allura2 - Тайная комната [СИ]

Тут можно читать онлайн allura2 - Тайная комната [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайная комната [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

allura2 - Тайная комната [СИ] краткое содержание

Тайная комната [СИ] - описание и краткое содержание, автор allura2, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату.
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC

Тайная комната [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная комната [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор allura2
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Промежуточная глава. Нищие?

— …Нарцисса!

— Что — Нарцисса? Будем справедливы и ты убедишься, что твои сыновья не похожи друг на друга — и особенно выделяется среди них именно младшенький. Смотри. Уильям — достаточно сильный маг, что удивительно, учитывая не слишком высокий уровень магии отца… По магическому уровню он на две головы опережает любого из вас, а с более низким его бы просто не взяли на такую должность и гоблины не стали бы с ним считаться, а, по нашим данным, Билл в банке на очень хорошем счету, верно? — она повернулась к упомянутому члену семейства, тот кивнул. — Чарльз. Скромный молодой человек, тоже достаточно сильный — иначе не смог бы справляться с такими тварями, как драконы, имеющие естественную защиту от большинства заклятий… Скромный, но в то же время, согласно имеющейся у меня характеристике — целеустремлённый, знает, чего хочет, что ему необходимо в данный конкретный момент и добивается своего — так или иначе. Персиваль — эгоист, подхалим, кроме служебных обязанностей и поощрений за отличное выполнение оных ничего не желает видеть, — в данный момент обладатель данной характеристики не хотел ещё и ничего слышать. — Хотя — очень умный молодой человек, не стану спорить. Магически… не слишком силён, ровно настолько, сколько это необходимо Секретарю, не очень хороший практик, но превосходный теоретик. К сожалению, в преподаватели совершенно не годится — станет живым Биннсом, — многие слушатели зафыркали, давясь от смеха, — но если чем-то занят, то основательно и не отступится от своего.

— Согласен, его все так характеризуют, — подтвердил Фадж. — Ещё покойный Крауч говорил, что его помощник Уэзерби — редкостный зануда, но зануда чрезвычайно обстоятельный.

— Мистер Крауч так говорил?! — даже Персиваля прорвало. — Он назвал меня занудой?!

— Зануда и есть!

— Я считаю большой ошибкой то, что ему в своё время дали значок старосты и в Министерстве сразу поставили на достаточно высокую должность — поработал бы одно время клерком… Так нет — отец у него, видите ли, возглавляет отдел…

— На меня ещё никогда… ни у кого…

— …не было нареканий?

— Пока…

— Да, но именно в этом и заключается ваша беда! Вы чересчур загордились, вот и теперь держитесь на расстоянии от своей семьи и даже не смотрите в их сторону! — возмутилась леди Малфой. — Да, нас в чём только не обвиняют — с теми или другими обоснованиями, но мы, по крайней мере, никогда не абстрагировались от своей семьи, в отличие от вас! Мы можем не любить своих родных, ненавидеть… Но мы никогда не игнорируем их вовсе! А о вас все говорят, что, если вы и снисходите до общения с родственниками, то исключительно для того, чтобы похвастаться своими достижениями и ткнуть носом в то, что, видите ли, отец для вас не достаточно влиятелен и богат!

— Положим, лорд Малфой также не раз делал замечания отцу…

— Малфои состоят в столь отдалённом родстве с Уизли, что об этом и упоминать не стоит. К тому же, я полагаю, Люциус делал это не просто для того, чтобы обидеть вашего отца, но чтобы побудить его к действиям, чтобы Артур начал хотя бы что-то делать для того, чтобы лучше обеспечивать семью, благо, это было в его возможностях! Вы же — сын, вы могли помочь родителям… А вот сделали вы это, Персиваль? Вы хотя бы раз заходили в отдел отца — просто для того, чтобы поговорить по-родственному?

— Лучше не надо! — схватился за голову Артур. — Если бы вы только знали…

— Они так скандалят, — покачала головой Амелия, — что на них постоянно поступают жалобы…

— Как я понимаю, это происходило из-за недовольства Персиваля тем, что отец занимает не самую высокую должность, — фыркнула Нарцисса.

— И даже не хочет…

— Не хочу! Меня всё устраивает!

— Я хотел сказать — что даже столь незначительные отделы могут оплачиваться куда выше! — буркнул Персиваль. — Я специально узнавал: отцу и Перкинсу положено по двести галеонов в месяц стандартного жалованья, плюс — от пяти до двадцати за каждый выезд, в зависимости от сложности задачи. В неделю бывает до пятнадцати вызовов, а порой — двадцати… Считаем — пятнадцать в неделю, по десять пять галеонов каждый — Сто пятьдесят галеонов. В неделю! В месяце — четыре недели…

— Артур?

— Молли?

— Это правда?!

— Правда, правда, — подтвердил Шеклболт. — Разъездные получают все, кто… А Артур ещё участвует в рейдах… Законодательстве… на счету вашего супруга пять законов, каждый из которых увеличивает официальное жалованье автора…

— Я работаю не ради денег…

— Мистер Уизли, если бы вы были одни, то могли бы отказываться от денежных средств — много ли нужно одинокому волшебнику? Но — у вас есть семья, которую вы должны обеспечивать!

— Моей семье всего хватает…

— Ты идиот, Артур Уизли, и это не лечится! — простонала Молли, теряя самообладание. — Сколько раз я тебе указывала на ветхость дома… Курятника… Сада… Огорода… да, тут ещё и эти Щиты… Но и с Щитами никак не обойтись без денег!

— Молли! У нас всего достаточно…

— Артур! У тебя дети! Билл и Чарльз уже большие мальчики, скоро жениться будут, я так хотела организовать свадьбу…

— Организуем…

— На какие средства? Сам знаешь, свадьбу в нашем мире оплачивают родители жениха. Или предлагаешь взять кредит в банке — кто тебе его даст?

— У нас достаточно…

— Перси, сколько там может быть денег?

— Сто пятьдесят в неделю… семь тысяч в год — около того… Кажется, папа работает пятнадцать лет в этом отделе… сто тысяч галеонов.

Раздался протяжный свист. Это была очень серьёзная сумма, в сто тысяч оценивались частные особняки — и не самые маленькие! Нарцисса уточнила, что сто тысяч галеонов стоит одно крыло Малфой-мэнора, за вычетом меблировки и картинной галереи.

— И всё это время вы живёте…

— Как последние нищие?!

— Счастье не в деньгах… Я всегда говорил, от них всегда одно только зло!

— Да, деньги МОГУТ стать причиной крупных неприятностей, когда их направляют на не правильные цели, — согласилась Амелия. — Было немало случаев. Но — если даже вы не хотите улучшать персональные жилищные условия — почему бы вам не помочь семье? Насколько я помню, Уильям в своё время пытался поступить в Высшую магическую Академию, но его не приняли по бедности!

— У него и без того…

— Ему просто повезло.

— Мои дети должны ценить каждый кнат… — упрямился мистер Уизли.

— Это возмутительно!

— Да что вы слушаете это ничтожество?!

— Похоже, что Перси не так-то и не прав, ругаясь с папашей! — послышались возмущённые голоса.

— Он не способен даже задуматься о благе своей семьи! — качал головой Люциус.

— Направьте его на комиссию, может, на него в своё время наложили Проклятье Глупости?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


allura2 читать все книги автора по порядку

allura2 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная комната [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная комната [СИ], автор: allura2. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x