allura2 - Тайная комната [СИ]

Тут можно читать онлайн allura2 - Тайная комната [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная комната [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

allura2 - Тайная комната [СИ] краткое содержание

Тайная комната [СИ] - описание и краткое содержание, автор allura2, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату.
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC

Тайная комната [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная комната [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор allura2
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот и отлично, — заявил Локонс и захлопнул дверь перед носом профессора травологии. — Гарри! — воскликнул Локонс. — Гарри! Гарри! Гарри! — Локонс покачал головой, и на его крупных, ослепительно белых зубах ярко заиграли солнечные лучи. Ничего не понимая, Гарри огорошенно взирал на Локонса. — Когда я узнал об этом, я сразу понял: во всём, что произошло, виноват я. Я готов был себя убить!

Гарри понятия не имел, о чём это он, и хотел прямо спросить.

— Я тоже ничего не понимаю, в чём он себя обвиняет, но то, что он готов был на суицид…

— Не думаю, что он это говорил искренне…

— Чтобы этот испытывал угрызения совести…

— Если бы она у него была, он бы себя убил куда раньше! — зазвучали возмущённые голоса.

Но Локонс продолжал:

— Никогда в жизни я не был столь сильно ошеломлён! Прилететь в Хогвартс на машине! Но меня тут же осенило, почему ты совершил этот поступок. За милю видно! Гарри! Гарри! Гарри!

Замечательным в Локонсе было то, что, даже когда он молчал, он умудрялся выставлять напоказ свои зубы-жемчужины.

— Он что, подрабатывал в рекламе зубной пасты?

— Интересно, сколько ему за это платили?

— Я бы ни за что в жизни не стал пользоваться той же пастой! — возмущались слушатели.

— Я пробудил в тебе тщеславие! Что, не так? Я заразил тебя этой бациллой. Ты вместе со мной попал на первую полосу газеты. И ты просто не мог ждать, когда это опять случится!

— Он о всех судит по своей мерке!

— Нет, профессор, видите ли…

— Гарри! Гарри! Гарри! — Локонс крепко схватил Гарри за плечо. — Я понимаю. Раз подвергшись этому искушению, начинаешь прямо-таки жаждать славы. Я очень виноват перед тобой. Этот хмель должен был ударить тебе в голову. Но пойми: чтобы тебя заметили, нельзя начинать с полётов на фордике. Пожалуйста, веди себя осмотрительнее, идёт? Вот станешь старше, у тебя будет столько времени и возможностей. Да, да, я знаю, о чём ты сейчас думаешь! «Хорошо ему говорить. Он всемирно известный волшебник!» Но когда мне было двенадцать лет, я был тоже ещё никем и ничем, как ты сейчас. Даже больше, чем ты. Ты уже в какой-то мере человек известный, так ведь? Я говорю об этой истории с Тем-Кого-Нельзя-Называть! — Он выразительно посмотрел на шрам в виде молнии на лбу Гарри. — Знаю, знаю, — продолжал он, — это совсем не то, что пять раз подряд получить приз газеты «Магический еженедельник» за самую очаровательную улыбку. Но для начала и это хорошо, Гарри, очень хорошо!

— Это…

— …просто…

— …возмутительно…

— … гордиться славой…

— …купленной такой ценой…

— …стало бы…

— …исключительно такое же ничтожество…

И, дружески подмигнув, Златопуст Локонс торжественно удалился. Несколько секунд Гарри не мог прийти в себя от изумления, но, вспомнив, что уже минут пять как начался урок, открыл дверь в теплицу и тихонько проскользнул внутрь.

— Ты просто молодец, — похвалил сына Джеймс. — Думаю, я после такого не нашёл бы в себе силы пойти на урок. Обязательно бы догнал этого хама и как следует вмазал, несмотря на то, что он взрослый…

— Ну, не вмазал бы, а колданул бы что-нибудь, чтобы у него больше не было оснований для улыбок! — поддержал друга Сириус.

— Перекрасил бы мантию в зелёный цвет в синие горохи…

— После встречи со мной он обзавёлся бы роскошной лысиной…

— …и россыпью вонючих прыщей…

— …и задумался бы, прежде, чем…

— …в следующий раз заводить такие разговоры!

— Если там осталось, чем задумываться!

При иных обстоятельствах Дамблдор или МакГонагал предприняли бы попытку урезонить разошедшихся Мародёров, но в этот момент с ними явно был согласен даже их школьный оппонент — Северус Снейп. Зельевар не говорил ни слова, но в его чёрных глазах появилось нечто, что те, кто умел читать его эмоции, восприняли бы, как одобрение.

— …А Локонс силён! — сияя, продолжал Джастин. — Храбрый, как лев. Вы читали его книги? Я бы со страха умер, если бы на меня напал в телефонной будке вампир. А он хоть бы хны! Сразился и победил. Фантастика! Родители записали меня в Итон, но я так счастлив, что учусь именно здесь. Конечно, моя мама была немножко расстроена, но я дал ей почитать книги Локонса, и она поняла, как прекрасно иметь в семье волшебника, тем более хорошо образованного…

— Судить о мире магии по опусам этого… этого…

— Я почитал кое-что его авторства… Это же литература о том, как НЕ следует себя вести в той или иной обстановке!

— Что интересно, — пробормотал Ремус, — ситуация, описанная в Тропою троллей, имеет очень много общих черт с историей моего друга, Петру Илиеску… К сожалению, Петру потом тяжело заболел и потерял память, по словам целителей, полностью её восстановить не удастся… А то хотелось бы мне знать, случайно или нет такое совпадение?

Рон и Гарри переглянулись между собой, но промолчали. Тем не менее, этот взгляд не остался незамеченным и в глазах Люпина подозрение стало ещё более явным.

У Рона дело обстояло ещё хуже. Перед уроками он взял у кого-то кусок магической клейкой ленты и замотал ею волшебную палочку. Но палочка, по-видимому, совсем испортилась. Она то и дело потрескивала и искрила, а когда Рон пытался всё же превратить жука, он испускал густой дым, вонючий, как тухлое яйцо. В дыму ничего не было видно, и Рон случайно раздавил локтем жука, пришлось просить нового. Что, естественно, огорчило профессора МакГонагалл.

Гарри с облегчением вздохнул, услыхав звонок с урока. Его мозг был выжат, как губка. Все выбежали из класса, кроме Рона и Гарри. Рон принялся дубасить волшебной палочкой по столу, гневно приговаривая:

— Глупая, бесполезная идиотка!

— Напиши домой, — посоветовал ему Гарри в ответ на сноп искр, вырвавшийся из несчастной палочки. — Пусть пришлют тебе новую.

— И получу ещё один Громовещатель, — тяжело вздохнул Рон, заталкивая в сумку палочку, которая укоризненно прошипела:

«Сам во всём виноват…»

— Пришлют новую — то есть, старую от очередного родственника, — фыркнул кто-то.

— Но написать домой следовало…

— Это следовало сделать сразу по прибытии…

— Надо было подойти ко мне, мистер Уизли, — сказала Минерва. — Да, я допустила серьёзный промах на вашем первом курсе, но такие проблемы с магическим проводником…

— Но неужели ты и сама не замечала, в каком состоянии палочка Рональда и что он не может добиться хороших результатов?

— Не думаю, что он прекрасно колдовал бы новой палочкой, но эксцессов на уроках стало бы куда меньше, если бы ты уже на первом курсе озаботила бы Уизли необходимостью приобретения новой палочки…

— А сейчас у тебя, вроде, нормальная, — улыбнулся Джеймс. — Значит, кто-то исправился…

— Пришлось, — буркнул Рон.

Пошли в столовую обедать. Гермиона показала им целую горсть превосходных пуговиц для пальто, которые получила на уроке трансфигурации, отчего Рону легче не стало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


allura2 читать все книги автора по порядку

allura2 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная комната [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная комната [СИ], автор: allura2. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x