Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ]

Тут можно читать онлайн Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны клана Ши [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дана Данберг - Тайны клана Ши [СИ] краткое содержание

Тайны клана Ши [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дана Данберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История младшего офицера полиции Вайлет Шир продолжается.  Сможет ли декан завоевать ее сердце, какие цели он преследует? Что он к ней чувствует... вину, родительское желание защитить или это нечто иное, более жгучее и взрывоопасное? Но и от работы не убежать. Вайлет, не смотря на запрет, не хочет бросать дело о похищении ведьм. Ей предстоит ответить на вопрос: что замышляют высшие иерархи клана, замешаны ли они в преступлениях? Кроме того, появляется и еще одно странное дело, в которое оказываются втянуты хорошо знакомые герои.  Возможно, приоткроются некоторые тайны прошлой жизни вампирши.

Тайны клана Ши [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны клана Ши [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Данберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ж, вероятно, придется идти немного в обход.

Я продралась через густые кусты у дороги и пошла немного назад, стараясь слиться с местностью и выискивая взглядом укромные уголки, в которых можно спрятаться, если появятся преследователи.

От полога, закрывающего дорогу, я отошла всего лишь шагов на двадцать. Что ж, вынуждена констатировать, что его ставил настоящий мастер – стык можно было рассмотреть только с очень близкого расстояния и если приглядываться.

Никакой больше защитной магии мне обнаружить не удалось. То ли я слепая, то ли организацией полога занимался не профессионал в охранной магии, а просто очень хороший иллюзионист.

Все же я решилась. Осторожно обошла завесу и набрела на слегка засыпанную галькой и землей просеку. Ее и не увидишь из-за деревьев ни сверху, ни стоя в нескольких футах. Однако следы от колес паромобилей отчетливо различались в пыли, а значит, я не ошиблась.

Конечно, идти прямо по этой импровизированной дороге опрометчиво даже для меня, поэтому я вынужденно продолжила шествие по кустам. Еще немного, и научусь передвигаться по лесу как заправский охотник, пока же непонятно, как меня, проламывающуюся через чащу, еще не засекли.

Идти пришлось довольно долго, может, с милю или даже больше. Но все равно, что такое это расстояние, если всего в десятке миль отсюда Вэлтаун?

А теперь, внимание, вопрос: могли ли ведьмаки не знать о каких-то делишках вампиров под боком и могли ли вампиры не знать о ведьмаках? Что-то мне кажется, что вряд ли… Может, они вообще заодно? Дорогу же прячут от случайных путников, таких, как Эдвард. Что, кстати, он делал в этих местах, интересно? И вот опять всплывает Даркнелл.

Нет, такие размышления до добра точно не доведут. Я же решила ему верить, я хочу ему верить, я должна, иначе все действительно очень плохо.

И еще, как же хорошо, что я все-таки не попросила помощи у Майклза Ши, иначе, чувствую, вернули бы меня в Вэлтаун или вообще убили как свидетеля.

Так, отставить размышления на сторонние темы, иначе сейчас потеряю бдительность и точно попаду в какую-нибудь ловушку.

Я действительно стала продвигаться аккуратнее, смотреть под ноги и по сторонам, и, надо сказать, вовремя. Примерно в десятке шагов от меня чувствовался слабый магический фон. Я приблизилась и обнаружила артефакт-ловушку. Вот только от чего она срабатывает – совершенно непонятно. Это может быть и движение, и вес тела, если на нее наступить, а возможно, и использование магии.

Следующие двести футов я шла по минному полю. Артефакты были разложены хаотично, как единичные, так и замкнутые в общую цепь. Благо подавляющее большинство из них мне знакомо, и я представляю, что нужно сделать, чтобы их не активировать.

Была мысль все бросить и вернуться к дороге на Линдсбург, но загадка манила, хоть и понятно, что лезу я совершенно не в свое дело.

Я преодолела почти все ловушки, но тут передо мной встала во весь рост главная и самая, пожалуй, интересная – стена, примерно в десяток футов высотой, напичканная охранными чарами и артефактами, будто это целая крепость.

Нет, такой вызов я не могу не принять, хотя интуиция мне и шепчет скорее убираться отсюда. Да кто ее будет слушать?!

Глава 20.

Медленно продвигаясь на некотором отдалении от стены, я очень скоро поняла, что это что-то типа закрытого со всех сторон форта. Неприятное открытие, ведь, если хочу что-то разузнать, мне нужно попасть за этот охранный периметр.

Высокая ограда образовывала неправильный четырехугольник. По углам находились смотровые вышки с засевшими на них… кем-то. С такого расстояния не разобрать. Единственное, надеюсь, это не оборотни, иначе меня уже заметили и примеряются, как лучше поймать.

Теперь нужно решить, что делать дальше. Наступает вечер, и, как только стемнеет, меня выдадут глаза, так что либо нужно действовать сейчас, либо ждать утра. И что-то мне подсказывает, что и то, и другое – плохая идея.

Я двинулась в обход, надеясь найти слабые места в системе сигнализации. Ведь неизвестно, где ведьмаки и как они будут действовать, так что чем быстрее я окажусь в Линдсбурге, тем лучше.

Через где-то полчаса блужданий под стеной, я заметила одну уязвимость – цепь, связывающая сигнальные артефакты, по-видимому, давно не обновлялась, и некоторые из них выпали. Это давало шанс на отключение конкретных четырех ловушек, без необходимости возиться со всей сетью. Что ж, посмотрим.

Легко зацепившись рукой за выбоину в стене, я оказалась почти напротив первого артефакта, и, чтобы обезвредить, понадобилось всего-то аккуратненько его выжечь. Моих сил на это вполне хватило. Легко и просто сожгла еще два. Проблемы возникли только с последним – оказалось, что он подсоединен к другой сети и из-за разрыва первой может подать сигнал в любой момент. А еще оказалось, что он глушащий, то есть если он сработает, я упаду на землю уже без сознания, что не очень хорошо для выживания.

Можно было, конечно, попробовать его все же обезвредить, но, если вторая цепь случайно замкнется, амулет сразу сработает. Если я неаккуратно даже просто до него дотронусь, он тоже сработает. Поэтому я выбрала другой вариант.

Вместо того чтобы попытаться разобраться с препятствием, я спустилась на землю, отошла на несколько футов по относительно ровному участку, стараясь не попасть в зону действия зарытых ловушек. Пришлось ждать, пока часовые на соседних вышках отвернутся одновременно, но вот один заговорил с кем-то, кто стоял внизу, а второй просто отвернулся в другую сторону. Короткий разбег, и я аккуратненько приземляюсь на другой стороне стены.

Это было чистым безумием. Если бы там кто-то был, то тут бы меня и поймали, но из-за забора была видна глухая стена какого-то здания, стоящего почти впритык, так что я понадеялась, что там просто техническая дорожка, по которой никто не ходит, и частично оказалась права.

Я прижалась к зданию, справедливо полагая, что на нем ловушек меньше, чем на ограде. Впрочем, никаких артефактов или заклинаний я после детального осмотра вообще не увидела. Кажется, кто-то схалтурил, что мне, в общем-то, на руку.

Дальше я решила двигаться в направлении, противоположном от ближайшей вышки, хоть и вероятность, что меня заметят, минимальна. Стоило бы накинуть какие-нибудь скрывающие заклинания, но рисковать сейчас применять магию я не стала. Кто знает, может, именно это и заметят. Да, скорее всего, так и будет.

А вот и угол. Я аккуратно заглянула за него.

И что мы имеем? Передо мной открылась небольшая площадка, на которой стояло несколько небольших столиков для игры в джонг, дальше штук десять качелей и скамеек. Больше всего это напоминало детскую площадку. Точнее, это она и была. В клановом замке все было обустроено примерно так же. Приличные маленькие вампирчики не должны играть в плебейские игры, только в интеллектуальные или чинно покачиваться на мягких качельках-диванах, желательно с книгой по философии или этике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Данберг читать все книги автора по порядку

Дана Данберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны клана Ши [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны клана Ши [СИ], автор: Дана Данберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x