ненужные части тела открутить могут, голову, например.

Через буквально десять минут я поняла, что оказалась права. Из кабинета вышел сначала член Совета Мантгомери Ши, а за ним вампиреныш, лет этак тридцати-тридцати пяти от роду. Явно урожденный, но визуально я его лица припомнить не смогла. Даже интересно стало, кто это, что пытался противостоять такому человеку.

Почему это интересно? А потому, что именно Мантгомери был единственным членом Совета, который проголосовал против просьбы Донахью о помощи и взаимодействии с другими кланами во время поиска ведьм. Мне этого знать было бы не положено, но Катл решил предупредить на всякий случай, а тому сказал начальник.

Так вот, именно этот Ши стоял у меня в первом круге подозреваемых.

– Прошу, миледи Шир, – вырвал меня из раздумий помощник, приоткрывая дверь в кабинет чудови… то есть Гарольда. Мне пришлось встать и с независимым видом проследовать за Шином.

– Вайлет, заходи, присаживайся. – Сам начальник клановой безопасности стоял у окна-бойницы, заложив руки за спину. И не сказать, чтобы он выглядел довольным. Нет, конечно, ни один мускул не дрогнул на его лице, но напряжение, разлитое в комнате, невозможно было не почувствовать.

Глава 11.

До того, как шагнуть в зев пещеры дракона, я думала, что разговор будет тяжелым, сейчас же со всей отчетливостью поняла, что это будет катастрофа. Вряд ли Гарольд и так собирался сказать мне что-то хорошее, а в таком настроении…

Тем не менее я прошагала к гостевому креслу за большим дубовым столом и примостилась на край. Прямая как палка спина, гордая посадка головы, ничего не выражающее, надеюсь, лицо. Чем не идеальный вампир?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Данберг читать все книги автора по порядку

Дана Данберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны клана Ши [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны клана Ши [СИ], автор: Дана Данберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x