allura2 - Тайная комната [СИ]

Тут можно читать онлайн allura2 - Тайная комната [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная комната [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

allura2 - Тайная комната [СИ] краткое содержание

Тайная комната [СИ] - описание и краткое содержание, автор allura2, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату.
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC

Тайная комната [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная комната [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор allura2
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В последний вечер миссис Уизли устроила грандиозный обед: она сварила, нажарила, испекла все любимые кушанья Гарри. На сладкое был пудинг из патоки — пальчики оближешь! Вечер закончился фейерверком, Джордж с Фредом зажгли бенгальские огни, и чуть не полчаса по стенам и потолку плясали красные и голубые звёзды. Потом все выпили по чашке горячего шоколада и отправились спать.

Утром собирались долго. И хотя проснулись с петухами, казалось, ничего не успеют сделать.

— А заранее собраться было никак нельзя????

— Мы свои вещи собираем за неделю до отъезда и накануне остаётся уложить только самые мелочи…

— Так и мы укладываемся заранее, но потом…

— Словно проклятье какое-то довлеет…

— Правильно, проклятие, оттого, что вы не просто нарушаете, но полностью игнорируете основные законы Магии, — покачала головой Амелия. — Сколько раз…

— Это уже слишком! — возмутился Артур. — Я ждал подобных экивоков со стороны… Но вы…

— Это не просто экивоки, это констатация факта, Артур, и то, кто вам на это указывает, ничего не меняет, — сказала Августа. — В мире — как магическом, так и магловском, есть свои законы, чьё нарушение влечёт за собой наказание. Если бы вы придерживались определённых правил, то вас не называли бы Предателем Крови и Магии, отношение к вам было бы более уважительным, и самый быт не был бы столь жалким — даже при вашем заработке — не столь уж и жалком, как можно было бы предположить. Некоторые клерки, получая меньшее жалованье, тем не менее, живут в значительно лучших условиях. Ладно, вам безразлично, в каких условиях живёте лично вы… Что вы едите и на чём спите… Но ради жены вы могли бы взяться за ум, чтобы обеспечить любимой женщине и детям лучшие условия? После свадьбы вы утратили право думать исключительно о собственных нуждах и интересах, звание Главы Семейства — не просто громкие слова, но и определённые обязательства, которые вы исполняете спустя рукава!

— Артур — настоящий… — вступилась Молли, но её никто не слышал — или не слушал.

— Если бы вы были настоящим главой семейства, то поступились бы в чём-то тем, что вы ошибочно считаете своей персональной гордостью. Тогда и деньги перестали бы исчезать неизвестно, где, и участок стал бы лучше, и дом не держался бы на одном честном слове и заклинании, наложенном абы как…

— Боюсь, мы только переливаем из пустого в порожнее, — махнула рукой Нарцисса. — Артур не способен слышать людей, у которых в голове есть что-то ещё, помимо магловских батареек….

Миссис Уизли в дурном расположении духа металась по дому в поисках ручек и чистых носков, другие обитатели «Норы», полуодетые, с тостами в руках, сталкивались на лестнице, жуя на ходу, а мистер Уизли чуть не сломал шею, споткнувшись о курицу, когда спешил по двору к автомобилю, таща тяжёлый чемодан Джинни.

— А чары Левитации применить?

— Манящие чары?

— Это ещё самые элементальные, школьные заклинания! И вы их отлично умеете накладывать — но, безусловно, в быту допустимо вести себя…

— Вы в принципе помните, где держите свои волшебные палочки?

— В кухне на полочке для кулинарных рецептов!

— Поставьте на ту же полочку школьный учебник по заклинаниям! Или вы читаете исключительно опусы Локонса? — фыркали слизеринцы — как взрослые, так и старшекурсники, нисколько не стесняясь того, что и Артур, и Молли по возрасту вполне могли бы быть их родителями. Артур открыл было рот для отповеди, но тут же его закрыл, видя, что даже его собственные старшие сыновья не согласны исключительно с формой, в которой были оформлены данные упрёки.

Гарри недоумевал, как это восемь человек, шесть чемоданов, две совы и крыса поместятся в маленький фордик «Англия». Он ещё не знал особенностей этой машинки, какими её снабдил мистер Уизли.

— Только ни слова Молли, — шепнул мистер Уизли Гарри, открыв багажник, что-то нажал, багажник раздался в ширину, и громоздкие чемоданы легко туда влезли.

— Извини, Артур, я искренне считал именно тебя главой семьи, — заметил Шеклболт. — Тогда всё те же самые вопросы к тебе, Молли.

— ?!

Наконец все разместились, миссис Уизли с Джинни сели на переднее сиденье, оно в длину не уступало садовой скамейке. Обернувшись назад, где удобно устроились Гарри, Рон, Фред, Джордж и Перси, она немало удивилась:

— Простецы не так уж глупы, как нам представляется. Такая вместительная машина! А по виду ни за что не скажешь.

— Святая невинность!

— Молли, ты что, и в самом деле так думала?

— Впрочем, в этом не было серьёзных правонарушений, поскольку маглов рядом не было и использование машины ими не предполагалось, — пробурчала Боунс.

Мистер Уизли включил зажигание, и гружённый сверх меры фордик тяжело выкатил со двора. Гарри повернулся назад, хотел бросить на дом прощальный взгляд. Когда-то он опять увидит его! Не успел расчувствоваться, как машина дала задний ход: Джордж забыл коробку с хлопушками. Через пять минут ещё остановка, и Фред рванул за метлой. Наконец благополучно доехали до шоссе, и тут Джинни всплеснула руками: забыла дома дневник. Пришлось вернуться за дневником. Глянули на часы, оказалось, они опаздывают на поезд. Обстановка в машине накалилась.

— Вот что значит…

— Боюсь, здесь уже ничего не поделаешь, — вздохнул Шеклболт. — Если глава семьи столь расхлябан и столь несерьёзно относится к своим обязанностям, то сам дом становится ему под стать. Уверен, как бы тщательно они ни собирались, даже если бы они делали это за три года до отъезда, ситуация была бы такой же.

Мистер Уизли умоляюще посмотрел на жену.

— Молли, дорогая…

— Ни за что, Артур!

— Но нас никто не увидит. Вот эта маленькая кнопка от прибора невидимости, я сам его вставил. Давай включим только на время взлёта, потом зароемся в облака. И через десять минут будем на месте. Клянусь тебе, никто ничего не узнает…

— Я сказала, нет, Артур. Тем более средь бела дня!

— А почему вы не воспользовались камином?

— Так ведь на вокзале нет каминов!

— Артур! Сколько лет служить при министерстве и не знать, что прямо на платформе предусмотрено ТРИ выхода! — возмутилась Августа. — Неужели ты думаешь, что маглов не насторожила бы целая толпа людей в странной одежде и с не самыми стандартными для магловского мира питомцами?

— Но ведь на станцию все приезжают в магловской одежде… — пытался защищаться Артур.

— Да вот только большинство волшебников имеют лишь самое приблизительное представление о магловской моде, — пробормотал Гарри. Он говорил очень тихо, но Гермиона явно вспомнила то, что видела на Чемпионате по квиддичу и зафыркала, пытаясь подавить приступ хохота. Кроме того, ни Гарри, ни Гермиона никак не могли представить себе важного Люциуса Малфоя в джинсах и джемпере. Впрочем, обычный пиджачный костюм магловского покроя также не очень-то воображался на лощёном аристократе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


allura2 читать все книги автора по порядку

allura2 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная комната [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная комната [СИ], автор: allura2. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x